agriggio / cornice (http://wxglade.sourceforge.net/extra/cornice.html)
Cornice is a cross-platform image viewer written in Python + wxPython + PIL.
$ hg clone http://bitbucket.org/agriggio/cornice/
| commit 13: | a4e356b19134 |
| parent 12: | 08e16fa5a414 |
| branch: | no_sql |
17 months ago
Changed (Δ4.2 KB):
i18n/cornice.pot (409 lines added, 382 lines removed)
i18n/de/LC_MESSAGES/cornice.po (477 lines added, 393 lines removed)
i18n/es/LC_MESSAGES/cornice.po (475 lines added, 392 lines removed)
i18n/fr/LC_MESSAGES/cornice.po (494 lines added, 365 lines removed)
i18n/fr/LC_MESSAGES/cornice_mac.po (493 lines added, 365 lines removed)
i18n/it/LC_MESSAGES/cornice.po (491 lines added, 377 lines removed)
i18n/it/LC_MESSAGES/cornice_mac.po (492 lines added, 378 lines removed)
i18n/pl/LC_MESSAGES/cornice.po (525 lines added, 536 lines removed)
Up to file-list i18n/cornice.pot:
5 |
5 |
msgid "" |
6 |
6 |
msgstr "" |
7 |
7 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
8 |
"POT-Creation-Date: |
|
8 |
"POT-Creation-Date: 2008-10-16 08:48+CEST\n" |
|
9 |
9 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
10 |
10 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
11 |
11 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
12 |
12 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
13 |
13 |
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
14 |
14 |
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" |
15 |
"Generated-By: pygettext.py 1. |
|
15 |
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" |
|
16 |
16 |
|
17 |
17 |
|
18 |
#: |
|
18 |
#: ./bmarks.py:28 ./exif_info.py:19 ./picture_list.py:52 ./resources.py:38 |
|
19 |
#: ./tmp.py:62 |
|
19 |
20 |
msgid "Name" |
20 |
21 |
msgstr "" |
21 |
22 |
|
22 |
#: |
|
23 |
#: ./bmarks.py:29 ./resources.py:39 |
|
23 |
24 |
msgid "Path" |
24 |
25 |
msgstr "" |
25 |
26 |
|
26 |
#: |
|
27 |
#: ./bmarks.py:93 |
|
27 |
28 |
msgid "Select the name for the bookmark" |
28 |
29 |
msgstr "" |
29 |
30 |
|
30 |
#: |
|
31 |
#: ./bmarks.py:94 |
|
31 |
32 |
msgid "Add Bookmark" |
32 |
33 |
msgstr "" |
33 |
34 |
|
34 |
#: |
|
35 |
#: ./bmarks.py:101 |
|
35 |
36 |
msgid "Error adding bookmark!" |
36 |
37 |
msgstr "" |
37 |
38 |
|
38 |
#: -:290 |
|
39 |
msgid "" |
|
40 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
41 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
42 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
43 |
"Thanks to: see credits.txt\n" |
|
44 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
45 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
39 |
#: ./clipboard.py:32 |
|
40 |
msgid "Data can't be copied to the clipboard." |
|
46 |
41 |
msgstr "" |
47 |
42 |
|
48 |
#: |
|
43 |
#: ./clipboard.py:38 ./clipboard.py:77 |
|
44 |
msgid "The clipboard can't be opened." |
|
45 |
msgstr "" |
|
46 |
||
47 |
#: ./clipboard.py:68 |
|
48 |
msgid "Data can't be copied from clipboard." |
|
49 |
msgstr "" |
|
50 |
||
51 |
#: ./clipboard.py:72 |
|
52 |
msgid "Data can't be copied from the clipboard." |
|
53 |
msgstr "" |
|
54 |
||
55 |
#: ./clipboard.py:117 |
|
56 |
msgid "Please only drop one file at a time" |
|
57 |
msgstr "" |
|
58 |
||
59 |
#: ./exif_info.py:20 |
|
60 |
msgid "Value" |
|
61 |
msgstr "" |
|
62 |
||
63 |
#: ./fileops.py:177 |
|
64 |
msgid "Can't delete on a virtual filesystem" |
|
65 |
msgstr "" |
|
66 |
||
67 |
#: ./main.py:31 ./main.py:402 |
|
68 |
msgid "Preview" |
|
69 |
msgstr "" |
|
70 |
||
71 |
#: ./main.py:32 ./main.py:389 |
|
72 |
msgid "Exif data" |
|
73 |
msgstr "" |
|
74 |
||
75 |
#: ./main.py:145 |
|
49 |
76 |
msgid "" |
50 |
77 |
" SPACE or PG_DOWN: Show next image\n" |
51 |
78 |
" BACKSPACE or PG_UP: Show previous image\n" |
| … | … | @@ -65,498 +92,498 @@ msgid "" |
65 |
92 |
" L: Rotate image 90 degrees counterclockwise\n" |
66 |
93 |
" S: Start/Stop slideshow\n" |
67 |
94 |
" F11: Toggle fullscreen mode\n" |
68 |
" ESC: Close viewer frame |
|
95 |
" ESC: Close viewer frame\n" |
|
69 |
96 |
msgstr "" |
70 |
97 |
|
71 |
#: |
|
98 |
#: ./main.py:167 |
|
72 |
99 |
msgid "Cornice Viewer Key Bindings" |
73 |
100 |
msgstr "" |
74 |
101 |
|
75 |
#: |
|
102 |
#: ./main.py:244 ./tmp.py:30 |
|
103 |
msgid "&Edit" |
|
104 |
msgstr "" |
|
105 |
||
106 |
#: ./main.py:260 |
|
107 |
msgid "Select ZIP archive to open" |
|
108 |
msgstr "" |
|
109 |
||
110 |
#: ./main.py:318 |
|
76 |
111 |
msgid "Picture Browser - Cornice" |
77 |
112 |
msgstr "" |
78 |
113 |
|
79 |
#: |
|
114 |
#: ./main.py:333 |
|
80 |
115 |
msgid "Tree" |
81 |
116 |
msgstr "" |
82 |
117 |
|
83 |
#: |
|
118 |
#: ./main.py:334 |
|
84 |
119 |
msgid "Bookmarks" |
85 |
120 |
msgstr "" |
86 |
121 |
|
87 |
#: |
|
122 |
#: ./main.py:606 |
|
88 |
123 |
msgid "Picture Viewer - Cornice" |
89 |
124 |
msgstr "" |
90 |
125 |
|
91 |
#: |
|
126 |
#: ./main.py:645 ./resources.py:221 |
|
127 |
msgid "Unable to save preferences (%s)" |
|
128 |
msgstr "" |
|
129 |
||
130 |
#: ./picture_list.py:53 ./tmp.py:63 |
|
92 |
131 |
msgid "Date" |
93 |
132 |
msgstr "" |
94 |
133 |
|
95 |
#: |
|
134 |
#: ./picture_list.py:54 ./tmp.py:64 |
|
96 |
135 |
msgid "Size" |
97 |
136 |
msgstr "" |
98 |
137 |
|
99 |
#: |
|
138 |
#: ./picture_list.py:55 |
|
100 |
139 |
msgid "Image Properties" |
101 |
140 |
msgstr "" |
102 |
141 |
|
103 |
#: |
|
142 |
#: ./picture_list.py:394 |
|
104 |
143 |
msgid "Total %s file(s), (%s)" |
105 |
144 |
msgstr "" |
106 |
145 |
|
107 |
#: -:821 |
|
108 |
msgid "Delete (%s) item(s)?" |
|
146 |
#: ./picture_list.py:405 |
|
147 |
msgid "Delete %s picture(s)?" |
|
109 |
148 |
msgstr "" |
110 |
149 |
|
111 |
#: |
|
150 |
#: ./picture_list.py:407 |
|
112 |
151 |
msgid "Are you sure?" |
113 |
152 |
msgstr "" |
114 |
153 |
|
115 |
#: |
|
154 |
#: ./picture_list.py:430 |
|
116 |
155 |
msgid "Error" |
117 |
156 |
msgstr "" |
118 |
157 |
|
119 |
#: -:1736 -:1760 |
|
120 |
msgid "You must insert a valid path!" |
|
158 |
#: ./picture_list.py:431 |
|
159 |
msgid "Can't paste on this path: %s" |
|
121 |
160 |
msgstr "" |
122 |
161 |
|
123 |
#: |
|
162 |
#: ./resources.py:163 |
|
124 |
163 |
msgid "Unable to save bookmarks!" |
125 |
164 |
msgstr "" |
126 |
165 |
|
127 |
#: -:1899 |
|
128 |
msgid "Unable to save preferences (%s)" |
|
166 |
#: ./resources.py:183 |
|
167 |
msgid "Changes will take effect next time you start Cornice" |
|
129 |
168 |
msgstr "" |
130 |
169 |
|
131 |
#: |
|
170 |
#: ./resources.py:184 |
|
171 |
msgid "Information" |
|
172 |
msgstr "" |
|
173 |
||
174 |
#: ./resources.py:326 |
|
175 |
msgid "UNSUPPORTED FORMAT" |
|
176 |
msgstr "" |
|
177 |
||
178 |
#: ./resources.py:374 |
|
179 |
msgid "" |
|
180 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
181 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
182 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
183 |
"Thanks to: see credits.txt\n" |
|
184 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
185 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
186 |
msgstr "" |
|
187 |
||
188 |
#: ./tmp.py:1 |
|
189 |
msgid "Bookmarks Editor - Cornice" |
|
190 |
msgstr "" |
|
191 |
||
192 |
#: ./tmp.py:2 |
|
193 |
msgid "Bookmark" |
|
194 |
msgstr "" |
|
195 |
||
196 |
#: ./tmp.py:3 |
|
197 |
msgid "Name:" |
|
198 |
msgstr "" |
|
199 |
||
200 |
#: ./tmp.py:4 |
|
201 |
msgid "Path:" |
|
202 |
msgstr "" |
|
203 |
||
204 |
#: ./tmp.py:5 |
|
205 |
msgid "Add" |
|
206 |
msgstr "" |
|
207 |
||
208 |
#: ./tmp.py:6 |
|
209 |
msgid "Remove" |
|
210 |
msgstr "" |
|
211 |
||
212 |
#: ./tmp.py:7 |
|
213 |
msgid "Move Up" |
|
214 |
msgstr "" |
|
215 |
||
216 |
#: ./tmp.py:8 |
|
217 |
msgid "Move Down" |
|
218 |
msgstr "" |
|
219 |
||
220 |
#: ./tmp.py:9 ./tmp.py:56 ./tmp.py:103 |
|
221 |
msgid "OK" |
|
222 |
msgstr "" |
|
223 |
||
224 |
#: ./tmp.py:10 ./tmp.py:23 ./tmp.py:104 |
|
225 |
msgid "Cancel" |
|
226 |
msgstr "" |
|
227 |
||
228 |
#: ./tmp.py:11 |
|
229 |
msgid "The image already exists" |
|
230 |
msgstr "" |
|
231 |
||
232 |
#: ./tmp.py:12 |
|
233 |
msgid "Do you want to overwrite the image on the left with that on the right?" |
|
234 |
msgstr "" |
|
235 |
||
236 |
#: ./tmp.py:13 |
|
237 |
msgid "orig&image&info" |
|
238 |
msgstr "" |
|
239 |
||
240 |
#: ./tmp.py:14 |
|
241 |
msgid "new&image&info" |
|
242 |
msgstr "" |
|
243 |
||
244 |
#: ./tmp.py:15 |
|
245 |
msgid "orig&file&info" |
|
246 |
msgstr "" |
|
247 |
||
248 |
#: ./tmp.py:16 |
|
249 |
msgid "new&file&info" |
|
250 |
msgstr "" |
|
251 |
||
252 |
#: ./tmp.py:17 |
|
253 |
msgid "New image name" |
|
254 |
msgstr "" |
|
255 |
||
256 |
#: ./tmp.py:18 |
|
257 |
msgid "Rename" |
|
258 |
msgstr "" |
|
259 |
||
260 |
#: ./tmp.py:19 |
|
261 |
msgid "Skip" |
|
262 |
msgstr "" |
|
263 |
||
264 |
#: ./tmp.py:20 |
|
265 |
msgid "Auto skip" |
|
266 |
msgstr "" |
|
267 |
||
268 |
#: ./tmp.py:21 |
|
269 |
msgid "Overwrite" |
|
270 |
msgstr "" |
|
271 |
||
272 |
#: ./tmp.py:22 |
|
273 |
msgid "Overwrite all" |
|
274 |
msgstr "" |
|
275 |
||
276 |
#: ./tmp.py:24 |
|
277 |
msgid "&File" |
|
278 |
msgstr "" |
|
279 |
||
280 |
#: ./tmp.py:25 |
|
281 |
msgid "View" |
|
282 |
msgstr "" |
|
283 |
||
284 |
#: ./tmp.py:26 |
|
285 |
msgid "Up directory" |
|
286 |
msgstr "" |
|
287 |
||
288 |
#: ./tmp.py:27 |
|
289 |
msgid "Open ZIP archive\tCtrl+O" |
|
290 |
msgstr "" |
|
291 |
||
292 |
#: ./tmp.py:28 |
|
293 |
msgid "Preferences...\tCtrl+P" |
|
294 |
msgstr "" |
|
295 |
||
296 |
#: ./tmp.py:29 |
|
297 |
msgid "E&xit\tCtrl+Q" |
|
298 |
msgstr "" |
|
299 |
||
300 |
#: ./tmp.py:31 |
|
301 |
msgid "Delete\tDel" |
|
302 |
msgstr "" |
|
303 |
||
304 |
#: ./tmp.py:32 |
|
305 |
msgid "Cut\tCtrl+X" |
|
306 |
msgstr "" |
|
307 |
||
308 |
#: ./tmp.py:33 |
|
309 |
msgid "Copy\tCtrl+C" |
|
310 |
msgstr "" |
|
311 |
||
312 |
#: ./tmp.py:34 |
|
313 |
msgid "Paste\tCtrl+V" |
|
314 |
msgstr "" |
|
315 |
||
316 |
#: ./tmp.py:35 |
|
317 |
msgid "&View" |
|
318 |
msgstr "" |
|
319 |
||
320 |
#: ./tmp.py:36 |
|
321 |
msgid "Details\tF3" |
|
322 |
msgstr "" |
|
323 |
||
324 |
#: ./tmp.py:37 |
|
325 |
msgid "Thumbnails\tF4" |
|
326 |
msgstr "" |
|
327 |
||
328 |
#: ./tmp.py:38 |
|
329 |
msgid "Tree\tAlt+T" |
|
330 |
msgstr "" |
|
331 |
||
332 |
#: ./tmp.py:39 |
|
333 |
msgid "Bookmarks\tAlt+B" |
|
334 |
msgstr "" |
|
335 |
||
336 |
#: ./tmp.py:40 |
|
337 |
msgid "Hidden dirs\tCtrl+H" |
|
338 |
msgstr "" |
|
339 |
||
340 |
#: ./tmp.py:41 |
|
341 |
msgid "Refresh\tF5" |
|
342 |
msgstr "" |
|
343 |
||
344 |
#: ./tmp.py:42 |
|
345 |
msgid "Sort" |
|
346 |
msgstr "" |
|
347 |
||
348 |
#: ./tmp.py:43 |
|
349 |
msgid "By Name" |
|
350 |
msgstr "" |
|
351 |
||
352 |
#: ./tmp.py:44 |
|
353 |
msgid "By Date" |
|
354 |
msgstr "" |
|
355 |
||
356 |
#: ./tmp.py:45 |
|
357 |
msgid "By Size" |
|
358 |
msgstr "" |
|
359 |
||
360 |
#: ./tmp.py:46 |
|
361 |
msgid "By Image Properties" |
|
362 |
msgstr "" |
|
363 |
||
364 |
#: ./tmp.py:47 |
|
365 |
msgid "Reverse" |
|
366 |
msgstr "" |
|
367 |
||
368 |
#: ./tmp.py:48 |
|
369 |
msgid "&Bookmarks" |
|
370 |
msgstr "" |
|
371 |
||
372 |
#: ./tmp.py:49 |
|
373 |
msgid "Add bookmark\tCtrl+D" |
|
374 |
msgstr "" |
|
375 |
||
376 |
#: ./tmp.py:50 |
|
377 |
msgid "Edit Bookmarks..." |
|
378 |
msgstr "" |
|
379 |
||
380 |
#: ./tmp.py:51 |
|
381 |
msgid "&Help" |
|
382 |
msgstr "" |
|
383 |
||
384 |
#: ./tmp.py:52 |
|
385 |
msgid "Viewer keybindings\tF1" |
|
386 |
msgstr "" |
|
387 |
||
388 |
#: ./tmp.py:53 |
|
389 |
msgid "About..." |
|
390 |
msgstr "" |
|
391 |
||
392 |
#: ./tmp.py:54 |
|
393 |
msgid "About Cornice" |
|
394 |
msgstr "" |
|
395 |
||
396 |
#: ./tmp.py:55 |
|
397 |
msgid "" |
|
398 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
399 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
400 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
401 |
"Thanks to Vineet Jain for porting it to wxPython 2.5\n" |
|
402 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
403 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
404 |
msgstr "" |
|
405 |
||
406 |
#: ./tmp.py:57 |
|
132 |
407 |
msgid "Preferences - Cornice" |
133 |
408 |
msgstr "" |
134 |
409 |
|
135 |
#: |
|
410 |
#: ./tmp.py:58 |
|
136 |
411 |
msgid "Browser" |
137 |
412 |
msgstr "" |
138 |
413 |
|
139 |
#: |
|
414 |
#: ./tmp.py:59 |
|
140 |
415 |
msgid "Initial path" |
141 |
416 |
msgstr "" |
142 |
417 |
|
143 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:53 |
|
144 |
msgid "Name" |
|
418 |
#: ./tmp.py:60 |
|
419 |
msgid "~" |
|
145 |
420 |
msgstr "" |
146 |
421 |
|
147 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:54 |
|
148 |
msgid "Date" |
|
422 |
#: ./tmp.py:61 |
|
423 |
msgid "Remember last visited path" |
|
149 |
424 |
msgstr "" |
150 |
425 |
|
151 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:55 |
|
152 |
msgid "Size" |
|
153 |
msgstr "" |
|
154 |
||
155 |
#: |
|
426 |
#: ./tmp.py:65 |
|
156 |
427 |
msgid "Type" |
157 |
428 |
msgstr "" |
158 |
429 |
|
159 |
#: |
|
430 |
#: ./tmp.py:66 |
|
160 |
431 |
msgid "Sort images by" |
161 |
432 |
msgstr "" |
162 |
433 |
|
163 |
#: |
|
434 |
#: ./tmp.py:67 |
|
164 |
435 |
msgid "Sort in reverse order" |
165 |
436 |
msgstr "" |
166 |
437 |
|
167 |
#: |
|
438 |
#: ./tmp.py:68 |
|
168 |
439 |
msgid "Show hidden directories in the tree" |
169 |
440 |
msgstr "" |
170 |
441 |
|
171 |
#: |
|
442 |
#: ./tmp.py:69 |
|
172 |
443 |
msgid "Details" |
173 |
444 |
msgstr "" |
174 |
445 |
|
175 |
#: |
|
446 |
#: ./tmp.py:70 |
|
176 |
447 |
msgid "Thumbnails" |
177 |
448 |
msgstr "" |
178 |
449 |
|
179 |
#: |
|
450 |
#: ./tmp.py:71 |
|
180 |
451 |
msgid "Default directory view" |
181 |
452 |
msgstr "" |
182 |
453 |
|
183 |
#: |
|
454 |
#: ./tmp.py:72 |
|
455 |
msgid "Details view" |
|
456 |
msgstr "" |
|
457 |
||
458 |
#: ./tmp.py:73 |
|
459 |
msgid "Background colour reflects image type" |
|
460 |
msgstr "" |
|
461 |
||
462 |
#: ./tmp.py:74 |
|
463 |
msgid "Thumbnails view" |
|
464 |
msgstr "" |
|
465 |
||
466 |
#: ./tmp.py:75 |
|
467 |
msgid "Thumbnails size" |
|
468 |
msgstr "" |
|
469 |
||
470 |
#: ./tmp.py:76 |
|
471 |
msgid "80, 60" |
|
472 |
msgstr "" |
|
473 |
||
474 |
#: ./tmp.py:77 |
|
475 |
msgid "Simple" |
|
476 |
msgstr "" |
|
477 |
||
478 |
#: ./tmp.py:78 |
|
479 |
msgid "Button" |
|
480 |
msgstr "" |
|
481 |
||
482 |
#: ./tmp.py:79 |
|
483 |
msgid "Frame" |
|
484 |
msgstr "" |
|
485 |
||
486 |
#: ./tmp.py:80 |
|
487 |
msgid "Style" |
|
488 |
msgstr "" |
|
489 |
||
490 |
#: ./tmp.py:81 |
|
184 |
491 |
msgid "Viewer" |
185 |
492 |
msgstr "" |
186 |
493 |
|
187 |
#: |
|
494 |
#: ./tmp.py:82 |
|
188 |
495 |
msgid "Show images in fullscreen mode by default" |
189 |
496 |
msgstr "" |
190 |
497 |
|
191 |
#: |
|
498 |
#: ./tmp.py:83 |
|
192 |
499 |
msgid "Fit images to window by default" |
193 |
500 |
msgstr "" |
194 |
501 |
|
195 |
#: |
|
502 |
#: ./tmp.py:84 |
|
503 |
msgid "Allow \"fit image\" to enlarge image" |
|
504 |
msgstr "" |
|
505 |
||
506 |
#: ./tmp.py:85 |
|
507 |
msgid "Remember zoom and rotation settings between images" |
|
508 |
msgstr "" |
|
509 |
||
510 |
#: ./tmp.py:86 |
|
196 |
511 |
msgid "Default size of the viewer window" |
197 |
512 |
msgstr "" |
198 |
513 |
|
199 |
#: |
|
514 |
#: ./tmp.py:87 |
|
515 |
msgid "640, 600" |
|
516 |
msgstr "" |
|
517 |
||
518 |
#: ./tmp.py:88 |
|
519 |
msgid "Slideshow" |
|
520 |
msgstr "" |
|
521 |
||
522 |
#: ./tmp.py:89 |
|
200 |
523 |
msgid "Switch to fullscreen mode" |
201 |
524 |
msgstr "" |
202 |
525 |
|
203 |
#: |
|
526 |
#: ./tmp.py:90 |
|
204 |
527 |
msgid "Fit images to window" |
205 |
528 |
msgstr "" |
206 |
529 |
|
207 |
#: |
|
530 |
#: ./tmp.py:91 |
|
531 |
msgid "Restart slideshow automatically" |
|
532 |
msgstr "" |
|
533 |
||
534 |
#: ./tmp.py:92 |
|
535 |
msgid "Show images in random order" |
|
536 |
msgstr "" |
|
537 |
||
538 |
#: ./tmp.py:93 |
|
208 |
539 |
msgid "Delay between slides (in seconds)" |
209 |
540 |
msgstr "" |
210 |
541 |
|
211 |
#: |
|
542 |
#: ./tmp.py:94 |
|
212 |
543 |
msgid "Advanced" |
213 |
544 |
msgstr "" |
214 |
545 |
|
215 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:215 |
|
216 |
msgid "Adjust position of the fullscreen window" |
|
217 |
msgstr "" |
|
218 |
||
219 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:230 |
|
220 |
msgid "Adjust size of the fullscreen window" |
|
221 |
msgstr "" |
|
222 |
||
223 |
#: |
|
546 |
#: ./tmp.py:95 |
|
224 |
547 |
msgid "Nearest (Faster - Lower quality)" |
225 |
548 |
msgstr "" |
226 |
549 |
|
227 |
#: |
|
550 |
#: ./tmp.py:96 |
|
228 |
551 |
msgid "Linear" |
229 |
552 |
msgstr "" |
230 |
553 |
|
231 |
#: |
|
554 |
#: ./tmp.py:97 |
|
232 |
555 |
msgid "Cubic (Higher quality - Slower)" |
233 |
556 |
msgstr "" |
234 |
557 |
|
235 |
#: |
|
558 |
#: ./tmp.py:98 |
|
559 |
msgid "AntiAlias (Highest - Slowest)" |
|
560 |
msgstr "" |
|
561 |
||
562 |
#: ./tmp.py:99 |
|
236 |
563 |
msgid "Interpolation to use to resize images:" |
237 |
564 |
msgstr "" |
238 |
565 |
|
239 |
#: |
|
566 |
#: ./tmp.py:100 |
|
240 |
567 |
msgid "Thumbnails cache size (in Kb)" |
241 |
568 |
msgstr "" |
242 |
569 |
|
243 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:294 /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:512 |
|
244 |
msgid "OK" |
|
245 |
msgstr "" |
|
246 |
||
247 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:301 /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:520 |
|
248 |
msgid "Cancel" |
|
249 |
msgstr "" |
|
250 |
||
251 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:310 |
|
252 |
msgid "_File" |
|
253 |
msgstr "" |
|
254 |
||
255 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:312 |
|
256 |
msgid "View" |
|
257 |
msgstr "" |
|
258 |
||
259 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:315 |
|
260 |
msgid "Delete selection\tDel" |
|
261 |
msgstr "" |
|
262 |
||
263 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:318 |
|
264 |
msgid "Up directory" |
|
265 |
msgstr "" |
|
266 |
||
267 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:322 |
|
268 |
msgid "Preferences...\tCtrl+P" |
|
269 |
msgstr "" |
|
270 |
||
271 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:326 |
|
272 |
msgid "E_xit\tCtrl+Q" |
|
273 |
msgstr "" |
|
274 |
||
275 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:330 |
|
276 |
msgid "_View" |
|
277 |
msgstr "" |
|
278 |
||
279 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:332 |
|
280 |
msgid "Details\tF3" |
|
281 |
msgstr "" |
|
282 |
||
283 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:336 |
|
284 |
msgid "Thumbnails\tF4" |
|
285 |
msgstr "" |
|
286 |
||
287 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:341 |
|
288 |
msgid "Tree\tAlt+T" |
|
289 |
msgstr "" |
|
290 |
||
291 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:344 |
|
292 |
msgid "Bookmarks\tAlt+B" |
|
293 |
msgstr "" |
|
294 |
||
295 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:348 |
|
296 |
msgid "Hidden dirs\tCtrl+H" |
|
297 |
msgstr "" |
|
298 |
||
299 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:352 |
|
300 |
msgid "Refresh\tF5" |
|
301 |
msgstr "" |
|
302 |
||
303 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:356 |
|
304 |
msgid "Sort" |
|
305 |
msgstr "" |
|
306 |
||
307 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:358 |
|
308 |
msgid "By Name" |
|
309 |
msgstr "" |
|
310 |
||
311 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:362 |
|
312 |
msgid "By Date" |
|
313 |
msgstr "" |
|
314 |
||
315 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:366 |
|
316 |
msgid "By Size" |
|
317 |
msgstr "" |
|
318 |
||
319 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:370 |
|
320 |
msgid "By Image Properties" |
|
321 |
msgstr "" |
|
322 |
||
323 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:375 |
|
324 |
msgid "Reverse" |
|
325 |
msgstr "" |
|
326 |
||
327 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:381 |
|
328 |
msgid "_Bookmarks" |
|
329 |
msgstr "" |
|
330 |
||
331 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:383 |
|
332 |
msgid "Add bookmark\tCtrl+D" |
|
333 |
msgstr "" |
|
334 |
||
335 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:386 |
|
336 |
msgid "Edit Bookmarks..." |
|
337 |
msgstr "" |
|
338 |
||
339 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:390 |
|
340 |
msgid "_Help" |
|
341 |
msgstr "" |
|
342 |
||
343 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:392 |
|
344 |
msgid "Viewer keybindings\tF1" |
|
345 |
msgstr "" |
|
346 |
||
347 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:395 |
|
348 |
msgid "About..." |
|
349 |
msgstr "" |
|
350 |
||
351 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:402 |
|
352 |
msgid "Bookmarks Editor - Cornice" |
|
353 |
msgstr "" |
|
354 |
||
355 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:427 |
|
356 |
msgid "Bookmark" |
|
357 |
msgstr "" |
|
358 |
||
359 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:432 |
|
360 |
msgid "Name:" |
|
361 |
msgstr "" |
|
362 |
||
363 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:445 |
|
364 |
msgid "Path:" |
|
365 |
msgstr "" |
|
366 |
||
367 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:468 |
|
368 |
msgid "Add" |
|
369 |
msgstr "" |
|
370 |
||
371 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:476 |
|
372 |
msgid "Remove" |
|
373 |
msgstr "" |
|
374 |
||
375 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:488 |
|
376 |
msgid "Move Up" |
|
377 |
msgstr "" |
|
378 |
||
379 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:496 |
|
380 |
msgid "Move Down" |
|
381 |
msgstr "" |
|
382 |
||
383 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:9 |
|
384 |
msgid "Up Direcrory" |
|
385 |
msgstr "" |
|
386 |
||
387 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:13 |
|
388 |
msgid "View Image" |
|
389 |
msgstr "" |
|
390 |
||
391 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:23 /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:104 |
|
392 |
msgid "Refresh" |
|
393 |
msgstr "" |
|
394 |
||
395 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:29 |
|
396 |
msgid "View Details" |
|
397 |
msgstr "" |
|
398 |
||
399 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:35 |
|
400 |
msgid "View Thumbnails" |
|
401 |
msgstr "" |
|
402 |
||
403 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:45 |
|
404 |
msgid "Exit Cornice" |
|
405 |
msgstr "" |
|
406 |
||
407 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:54 |
|
408 |
msgid "First Image" |
|
409 |
msgstr "" |
|
410 |
||
411 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:59 |
|
412 |
msgid "Previous Image" |
|
413 |
msgstr "" |
|
414 |
||
415 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:64 |
|
416 |
msgid "Next Image" |
|
417 |
msgstr "" |
|
418 |
||
419 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:69 |
|
420 |
msgid "Last Image" |
|
421 |
msgstr "" |
|
422 |
||
423 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:79 |
|
424 |
msgid "Zoom Out" |
|
425 |
msgstr "" |
|
426 |
||
427 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:84 |
|
428 |
msgid "Zoom In" |
|
429 |
msgstr "" |
|
430 |
||
431 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:89 |
|
432 |
msgid "Default Zoom" |
|
433 |
msgstr "" |
|
434 |
||
435 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:93 |
|
436 |
msgid "Fit Screen" |
|
437 |
msgstr "" |
|
438 |
||
439 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:109 |
|
440 |
msgid "Rotate Left" |
|
441 |
msgstr "" |
|
442 |
||
443 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:114 |
|
444 |
msgid "Rotate Right" |
|
445 |
msgstr "" |
|
446 |
||
447 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:123 /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:149 |
|
448 |
msgid "Slideshow" |
|
449 |
msgstr "" |
|
450 |
||
451 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:133 |
|
452 |
msgid "Fullscreen" |
|
453 |
msgstr "" |
|
454 |
||
455 |
# manually added 2003-06-07 |
|
456 |
msgid "Keep zoom and rotation settings" |
|
457 |
msgstr "" |
|
458 |
||
459 |
msgid "Remember zoom and rotation settings between images" |
|
460 |
msgstr "" |
|
461 |
||
462 |
msgid "Open ZIP archive\tCtrl+O" |
|
463 |
msgstr "" |
|
464 |
||
465 |
msgid "Open ZIP archive" |
|
466 |
msgstr "" |
|
467 |
||
468 |
msgid "Remember last visited path" |
|
469 |
msgstr "" |
|
470 |
||
471 |
msgid "Restart slideshow automatically" |
|
472 |
msgstr "" |
|
473 |
||
474 |
msgid "Show images in random order" |
|
475 |
msgstr "" |
|
476 |
||
477 |
msgid "Allow \"fit image\" to enlarge image" |
|
478 |
msgstr "" |
|
479 |
||
480 |
msgid "Changes will take effect next time you start Cornice" |
|
481 |
msgstr "" |
|
482 |
||
483 |
msgid "Information" |
|
484 |
msgstr "" |
|
485 |
||
486 |
msgid "Thumbnails size" |
|
487 |
msgstr "" |
|
488 |
||
489 |
msgid "Select ZIP archive to open" |
|
490 |
msgstr "" |
|
491 |
||
492 |
msgid "&Edit" |
|
493 |
msgstr "" |
|
494 |
||
495 |
msgid "Cut\tCtrl+X" |
|
496 |
msgstr "" |
|
497 |
||
498 |
msgid "Copy\tCtrl+C" |
|
499 |
msgstr "" |
|
500 |
||
501 |
msgid "Paste\tCtrl+V" |
|
502 |
msgstr "" |
|
503 |
||
504 |
msgid "The image already exists" |
|
505 |
msgstr "" |
|
506 |
||
507 |
msgid "Do you want to overwrite the image on the left with that on the right?" |
|
508 |
msgstr "" |
|
509 |
||
510 |
msgid "New image name" |
|
511 |
msgstr "" |
|
512 |
||
513 |
msgid "Rename" |
|
514 |
msgstr "" |
|
515 |
||
516 |
msgid "Skip" |
|
517 |
msgstr "" |
|
518 |
||
519 |
msgid "Auto skip" |
|
520 |
msgstr "" |
|
521 |
||
522 |
msgid "Overwrite" |
|
523 |
msgstr "" |
|
524 |
||
525 |
msgid "Overwrite all" |
|
526 |
msgstr "" |
|
527 |
||
528 |
msgid "Can't paste on this path: %s" |
|
529 |
msgstr "" |
|
530 |
||
531 |
msgid "UNSUPPORTED FORMAT" |
|
532 |
msgstr "" |
|
533 |
||
570 |
#: ./tmp.py:101 |
|
534 |
571 |
msgid "Show icon on the system tray" |
535 |
572 |
msgstr "" |
536 |
573 |
|
574 |
#: ./tmp.py:102 |
|
575 |
msgid "Use system file dialog (KDE only)" |
|
576 |
msgstr "" |
|
577 |
||
578 |
#: ./tray.py:24 |
|
537 |
579 |
msgid "Show/Hide" |
538 |
580 |
msgstr "" |
539 |
581 |
|
582 |
#: ./tray.py:25 |
|
540 |
583 |
msgid "Minimize/Restore" |
541 |
584 |
msgstr "" |
542 |
585 |
|
586 |
#: ./tray.py:27 |
|
543 |
587 |
msgid "Quit" |
544 |
588 |
msgstr "" |
545 |
589 |
|
546 |
msgid "Use system file dialog (KDE only)" |
|
547 |
msgstr "" |
|
548 |
||
549 |
msgid "Background colour reflects image type" |
|
550 |
msgstr "" |
|
551 |
||
552 |
msgid "Style" |
|
553 |
msgstr "" |
|
554 |
||
555 |
msgid "Preview" |
|
556 |
msgstr "" |
|
557 |
||
558 |
msgid "Exif data" |
|
559 |
msgstr "" |
|
560 |
||
561 |
msgid "Value" |
|
562 |
msgstr "" |
Up to file-list i18n/de/LC_MESSAGES/cornice.po:
1 |
1 |
msgid "" |
2 |
2 |
msgstr "" |
3 |
3 |
"Project-Id-Version: \n" |
4 |
"POT-Creation-Date: |
|
4 |
"POT-Creation-Date: 2008-10-16 08:48+CEST\n" |
|
5 |
5 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 23:03+0100\n" |
6 |
6 |
"Last-Translator: \n" |
7 |
7 |
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" |
| … | … | @@ -9,44 +9,63 @@ msgstr "" |
9 |
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
10 |
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
11 |
11 |
|
12 |
#: -:19 |
|
13 |
#: -:580 |
|
12 |
#: bmarks.py:28 exif_info.py:19 picture_list.py:52 resources.py:38 tmp.py:62 |
|
14 |
13 |
msgid "Name" |
15 |
14 |
msgstr "Name" |
16 |
15 |
|
17 |
#: |
|
16 |
#: bmarks.py:29 resources.py:39 |
|
18 |
17 |
msgid "Path" |
19 |
18 |
msgstr "Pfad" |
20 |
19 |
|
21 |
#: |
|
20 |
#: bmarks.py:93 |
|
22 |
21 |
msgid "Select the name for the bookmark" |
23 |
22 |
|
24 |
23 |
|
25 |
#: |
|
24 |
#: bmarks.py:94 |
|
26 |
25 |
msgid "Add Bookmark" |
27 |
26 |
|
28 |
27 |
|
29 |
#: |
|
28 |
#: bmarks.py:101 |
|
30 |
29 |
msgid "Error adding bookmark!" |
31 |
30 |
|
32 |
31 |
|
33 |
#: -:290 |
|
34 |
msgid "" |
|
35 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
36 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
37 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
38 |
"Thanks to: see credits.txt\n" |
|
39 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
40 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
32 |
#: clipboard.py:32 |
|
33 |
msgid "Data can't be copied to the clipboard." |
|
41 |
34 |
msgstr "" |
42 |
"Cornice v%s: Ein Bildbetrachter in Python + wxPython + PIL\n" |
|
43 |
"(Python %s, wxPython %s, PIL %s)\n" |
|
44 |
"Autor: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
45 |
"Danksagungen: siehe credits.txt\n" |
|
46 |
"Lizenz: GPL (siehe license.txt)\n" |
|
47 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
48 |
35 |
|
49 |
#: |
|
36 |
#: clipboard.py:38 clipboard.py:77 |
|
37 |
msgid "The clipboard can't be opened." |
|
38 |
msgstr "" |
|
39 |
||
40 |
#: clipboard.py:68 |
|
41 |
msgid "Data can't be copied from clipboard." |
|
42 |
msgstr "" |
|
43 |
||
44 |
#: clipboard.py:72 |
|
45 |
msgid "Data can't be copied from the clipboard." |
|
46 |
msgstr "" |
|
47 |
||
48 |
#: clipboard.py:117 |
|
49 |
msgid "Please only drop one file at a time" |
|
50 |
msgstr "" |
|
51 |
||
52 |
#: exif_info.py:20 |
|
53 |
msgid "Value" |
|
54 |
msgstr "Wert" |
|
55 |
||
56 |
#: fileops.py:177 |
|
57 |
msgid "Can't delete on a virtual filesystem" |
|
58 |
msgstr "" |
|
59 |
||
60 |
#: main.py:31 main.py:402 |
|
61 |
msgid "Preview" |
|
62 |
msgstr "Vorschau" |
|
63 |
||
64 |
#: main.py:32 main.py:389 |
|
65 |
msgid "Exif data" |
|
66 |
msgstr "Exif-Daten" |
|
67 |
||
68 |
#: main.py:145 |
|
50 |
69 |
msgid "" |
51 |
70 |
" SPACE or PG_DOWN: Show next image\n" |
52 |
71 |
" BACKSPACE or PG_UP: Show previous image\n" |
| … | … | @@ -88,511 +107,576 @@ msgstr "" |
88 |
107 |
" F11: Vollbildmodus\n" |
89 |
108 |
|
90 |
109 |
|
91 |
#: |
|
110 |
#: main.py:167 |
|
92 |
111 |
msgid "Cornice Viewer Key Bindings" |
93 |
112 |
msgstr "Tastaturbelegung im Bildbetrachter" |
94 |
113 |
|
95 |
#: |
|
114 |
#: main.py:244 tmp.py:30 |
|
115 |
msgid "&Edit" |
|
116 |
msgstr "&Bearbeiten" |
|
117 |
||
118 |
#: main.py:260 |
|
119 |
msgid "Select ZIP archive to open" |
|
120 |
||
121 |
||
122 |
#: main.py:318 |
|
96 |
123 |
msgid "Picture Browser - Cornice" |
97 |
124 |
msgstr " Cornice" |
98 |
125 |
|
99 |
#: |
|
126 |
#: main.py:333 |
|
100 |
127 |
msgid "Tree" |
101 |
128 |
msgstr "Dateimanager" |
102 |
129 |
|
103 |
#: |
|
130 |
#: main.py:334 |
|
104 |
131 |
msgid "Bookmarks" |
105 |
132 |
msgstr "Lesezeichen" |
106 |
133 |
|
107 |
#: |
|
134 |
#: main.py:606 |
|
108 |
135 |
msgid "Picture Viewer - Cornice" |
109 |
136 |
msgstr "Bildbetrachter - Cornice" |
110 |
137 |
|
111 |
#: |
|
138 |
#: main.py:645 resources.py:221 |
|
139 |
msgid "Unable to save preferences (%s)" |
|
140 |
||
141 |
||
142 |
#: picture_list.py:53 tmp.py:63 |
|
112 |
143 |
msgid "Date" |
113 |
144 |
msgstr "Datum" |
114 |
145 |
|
115 |
#: |
|
146 |
#: picture_list.py:54 tmp.py:64 |
|
116 |
147 |
msgid "Size" |
117 |
148 |
|
118 |
149 |
|
119 |
#: |
|
150 |
#: picture_list.py:55 |
|
120 |
151 |
msgid "Image Properties" |
121 |
152 |
msgstr "Bildeigenschaften" |
122 |
153 |
|
123 |
#: |
|
154 |
#: picture_list.py:394 |
|
124 |
155 |
msgid "Total %s file(s), (%s)" |
125 |
156 |
msgstr "Gesamt %s Datei(en), (%s)" |
126 |
157 |
|
127 |
#: -:821 |
|
128 |
msgid "Delete (%s) item(s)?" |
|
158 |
#: picture_list.py:405 |
|
159 |
#, fuzzy |
|
160 |
msgid "Delete %s picture(s)?" |
|
129 |
161 |
|
130 |
162 |
|
131 |
#: |
|
163 |
#: picture_list.py:407 |
|
132 |
164 |
msgid "Are you sure?" |
133 |
165 |
msgstr "Sind Sie sicher?" |
134 |
166 |
|
135 |
#: -:1736 |
|
136 |
#: -:1760 |
|
167 |
#: picture_list.py:430 |
|
137 |
168 |
msgid "Error" |
138 |
169 |
msgstr "Fehler" |
139 |
170 |
|
140 |
#: -:1736 |
|
141 |
#: -:1760 |
|
142 |
msgid "You must insert a valid path!" |
|
143 |
||
171 |
#: picture_list.py:431 |
|
172 |
msgid "Can't paste on this path: %s" |
|
173 |
||
144 |
174 |
|
145 |
#: |
|
175 |
#: resources.py:163 |
|
146 |
176 |
msgid "Unable to save bookmarks!" |
147 |
177 |
msgstr "Lesezeichen kann nicht gespeichert werden!" |
148 |
178 |
|
149 |
#: -:1899 |
|
150 |
msgid "Unable to save preferences (%s)" |
|
151 |
||
179 |
#: resources.py:183 |
|
180 |
msgid "Changes will take effect next time you start Cornice" |
|
181 |
||
152 |
182 |
|
183 |
#: resources.py:184 |
|
184 |
msgid "Information" |
|
185 |
msgstr "Information" |
|
186 |
||
187 |
#: resources.py:326 |
|
188 |
msgid "UNSUPPORTED FORMAT" |
|
189 |
msgstr "Unbekanntes Format" |
|
190 |
||
191 |
#: resources.py:374 |
|
192 |
msgid "" |
|
193 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
194 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
195 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
196 |
"Thanks to: see credits.txt\n" |
|
197 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
198 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
199 |
msgstr "" |
|
200 |
"Cornice v%s: Ein Bildbetrachter in Python + wxPython + PIL\n" |
|
201 |
"(Python %s, wxPython %s, PIL %s)\n" |
|
202 |
"Autor: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
203 |
"Danksagungen: siehe credits.txt\n" |
|
204 |
"Lizenz: GPL (siehe license.txt)\n" |
|
205 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
206 |
||
207 |
#: tmp.py:1 |
|
208 |
msgid "Bookmarks Editor - Cornice" |
|
209 |
msgstr "Lesezeichen verwalten - Cornice" |
|
210 |
||
211 |
#: tmp.py:2 |
|
212 |
msgid "Bookmark" |
|
213 |
msgstr "Lesezeichen" |
|
214 |
||
215 |
#: tmp.py:3 |
|
216 |
msgid "Name:" |
|
217 |
msgstr "Name:" |
|
218 |
||
219 |
#: tmp.py:4 |
|
220 |
msgid "Path:" |
|
221 |
msgstr "Pfad:" |
|
222 |
||
223 |
#: tmp.py:5 |
|
224 |
msgid "Add" |
|
225 |
||
226 |
||
227 |
#: tmp.py:6 |
|
228 |
msgid "Remove" |
|
229 |
||
230 |
||
231 |
#: tmp.py:7 |
|
232 |
msgid "Move Up" |
|
233 |
msgstr "Auf" |
|
234 |
||
235 |
#: tmp.py:8 |
|
236 |
msgid "Move Down" |
|
237 |
msgstr "Ab" |
|
238 |
||
239 |
#: tmp.py:9 tmp.py:56 tmp.py:103 |
|
240 |
msgid "OK" |
|
241 |
msgstr "OK" |
|
242 |
||
243 |
#: tmp.py:10 tmp.py:23 tmp.py:104 |
|
244 |
msgid "Cancel" |
|
245 |
msgstr "Abbrechen" |
|
246 |
||
247 |
#: tmp.py:11 |
|
248 |
msgid "The image already exists" |
|
249 |
msgstr "Das Bild existiert bereits" |
|
250 |
||
251 |
#: tmp.py:12 |
|
252 |
msgid "Do you want to overwrite the image on the left with that on the right?" |
|
253 |
msgstr "Wollen Sie das linke Bild durch das rechte ersetzen?" |
|
254 |
||
255 |
#: tmp.py:13 |
|
256 |
msgid "orig&image&info" |
|
257 |
msgstr "" |
|
258 |
||
259 |
#: tmp.py:14 |
|
260 |
msgid "new&image&info" |
|
261 |
msgstr "" |
|
262 |
||
263 |
#: tmp.py:15 |
|
264 |
msgid "orig&file&info" |
|
265 |
msgstr "" |
|
266 |
||
267 |
#: tmp.py:16 |
|
268 |
msgid "new&file&info" |
|
269 |
msgstr "" |
|
270 |
||
271 |
#: tmp.py:17 |
|
272 |
msgid "New image name" |
|
273 |
msgstr "Neuer Bildname" |
|
274 |
||
275 |
#: tmp.py:18 |
|
276 |
msgid "Rename" |
|
277 |
msgstr "Umbenennen" |
|
278 |
||
279 |
#: tmp.py:19 |
|
280 |
msgid "Skip" |
|
281 |
||
282 |
||
283 |
#: tmp.py:20 |
|
284 |
msgid "Auto skip" |
|
285 |
||
286 |
||
287 |
#: tmp.py:21 |
|
288 |
msgid "Overwrite" |
|
289 |
||
290 |
||
291 |
#: tmp.py:22 |
|
292 |
msgid "Overwrite all" |
|
293 |
||
294 |
||
295 |
#: tmp.py:24 |
|
296 |
msgid "&File" |
|
297 |
msgstr "&Datei" |
|
298 |
||
299 |
#: tmp.py:25 |
|
300 |
msgid "View" |
|
301 |
msgstr "Anzeigen" |
|
302 |
||
303 |
#: tmp.py:26 |
|
304 |
msgid "Up directory" |
|
305 |
||
306 |
||
307 |
#: tmp.py:27 |
|
308 |
msgid "Open ZIP archive\tCtrl+O" |
|
309 |
||
310 |
||
311 |
#: tmp.py:28 |
|
312 |
msgid "Preferences...\tCtrl+P" |
|
313 |
msgstr "Einstellungen...\tCtrl+P" |
|
314 |
||
315 |
#: tmp.py:29 |
|
316 |
msgid "E&xit\tCtrl+Q" |
|
317 |
msgstr "&Beenden\tCtrl+Q" |
|
318 |
||
319 |
#: tmp.py:31 |
|
320 |
#, fuzzy |
|
321 |
msgid "Delete\tDel" |
|
322 |
||
323 |
||
324 |
#: tmp.py:32 |
|
325 |
msgid "Cut\tCtrl+X" |
|
326 |
msgstr "Ausschneiden\tCtrl+X" |
|
327 |
||
328 |
#: tmp.py:33 |
|
329 |
msgid "Copy\tCtrl+C" |
|
330 |
msgstr "Kopieren\tCtrl+C" |
|
331 |
||
332 |
#: tmp.py:34 |
|
333 |
msgid "Paste\tCtrl+V" |
|
334 |
||
335 |
||
336 |
#: tmp.py:35 |
|
337 |
msgid "&View" |
|
338 |
msgstr "&Anzeigen" |
|
339 |
||
340 |
#: tmp.py:36 |
|
341 |
msgid "Details\tF3" |
|
342 |
msgstr "Details\tF3" |
|
343 |
||
344 |
#: tmp.py:37 |
|
345 |
msgid "Thumbnails\tF4" |
|
346 |
msgstr "Vorschau\tF4" |
|
347 |
||
348 |
#: tmp.py:38 |
|
349 |
msgid "Tree\tAlt+T" |
|
350 |
msgstr "Dateimanager\tAlt+T" |
|
351 |
||
352 |
#: tmp.py:39 |
|
353 |
msgid "Bookmarks\tAlt+B" |
|
354 |
msgstr "Lesezeichen\tAlt+B" |
|
355 |
||
356 |
#: tmp.py:40 |
|
357 |
msgid "Hidden dirs\tCtrl+H" |
|
358 |
msgstr "Versteckte Verzeichnisse\tCtrl+H" |
|
359 |
||
360 |
#: tmp.py:41 |
|
361 |
msgid "Refresh\tF5" |
|
362 |
msgstr "Aktualisieren\tF5" |
|
363 |
||
364 |
#: tmp.py:42 |
|
365 |
msgid "Sort" |
|
366 |
msgstr "Sortieren" |
|
367 |
||
368 |
#: tmp.py:43 |
|
369 |
msgid "By Name" |
|
370 |
msgstr "nach Name" |
|
371 |
||
372 |
#: tmp.py:44 |
|
373 |
msgid "By Date" |
|
374 |
msgstr "nach Datum" |
|
375 |
||
376 |
#: tmp.py:45 |
|
377 |
msgid "By Size" |
|
378 |
||
379 |
||
380 |
#: tmp.py:46 |
|
381 |
msgid "By Image Properties" |
|
382 |
msgstr "nach Bildeigenschaften" |
|
383 |
||
384 |
#: tmp.py:47 |
|
385 |
msgid "Reverse" |
|
386 |
msgstr "In umgekehrter Reihenfolge anzeigen" |
|
387 |
||
388 |
#: tmp.py:48 |
|
389 |
msgid "&Bookmarks" |
|
390 |
msgstr "&Lesezeichen" |
|
391 |
||
392 |
#: tmp.py:49 |
|
393 |
msgid "Add bookmark\tCtrl+D" |
|
394 |
||
395 |
||
396 |
#: tmp.py:50 |
|
397 |
msgid "Edit Bookmarks..." |
|
398 |
msgstr "Lesezeichen bearbeiten..." |
|
399 |
||
400 |
#: tmp.py:51 |
|
401 |
msgid "&Help" |
|
402 |
msgstr "&Hilfe" |
|
403 |
||
404 |
#: tmp.py:52 |
|
405 |
msgid "Viewer keybindings\tF1" |
|
406 |
msgstr "Tastaturbelegung\tF1" |
|
407 |
||
408 |
#: tmp.py:53 |
|
409 |
msgid "About..." |
|
410 |
||
411 |
||
412 |
#: tmp.py:54 |
|
153 |
413 |
msgid "About Cornice" |
154 |
414 |
|
155 |
415 |
|
156 |
#: |
|
416 |
#: tmp.py:55 |
|
417 |
#, fuzzy |
|
418 |
msgid "" |
|
419 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
420 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
421 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
422 |
"Thanks to Vineet Jain for porting it to wxPython 2.5\n" |
|
423 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
424 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
425 |
msgstr "" |
|
426 |
"Cornice v%s: Ein Bildbetrachter in Python + wxPython + PIL\n" |
|
427 |
"(Python %s, wxPython %s, PIL %s)\n" |
|
428 |
"Autor: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
429 |
"Danksagungen: siehe credits.txt\n" |
|
430 |
"Lizenz: GPL (siehe license.txt)\n" |
|
431 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
432 |
||
433 |
#: tmp.py:57 |
|
157 |
434 |
msgid "Preferences - Cornice" |
158 |
435 |
msgstr "Einstellungen - Cornice" |
159 |
436 |
|
160 |
#: |
|
437 |
#: tmp.py:58 |
|
161 |
438 |
msgid "Browser" |
162 |
439 |
msgstr "Browser" |
163 |
440 |
|
164 |
#: |
|
441 |
#: tmp.py:59 |
|
165 |
442 |
msgid "Initial path" |
166 |
443 |
msgstr "Startpfad" |
167 |
444 |
|
168 |
#: |
|
445 |
#: tmp.py:60 |
|
446 |
msgid "~" |
|
447 |
msgstr "" |
|
448 |
||
449 |
#: tmp.py:61 |
|
450 |
msgid "Remember last visited path" |
|
451 |
msgstr "Letzten benutzten Pfad als Startpfad verwenden " |
|
452 |
||
453 |
#: tmp.py:65 |
|
169 |
454 |
msgid "Type" |
170 |
455 |
msgstr "Typ" |
171 |
456 |
|
172 |
#: |
|
457 |
#: tmp.py:66 |
|
173 |
458 |
msgid "Sort images by" |
174 |
459 |
msgstr "Sortiere Bilder nach" |
175 |
460 |
|
176 |
#: |
|
461 |
#: tmp.py:67 |
|
177 |
462 |
msgid "Sort in reverse order" |
178 |
463 |
msgstr "In umgekehrter Reihenfolge anzeigen" |
179 |
464 |
|
180 |
#: |
|
465 |
#: tmp.py:68 |
|
181 |
466 |
msgid "Show hidden directories in the tree" |
182 |
467 |
msgstr "Versteckte Verzeichnisse anzeigen" |
183 |
468 |
|
184 |
#: |
|
469 |
#: tmp.py:69 |
|
185 |
470 |
msgid "Details" |
186 |
471 |
msgstr "Detailansicht" |
187 |
472 |
|
188 |
#: |
|
473 |
#: tmp.py:70 |
|
189 |
474 |
msgid "Thumbnails" |
190 |
475 |
msgstr "Vorschauansicht" |
191 |
476 |
|
192 |
#: |
|
477 |
#: tmp.py:71 |
|
193 |
478 |
msgid "Default directory view" |
194 |
479 |
msgstr "Ordnerdarstellung" |
195 |
480 |
|
196 |
#: |
|
481 |
#: tmp.py:72 |
|
482 |
msgid "Details view" |
|
483 |
msgstr "Detailsansicht" |
|
484 |
||
485 |
#: tmp.py:73 |
|
486 |
msgid "Background colour reflects image type" |
|
487 |
msgstr "Hintergrundfarbe zeigt Dateityp an" |
|
488 |
||
489 |
#: tmp.py:74 |
|
490 |
msgid "Thumbnails view" |
|
491 |
msgstr "Vorschauansicht" |
|
492 |
||
493 |
#: tmp.py:75 |
|
494 |
msgid "Thumbnails size" |
|
495 |
||
496 |
||
497 |
#: tmp.py:76 |
|
498 |
msgid "80, 60" |
|
499 |
msgstr "" |
|
500 |
||
501 |
#: tmp.py:77 |
|
502 |
msgid "Simple" |
|
503 |
msgstr "Einfach" |
|
504 |
||
505 |
#: tmp.py:78 |
|
506 |
msgid "Button" |
|
507 |
||
508 |
||
509 |
#: tmp.py:79 |
|
510 |
msgid "Frame" |
|
511 |
msgstr "Rahmen" |
|
512 |
||
513 |
#: tmp.py:80 |
|
514 |
msgid "Style" |
|
515 |
msgstr "Darstellung" |
|
516 |
||
517 |
#: tmp.py:81 |
|
197 |
518 |
msgid "Viewer" |
198 |
519 |
msgstr "Bildbetrachter" |
199 |
520 |
|
200 |
#: |
|
521 |
#: tmp.py:82 |
|
201 |
522 |
msgid "Show images in fullscreen mode by default" |
202 |
523 |
|
203 |
524 |
|
204 |
#: |
|
525 |
#: tmp.py:83 |
|
205 |
526 |
msgid "Fit images to window by default" |
206 |
527 |
|
207 |
528 |
|
208 |
#: |
|
529 |
#: tmp.py:84 |
|
530 |
msgid "Allow \"fit image\" to enlarge image" |
|
531 |
||
532 |
||
533 |
#: tmp.py:85 |
|
534 |
msgid "Remember zoom and rotation settings between images" |
|
535 |
msgstr "Zoom- und Rotationseinstellungen merken" |
|
536 |
||
537 |
#: tmp.py:86 |
|
209 |
538 |
msgid "Default size of the viewer window" |
210 |
539 |
|
211 |
540 |
|
212 |
#: |
|
541 |
#: tmp.py:87 |
|
542 |
msgid "640, 600" |
|
543 |
msgstr "" |
|
544 |
||
545 |
#: tmp.py:88 |
|
546 |
msgid "Slideshow" |
|
547 |
msgstr "Diashow" |
|
548 |
||
549 |
#: tmp.py:89 |
|
213 |
550 |
msgid "Switch to fullscreen mode" |
214 |
551 |
msgstr "Vollbildmodus" |
215 |
552 |
|
216 |
#: |
|
553 |
#: tmp.py:90 |
|
217 |
554 |
msgid "Fit images to window" |
218 |
555 |
|
219 |
556 |
|
220 |
#: |
|
557 |
#: tmp.py:91 |
|
558 |
msgid "Restart slideshow automatically" |
|
559 |
msgstr "Diashow automatisch wiederholen" |
|
560 |
||
561 |
#: tmp.py:92 |
|
562 |
msgid "Show images in random order" |
|
563 |
||
564 |
||
565 |
#: tmp.py:93 |
|
221 |
566 |
msgid "Delay between slides (in seconds)" |
222 |
567 |
msgstr "Wartezeit zwischen den Bildern (in Sekunden)" |
223 |
568 |
|
224 |
#: |
|
569 |
#: tmp.py:94 |
|
225 |
570 |
msgid "Advanced" |
226 |
571 |
msgstr "Erweitert" |
227 |
572 |
|
228 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:215 |
|
229 |
msgid "Adjust position of the fullscreen window" |
|
230 |
msgstr "Position des Vollbildfensters festlegen" |
|
231 |
||
232 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:230 |
|
233 |
msgid "Adjust size of the fullscreen window" |
|
234 |
||
235 |
||
236 |
#: |
|
573 |
#: tmp.py:95 |
|
237 |
574 |
msgid "Nearest (Faster - Lower quality)" |
238 |
575 |
|
239 |
576 |
|
240 |
#: |
|
577 |
#: tmp.py:96 |
|
241 |
578 |
msgid "Linear" |
242 |
579 |
msgstr "Linear" |
243 |
580 |
|
244 |
#: |
|
581 |
#: tmp.py:97 |
|
245 |
582 |
msgid "Cubic (Higher quality - Slower)" |
246 |
583 |
|
247 |
584 |
|
248 |
#: |
|
585 |
#: tmp.py:98 |
|
249 |
586 |
msgid "AntiAlias (Highest - Slowest)" |
250 |
587 |
|
251 |
588 |
|
252 |
#: |
|
589 |
#: tmp.py:99 |
|
253 |
590 |
msgid "Interpolation to use to resize images:" |
254 |
591 |
|
255 |
592 |
|
256 |
#: |
|
593 |
#: tmp.py:100 |
|
257 |
594 |
msgid "Thumbnails cache size (in Kb)" |
258 |
595 |
msgstr "Vorschau-Cache (in KB)" |
259 |
596 |
|
260 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:294 |
|
261 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:512 |
|
262 |
msgid "OK" |
|
263 |
msgstr "OK" |
|
264 |
||
265 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:301 |
|
266 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:520 |
|
267 |
msgid "Cancel" |
|
268 |
msgstr "Abbrechen" |
|
269 |
||
270 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:310 |
|
271 |
msgid "&File" |
|
272 |
msgstr "&Datei" |
|
273 |
||
274 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:312 |
|
275 |
msgid "View" |
|
276 |
msgstr "Anzeigen" |
|
277 |
||
278 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:315 |
|
279 |
msgid "Delete selection\tDel" |
|
280 |
||
281 |
||
282 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:318 |
|
283 |
msgid "Up directory" |
|
284 |
||
285 |
||
286 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:322 |
|
287 |
msgid "Preferences...\tCtrl+P" |
|
288 |
msgstr "Einstellungen...\tCtrl+P" |
|
289 |
||
290 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:326 |
|
291 |
msgid "E&xit\tCtrl+Q" |
|
292 |
msgstr "&Beenden\tCtrl+Q" |
|
293 |
||
294 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:330 |
|
295 |
msgid "&View" |
|
296 |
msgstr "&Anzeigen" |
|
297 |
||
298 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:332 |
|
299 |
msgid "Details\tF3" |
|
300 |
msgstr "Details\tF3" |
|
301 |
||
302 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:336 |
|
303 |
msgid "Thumbnails\tF4" |
|
304 |
msgstr "Vorschau\tF4" |
|
305 |
||
306 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:341 |
|
307 |
msgid "Tree\tAlt+T" |
|
308 |
msgstr "Dateimanager\tAlt+T" |
|
309 |
||
310 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:344 |
|
311 |
msgid "Bookmarks\tAlt+B" |
|
312 |
msgstr "Lesezeichen\tAlt+B" |
|
313 |
||
314 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:348 |
|
315 |
msgid "Hidden dirs\tCtrl+H" |
|
316 |
msgstr "Versteckte Verzeichnisse\tCtrl+H" |
|
317 |
||
318 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:352 |
|
319 |
msgid "Refresh\tF5" |
|
320 |
msgstr "Aktualisieren\tF5" |
|
321 |
||
322 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:356 |
|
323 |
msgid "Sort" |
|
324 |
msgstr "Sortieren" |
|
325 |
||
326 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:358 |
|
327 |
msgid "By Name" |
|
328 |
msgstr "nach Name" |
|
329 |
||
330 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:362 |
|
331 |
msgid "By Date" |
|
332 |
msgstr "nach Datum" |
|
333 |
||
334 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:366 |
|
335 |
msgid "By Size" |
|
336 |
||
337 |
||
338 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:370 |
|
339 |
msgid "By Image Properties" |
|
340 |
msgstr "nach Bildeigenschaften" |
|
341 |
||
342 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:375 |
|
343 |
msgid "Reverse" |
|
344 |
msgstr "In umgekehrter Reihenfolge anzeigen" |
|
345 |
||
346 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:381 |
|
347 |
msgid "&Bookmarks" |
|
348 |
msgstr "&Lesezeichen" |
|
349 |
||
350 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:383 |
|
351 |
msgid "Add bookmark\tCtrl+D" |
|
352 |
||
353 |
||
354 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:386 |
|
355 |
msgid "Edit Bookmarks..." |
|
356 |
msgstr "Lesezeichen bearbeiten..." |
|
357 |
||
358 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:390 |
|
359 |
msgid "&Help" |
|
360 |
msgstr "&Hilfe" |
|
361 |
||
362 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:392 |
|
363 |
msgid "Viewer keybindings\tF1" |
|
364 |
msgstr "Tastaturbelegung\tF1" |
|
365 |
||
366 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:395 |
|
367 |
msgid "About..." |
|
368 |
||
369 |
||
370 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:402 |
|
371 |
msgid "Bookmarks Editor - Cornice" |
|
372 |
msgstr "Lesezeichen verwalten - Cornice" |
|
373 |
||
374 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:427 |
|
375 |
msgid "Bookmark" |
|
376 |
msgstr "Lesezeichen" |
|
377 |
||
378 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:432 |
|
379 |
msgid "Name:" |
|
380 |
msgstr "Name:" |
|
381 |
||
382 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:445 |
|
383 |
msgid "Path:" |
|
384 |
msgstr "Pfad:" |
|
385 |
||
386 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:468 |
|
387 |
msgid "Add" |
|
388 |
||
389 |
||
390 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:476 |
|
391 |
msgid "Remove" |
|
392 |
||
393 |
||
394 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:488 |
|
395 |
msgid "Move Up" |
|
396 |
msgstr "Auf" |
|
397 |
||
398 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:496 |
|
399 |
msgid "Move Down" |
|
400 |
msgstr "Ab" |
|
401 |
||
402 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:9 |
|
403 |
msgid "Up Direcrory" |
|
404 |
||
405 |
||
406 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:13 |
|
407 |
msgid "View Image" |
|
408 |
msgstr "Bild anzeigen" |
|
409 |
||
410 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:23 |
|
411 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:104 |
|
412 |
msgid "Refresh" |
|
413 |
msgstr "Aktualisieren" |
|
414 |
||
415 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:29 |
|
416 |
msgid "View Details" |
|
417 |
msgstr "Detailansicht" |
|
418 |
||
419 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:35 |
|
420 |
msgid "View Thumbnails" |
|
421 |
msgstr "Vorschauansicht" |
|
422 |
||
423 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:45 |
|
424 |
msgid "Exit Cornice" |
|
425 |
msgstr "Beenden" |
|
426 |
||
427 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:54 |
|
428 |
msgid "First Image" |
|
429 |
msgstr "Erstes Bild" |
|
430 |
||
431 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:59 |
|
432 |
msgid "Previous Image" |
|
433 |
msgstr "Vorheriges Bild" |
|
434 |
||
435 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:64 |
|
436 |
msgid "Next Image" |
|
437 |
||
438 |
||
439 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:69 |
|
440 |
msgid "Last Image" |
|
441 |
msgstr "Letztes Bild" |
|
442 |
||
443 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:79 |
|
444 |
msgid "Zoom Out" |
|
445 |
msgstr "Zoom -" |
|
446 |
||
447 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:84 |
|
448 |
msgid "Zoom In" |
|
449 |
msgstr "Zoom +" |
|
450 |
||
451 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:89 |
|
452 |
msgid "Default Zoom" |
|
453 |
msgstr "Standardzoom" |
|
454 |
||
455 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:93 |
|
456 |
msgid "Fit Screen" |
|
457 |
||
458 |
||
459 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:109 |
|
460 |
msgid "Rotate Left" |
|
461 |
||
462 |
||
463 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:114 |
|
464 |
msgid "Rotate Right" |
|
465 |
||
466 |
||
467 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:123 |
|
468 |
#: /home/alb/python/Cornice/resources.xrc:149 |
|
469 |
msgid "Slideshow" |
|
470 |
msgstr "Diashow" |
|
471 |
||
472 |
#: /home/alb/python/Cornice/toolbars.xrc:133 |
|
473 |
msgid "Fullscreen" |
|
474 |
msgstr "Vollbildmodus" |
|
475 |
||
476 |
# manually added 2003-06-07 |
|
477 |
msgid "Keep zoom and rotation settings" |
|
478 |
msgstr "Zoom- und Rotationseinstellungen merken" |
|
479 |
||
480 |
msgid "Remember zoom and rotation settings between images" |
|
481 |
msgstr "Zoom- und Rotationseinstellungen merken" |
|
482 |
||
483 |
msgid "Open ZIP archive\tCtrl+O" |
|
484 |
||
485 |
||
486 |
msgid "Open ZIP archive" |
|
487 |
||
488 |
||
489 |
msgid "Remember last visited path" |
|
490 |
msgstr "Letzten benutzten Pfad als Startpfad verwenden " |
|
491 |
||
492 |
msgid "Restart slideshow automatically" |
|
493 |
msgstr "Diashow automatisch wiederholen" |
|
494 |
||
495 |
msgid "Show images in random order" |
|
496 |
||
497 |
||
498 |
msgid "Allow \"fit image\" to enlarge image" |
|
499 |
||
500 |
||
501 |
msgid "Changes will take effect next time you start Cornice" |
|
502 |
||
503 |
||
504 |
msgid "Information" |
|
505 |
msgstr "Information" |
|
506 |
||
507 |
msgid "Thumbnails size" |
|
508 |
||
509 |
||
510 |
msgid "Select ZIP archive to open" |
|
511 |
||
512 |
||
513 |
msgid "&Edit" |
|
514 |
msgstr "&Bearbeiten" |
|
515 |
||
516 |
msgid "Cut\tCtrl+X" |
|
517 |
msgstr "Ausschneiden\tCtrl+X" |
|
518 |
||
519 |
msgid "Copy\tCtrl+C" |
|
520 |
msgstr "Kopieren\tCtrl+C" |
|
521 |
||
522 |
msgid "Paste\tCtrl+V" |
|
523 |
||
524 |
||
525 |
msgid "The image already exists" |
|
526 |
msgstr "Das Bild existiert bereits" |
|
527 |
||
528 |
msgid "Do you want to overwrite the image on the left with that on the right?" |
|
529 |
msgstr "Wollen Sie das linke Bild durch das rechte ersetzen?" |
|
530 |
||
531 |
msgid "New image name" |
|
532 |
msgstr "Neuer Bildname" |
|
533 |
||
534 |
msgid "Rename" |
|
535 |
msgstr "Umbenennen" |
|
536 |
||
537 |
msgid "Skip" |
|
538 |
||
539 |
||
540 |
msgid "Auto skip" |
|
541 |
||
542 |
||
543 |
msgid "Overwrite" |
|
544 |
||
545 |
||
546 |
msgid "Overwrite all" |
|
547 |
||
548 |
||
549 |
msgid "Can't paste on this path: %s" |
|
550 |
||
551 |
||
552 |
msgid "UNSUPPORTED FORMAT" |
|
553 |
msgstr "Unbekanntes Format" |
|
554 |
||
597 |
#: tmp.py:101 |
|
555 |
598 |
msgid "Show icon on the system tray" |
556 |
599 |
msgstr "Icon im Systray anzeigen" |
557 |
600 |
|
601 |
#: tmp.py:102 |
|
602 |
msgid "Use system file dialog (KDE only)" |
|
603 |
msgstr "Systemdialoge verwenden (nur KDE)" |
|
604 |
||
605 |
#: tray.py:24 |
|
558 |
606 |
msgid "Show/Hide" |
559 |
607 |
msgstr "Zeigen/Verbergen" |
560 |
608 |
|
609 |
#: tray.py:25 |
|
561 |
610 |
msgid "Minimize/Restore" |
562 |
611 |
msgstr "Minimieren/Maximieren" |
563 |
612 |
|
613 |
#: tray.py:27 |
|
564 |
614 |
msgid "Quit" |
565 |
615 |
msgstr "Beenden" |
566 |
616 |
|
567 |
msgid "Use system file dialog (KDE only)" |
|
568 |
msgstr "Systemdialoge verwenden (nur KDE)" |
|
617 |
#~ msgid "You must insert a valid path!" |
|
618 |
||
569 |
619 |
|
570 |
msgid "Details view" |
|
571 |
msgstr "Detailsansicht" |
|
620 |
#~ msgid "Adjust position of the fullscreen window" |
|
621 |
#~ msgstr "Position des Vollbildfensters festlegen" |
|
572 |
622 |
|
573 |
msgid "Background colour reflects image type" |
|
574 |
msgstr "Hintergrundfarbe zeigt Dateityp an" |
|
623 |
#~ msgid "Adjust size of the fullscreen window" |
|
624 |
||
575 |
625 |
|
576 |
msgid "Thumbnails view" |
|
577 |
msgstr "Vorschauansicht" |
|
626 |
#~ msgid "Up Direcrory" |
|
627 |
||
578 |
628 |
|
579 |
msgid "Style" |
|
580 |
msgstr "Darstellung" |
|
629 |
#~ msgid "View Image" |
|
630 |
#~ msgstr "Bild anzeigen" |
|
581 |
631 |
|
582 |
msgid "Simple" |
|
583 |
msgstr "Einfach" |
|
632 |
#~ msgid "Refresh" |
|
633 |
#~ msgstr "Aktualisieren" |
|
584 |
634 |
|
585 |
msgid "Button" |
|
586 |
||
635 |
#~ msgid "View Details" |
|
636 |
#~ msgstr "Detailansicht" |
|
587 |
637 |
|
588 |
msgid "Frame" |
|
589 |
msgstr "Rahmen" |
|
638 |
#~ msgid "View Thumbnails" |
|
639 |
#~ msgstr "Vorschauansicht" |
|
590 |
640 |
|
591 |
msgid "Preview" |
|
592 |
msgstr "Vorschau" |
|
641 |
#~ msgid "Exit Cornice" |
|
642 |
#~ msgstr "Beenden" |
|
593 |
643 |
|
594 |
msgid "Exif data" |
|
595 |
msgstr "Exif-Daten" |
|
644 |
#~ msgid "First Image" |
|
645 |
#~ msgstr "Erstes Bild" |
|
596 |
646 |
|
597 |
msgid "Value" |
|
598 |
msgstr "Wert" |
|
647 |
#~ msgid "Previous Image" |
|
648 |
#~ msgstr "Vorheriges Bild" |
|
649 |
||
650 |
#~ msgid "Next Image" |
|
651 |
||
652 |
||
653 |
#~ msgid "Last Image" |
|
654 |
#~ msgstr "Letztes Bild" |
|
655 |
||
656 |
#~ msgid "Zoom Out" |
|
657 |
#~ msgstr "Zoom -" |
|
658 |
||
659 |
#~ msgid "Zoom In" |
|
660 |
#~ msgstr "Zoom +" |
|
661 |
||
662 |
#~ msgid "Default Zoom" |
|
663 |
#~ msgstr "Standardzoom" |
|
664 |
||
665 |
#~ msgid "Fit Screen" |
|
666 |
||
667 |
||
668 |
#~ msgid "Rotate Left" |
|
669 |
||
670 |
||
671 |
#~ msgid "Rotate Right" |
|
672 |
||
673 |
||
674 |
#~ msgid "Fullscreen" |
|
675 |
#~ msgstr "Vollbildmodus" |
|
676 |
||
677 |
# manually added 2003-06-07 |
|
678 |
#~ msgid "Keep zoom and rotation settings" |
|
679 |
#~ msgstr "Zoom- und Rotationseinstellungen merken" |
|
680 |
||
681 |
#~ msgid "Open ZIP archive" |
|
682 |
Up to file-list i18n/es/LC_MESSAGES/cornice.po:
1 |
1 |
msgid "" |
2 |
2 |
msgstr "" |
3 |
3 |
"Project-Id-Version: \n" |
4 |
"POT-Creation-Date: |
|
4 |
"POT-Creation-Date: 2008-10-16 08:48+CEST\n" |
|
5 |
5 |
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 09:54+0100\n" |
6 |
6 |
"Last-Translator: Vico <vicokoby@gmail.com>\n" |
7 |
7 |
"Language-Team: Vico <vicokoby@gmail.com>\n" |
| … | … | @@ -10,44 +10,63 @@ msgstr "" |
10 |
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
11 |
11 |
"X-Poedit-Language: Spanish\n" |
12 |
12 |
|
13 |
#: -:19 |
|
14 |
#: -:580 |
|
13 |
#: bmarks.py:28 exif_info.py:19 picture_list.py:52 resources.py:38 tmp.py:62 |
|
15 |
14 |
msgid "Name" |
16 |
15 |
msgstr "Nombre" |
17 |
16 |
|
18 |
#: |
|
17 |
#: bmarks.py:29 resources.py:39 |
|
19 |
18 |
msgid "Path" |
20 |
19 |
msgstr "Ruta" |
21 |
20 |
|
22 |
#: |
|
21 |
#: bmarks.py:93 |
|
23 |
22 |
msgid "Select the name for the bookmark" |
24 |
23 |
msgstr "Seleccione el nombre para el marcador" |
25 |
24 |
|
26 |
#: |
|
25 |
#: bmarks.py:94 |
|
27 |
26 |
msgid "Add Bookmark" |
28 |
27 |
msgstr "Añadir marcador" |
29 |
28 |
|
30 |
#: |
|
29 |
#: bmarks.py:101 |
|
31 |
30 |
msgid "Error adding bookmark!" |
32 |
31 |
msgstr "¡Error añadiendo marcador!" |
33 |
32 |
|
34 |
#: -:290 |
|
35 |
msgid "" |
|
36 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
37 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
38 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
39 |
"Thanks to: see credits.txt\n" |
|
40 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
41 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
33 |
#: clipboard.py:32 |
|
34 |
msgid "Data can't be copied to the clipboard." |
|
42 |
35 |
msgstr "" |
43 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
44 |
"Ejecutándose en Python %s, wxPython %s y PIL %s\n" |
|
45 |
"Autor: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
46 |
"Gracias a: vea credits.txt\n" |
|
47 |
"Licencia: GPL (vea license.txt)\n" |
|
48 |
"ESTE PROGRAMA NO TIENE GARANTIAS" |
|
49 |
36 |
|
50 |
#: |
|
37 |
#: clipboard.py:38 clipboard.py:77 |
|
38 |
msgid "The clipboard can't be opened." |
|
39 |
msgstr "" |
|
40 |
||
41 |
#: clipboard.py:68 |
|
42 |
msgid "Data can't be copied from clipboard." |
|
43 |
msgstr "" |
|
44 |
||
45 |
#: clipboard.py:72 |
|
46 |
msgid "Data can't be copied from the clipboard." |
|
47 |
msgstr "" |
|
48 |
||
49 |
#: clipboard.py:117 |
|
50 |
msgid "Please only drop one file at a time" |
|
51 |
msgstr "" |
|
52 |
||
53 |
#: exif_info.py:20 |
|
54 |
msgid "Value" |
|
55 |
msgstr "Valor" |
|
56 |
||
57 |
#: fileops.py:177 |
|
58 |
msgid "Can't delete on a virtual filesystem" |
|
59 |
msgstr "" |
|
60 |
||
61 |
#: main.py:31 main.py:402 |
|
62 |
msgid "Preview" |
|
63 |
msgstr "Vista previa" |
|
64 |
||
65 |
#: main.py:32 main.py:389 |
|
66 |
msgid "Exif data" |
|
67 |
msgstr "Datos Exif" |
|
68 |
||
69 |
#: main.py:145 |
|
51 |
70 |
msgid "" |
52 |
71 |
" SPACE or PG_DOWN: Show next image\n" |
53 |
72 |
" BACKSPACE or PG_UP: Show previous image\n" |
| … | … | @@ -89,511 +108,575 @@ msgstr "" |
89 |
108 |
" F11: Cambia a moda de pantalla completa\n" |
90 |
109 |
" ESC: Cierra el marco del visor\n" |
91 |
110 |
|
92 |
#: |
|
111 |
#: main.py:167 |
|
93 |
112 |
msgid "Cornice Viewer Key Bindings" |
94 |
113 |
msgstr "Atajos de teclado del visor de Cornice" |
95 |
114 |
|
96 |
#: |
|
115 |
#: main.py:244 tmp.py:30 |
|
116 |
msgid "&Edit" |
|
117 |
msgstr "&Editar" |
|
118 |
||
119 |
#: main.py:260 |
|
120 |
msgid "Select ZIP archive to open" |
|
121 |
msgstr "Seleccione el archivo ZIP a abrir" |
|
122 |
||
123 |
#: main.py:318 |
|
97 |
124 |
msgid "Picture Browser - Cornice" |
98 |
125 |
msgstr "Navegador de imágenes - Cornice" |
99 |
126 |
|
100 |
#: |
|
127 |
#: main.py:333 |
|
101 |
128 |
msgid "Tree" |
102 |
129 |
msgstr "Árbol" |
103 |
130 |
|
104 |
#: |
|
131 |
#: main.py:334 |
|
105 |
132 |
msgid "Bookmarks" |
106 |
133 |
msgstr "Marcadores" |
107 |
134 |
|
108 |
#: |
|
135 |
#: main.py:606 |
|
109 |
136 |
msgid "Picture Viewer - Cornice" |
110 |
137 |
msgstr "Visor de imágenes - Cornice" |
111 |
138 |
|
112 |
#: |
|
139 |
#: main.py:645 resources.py:221 |
|
140 |
msgid "Unable to save preferences (%s)" |
|
141 |
msgstr "Imposible guardar las preferencias (%s)" |
|
142 |
||
143 |
#: picture_list.py:53 tmp.py:63 |
|
113 |
144 |
msgid "Date" |
114 |
145 |
msgstr "Fecha" |
115 |
146 |
|
116 |
#: |
|
147 |
#: picture_list.py:54 tmp.py:64 |
|
117 |
148 |
msgid "Size" |
118 |
149 |
msgstr "Tamaño" |
119 |
150 |
|
120 |
#: |
|
151 |
#: picture_list.py:55 |
|
121 |
152 |
msgid "Image Properties" |
122 |
153 |
msgstr "Propiedades de imagen" |
123 |
154 |
|
124 |
#: |
|
155 |
#: picture_list.py:394 |
|
125 |
156 |
msgid "Total %s file(s), (%s)" |
126 |
157 |
msgstr "Total %s archivo(s), (%s)" |
127 |
158 |
|
128 |
#: -:821 |
|
129 |
msgid "Delete (%s) item(s)?" |
|
159 |
#: picture_list.py:405 |
|
160 |
#, fuzzy |
|
161 |
msgid "Delete %s picture(s)?" |
|
130 |
162 |
msgstr "¿Eliminar (%s) elemento(s)?" |
131 |
163 |
|
132 |
#: |
|
164 |
#: picture_list.py:407 |
|
133 |
165 |
msgid "Are you sure?" |
134 |
166 |
msgstr "¿Está seguro?" |
135 |
167 |
|
136 |
#: -:1736 |
|
137 |
#: -:1760 |
|
168 |
#: picture_list.py:430 |
|
138 |
169 |
msgid "Error" |
139 |
170 |
msgstr "Error" |
140 |
171 |
|
141 |
#: -:1736 |
|
142 |
#: -:1760 |
|
143 |
msgid "You must insert a valid path!" |
|
144 |
msgstr "¡Debe insertar una ruta válida!" |
|
172 |
#: picture_list.py:431 |
|
173 |
msgid "Can't paste on this path: %s" |
|
174 |
msgstr "No se puede pegar en esta ruta: %s" |
|
145 |
175 |
|
146 |
#: |
|
176 |
#: resources.py:163 |
|
147 |
177 |
msgid "Unable to save bookmarks!" |
148 |
178 |
msgstr "¡Imposible guardar los marcadores!" |
149 |
179 |
|
150 |
#: -:1899 |
|
151 |
msgid "Unable to save preferences (%s)" |
|
152 |
msgstr "Imposible guardar las preferencias (%s)" |
|
180 |
#: resources.py:183 |
|
181 |
msgid "Changes will take effect next time you start Cornice" |
|
182 |
msgstr "Los cambios tendrán efecto la próxima vez que inicie Cornice" |
|
153 |
183 |
|
184 |
#: resources.py:184 |
|
185 |
msgid "Information" |
|
186 |
msgstr "Información" |
|
187 |
||
188 |
#: resources.py:326 |
|
189 |
msgid "UNSUPPORTED FORMAT" |
|
190 |
msgstr "FORMATO NO SOPORTADO" |
|
191 |
||
192 |
#: resources.py:374 |
|
193 |
msgid "" |
|
194 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
195 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
196 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
197 |
"Thanks to: see credits.txt\n" |
|
198 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
199 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
200 |
msgstr "" |
|
201 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
202 |
"Ejecutándose en Python %s, wxPython %s y PIL %s\n" |
|
203 |
"Autor: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
204 |
"Gracias a: vea credits.txt\n" |
|
205 |
"Licencia: GPL (vea license.txt)\n" |
|
206 |
"ESTE PROGRAMA NO TIENE GARANTIAS" |
|
207 |
||
208 |
#: tmp.py:1 |
|
209 |
msgid "Bookmarks Editor - Cornice" |
|
210 |
msgstr "Editor de marcadores - Cornice" |
|
211 |
||
212 |
#: tmp.py:2 |
|
213 |
msgid "Bookmark" |
|
214 |
msgstr "Marcador" |
|
215 |
||
216 |
#: tmp.py:3 |
|
217 |
msgid "Name:" |
|
218 |
msgstr "Nombre:" |
|
219 |
||
220 |
#: tmp.py:4 |
|
221 |
msgid "Path:" |
|
222 |
msgstr "Ruta:" |
|
223 |
||
224 |
#: tmp.py:5 |
|
225 |
msgid "Add" |
|
226 |
msgstr "Añadir" |
|
227 |
||
228 |
#: tmp.py:6 |
|
229 |
msgid "Remove" |
|
230 |
msgstr "Remover" |
|
231 |
||
232 |
#: tmp.py:7 |
|
233 |
msgid "Move Up" |
|
234 |
msgstr "Subir" |
|
235 |
||
236 |
#: tmp.py:8 |
|
237 |
msgid "Move Down" |
|
238 |
msgstr "Bajar" |
|
239 |
||
240 |
#: tmp.py:9 tmp.py:56 tmp.py:103 |
|
241 |
msgid "OK" |
|
242 |
msgstr "Aceptar" |
|
243 |
||
244 |
#: tmp.py:10 tmp.py:23 tmp.py:104 |
|
245 |
msgid "Cancel" |
|
246 |
msgstr "Cancelar" |
|
247 |
||
248 |
#: tmp.py:11 |
|
249 |
msgid "The image already exists" |
|
250 |
msgstr "La imagen ya existe" |
|
251 |
||
252 |
#: tmp.py:12 |
|
253 |
msgid "Do you want to overwrite the image on the left with that on the right?" |
|
254 |
msgstr "¿Quiere sobrescribir la imagen de la izquierda por la de la derecha?" |
|
255 |
||
256 |
#: tmp.py:13 |
|
257 |
msgid "orig&image&info" |
|
258 |
msgstr "" |
|
259 |
||
260 |
#: tmp.py:14 |
|
261 |
msgid "new&image&info" |
|
262 |
msgstr "" |
|
263 |
||
264 |
#: tmp.py:15 |
|
265 |
msgid "orig&file&info" |
|
266 |
msgstr "" |
|
267 |
||
268 |
#: tmp.py:16 |
|
269 |
msgid "new&file&info" |
|
270 |
msgstr "" |
|
271 |
||
272 |
#: tmp.py:17 |
|
273 |
msgid "New image name" |
|
274 |
msgstr "Nuevo nombre de iamgen" |
|
275 |
||
276 |
#: tmp.py:18 |
|
277 |
msgid "Rename" |
|
278 |
msgstr "Renombrar" |
|
279 |
||
280 |
#: tmp.py:19 |
|
281 |
msgid "Skip" |
|
282 |
msgstr "Omitir" |
|
283 |
||
284 |
#: tmp.py:20 |
|
285 |
msgid "Auto skip" |
|
286 |
msgstr "Omitir automáticamente" |
|
287 |
||
288 |
#: tmp.py:21 |
|
289 |
msgid "Overwrite" |
|
290 |
msgstr "Sobrescribir" |
|
291 |
||
292 |
#: tmp.py:22 |
|
293 |
msgid "Overwrite all" |
|
294 |
msgstr "Sobrescribir todo" |
|
295 |
||
296 |
#: tmp.py:24 |
|
297 |
msgid "&File" |
|
298 |
msgstr "&Archivo" |
|
299 |
||
300 |
#: tmp.py:25 |
|
301 |
msgid "View" |
|
302 |
msgstr "Ver" |
|
303 |
||
304 |
#: tmp.py:26 |
|
305 |
msgid "Up directory" |
|
306 |
msgstr "Subir un directorio" |
|
307 |
||
308 |
#: tmp.py:27 |
|
309 |
msgid "Open ZIP archive\tCtrl+O" |
|
310 |
msgstr "Abrir archivo ZIP\tCtrl+O" |
|
311 |
||
312 |
#: tmp.py:28 |
|
313 |
msgid "Preferences...\tCtrl+P" |
|
314 |
msgstr "Preferencias...\tCtrl+P" |
|
315 |
||
316 |
#: tmp.py:29 |
|
317 |
msgid "E&xit\tCtrl+Q" |
|
318 |
msgstr "&Salir\tCtrl+Q" |
|
319 |
||
320 |
#: tmp.py:31 |
|
321 |
#, fuzzy |
|
322 |
msgid "Delete\tDel" |
|
323 |
msgstr "Eliminar selección\tSupr" |
|
324 |
||
325 |
#: tmp.py:32 |
|
326 |
msgid "Cut\tCtrl+X" |
|
327 |
msgstr "Cortar\tCtrl+X" |
|
328 |
||
329 |
#: tmp.py:33 |
|
330 |
msgid "Copy\tCtrl+C" |
|
331 |
msgstr "Copiar\tCtrl+C" |
|
332 |
||
333 |
#: tmp.py:34 |
|
334 |
msgid "Paste\tCtrl+V" |
|
335 |
msgstr "Pegar\tCtrl+V" |
|
336 |
||
337 |
#: tmp.py:35 |
|
338 |
msgid "&View" |
|
339 |
msgstr "&Ver" |
|
340 |
||
341 |
#: tmp.py:36 |
|
342 |
msgid "Details\tF3" |
|
343 |
msgstr "Detalles\tF3" |
|
344 |
||
345 |
#: tmp.py:37 |
|
346 |
msgid "Thumbnails\tF4" |
|
347 |
msgstr "Miniaturas\tF4" |
|
348 |
||
349 |
#: tmp.py:38 |
|
350 |
msgid "Tree\tAlt+T" |
|
351 |
msgstr "Árbol\tAlt+T" |
|
352 |
||
353 |
#: tmp.py:39 |
|
354 |
msgid "Bookmarks\tAlt+B" |
|
355 |
msgstr "Marcadores\tAlt+B" |
|
356 |
||
357 |
#: tmp.py:40 |
|
358 |
msgid "Hidden dirs\tCtrl+H" |
|
359 |
msgstr "Directorios ocultos\tCtrl+H" |
|
360 |
||
361 |
#: tmp.py:41 |
|
362 |
msgid "Refresh\tF5" |
|
363 |
msgstr "Referescar\tF5" |
|
364 |
||
365 |
#: tmp.py:42 |
|
366 |
msgid "Sort" |
|
367 |
msgstr "Ordenar" |
|
368 |
||
369 |
#: tmp.py:43 |
|
370 |
msgid "By Name" |
|
371 |
msgstr "Por nombre" |
|
372 |
||
373 |
#: tmp.py:44 |
|
374 |
msgid "By Date" |
|
375 |
msgstr "Por fecha" |
|
376 |
||
377 |
#: tmp.py:45 |
|
378 |
msgid "By Size" |
|
379 |
msgstr "Por tamaño" |
|
380 |
||
381 |
#: tmp.py:46 |
|
382 |
msgid "By Image Properties" |
|
383 |
msgstr "Por propiedades de imagen" |
|
384 |
||
385 |
#: tmp.py:47 |
|
386 |
msgid "Reverse" |
|
387 |
msgstr "Invertir" |
|
388 |
||
389 |
#: tmp.py:48 |
|
390 |
msgid "&Bookmarks" |
|
391 |
msgstr "&Marcadores" |
|
392 |
||
393 |
#: tmp.py:49 |
|
394 |
msgid "Add bookmark\tCtrl+D" |
|
395 |
msgstr "Añadir marcador\tCtrl+D" |
|
396 |
||
397 |
#: tmp.py:50 |
|
398 |
msgid "Edit Bookmarks..." |
|
399 |
msgstr "Editar marcadores..." |
|
400 |
||
401 |
#: tmp.py:51 |
|
402 |
msgid "&Help" |
|
403 |
msgstr "Ay&uda" |
|
404 |
||
405 |
#: tmp.py:52 |
|
406 |
msgid "Viewer keybindings\tF1" |
|
407 |
msgstr "Atajos de teclado del visor\tF1" |
|
408 |
||
409 |
#: tmp.py:53 |
|
410 |
msgid "About..." |
|
411 |
msgstr "Acerca de..." |
|
412 |
||
413 |
#: tmp.py:54 |
|
154 |
414 |
msgid "About Cornice" |
155 |
415 |
msgstr "Acerca de Cornice" |
156 |
416 |
|
157 |
#: |
|
417 |
#: tmp.py:55 |
|
418 |
#, fuzzy |
|
419 |
msgid "" |
|
420 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
421 |
"Running on Python %s, wxPython %s and PIL %s\n" |
|
422 |
"Author: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
423 |
"Thanks to Vineet Jain for porting it to wxPython 2.5\n" |
|
424 |
"License: GPL (see license.txt)\n" |
|
425 |
"THIS PROGRAM COMES WITH NO WARRANTY" |
|
426 |
msgstr "" |
|
427 |
"Cornice v%s: a Python + wxPython + PIL image viewer\n" |
|
428 |
"Ejecutándose en Python %s, wxPython %s y PIL %s\n" |
|
429 |
"Autor: Alberto Griggio <agriggio@users.sourceforge.net>\n" |
|
430 |
"Gracias a: vea credits.txt\n" |
|
431 |
"Licencia: GPL (vea license.txt)\n" |
|
432 |
"ESTE PROGRAMA NO TIENE GARANTIAS" |
|
433 |
||
434 |
#: tmp.py:57 |
|
158 |
435 |
