Commits

Georg Brandl committed 0dfd946

Add Dutch locale.

Comments (0)

Files changed (5)

     * Michał Kandulski -- Polish
     * Yasushi Masuda -- Japanese
     * Guillem Borrell -- Spanish
+    * Luc Saffre and Peter Bertels -- Dutch
 
   - The new config value ``highlight_language`` set a global default for
     highlighting.  When ``'python3'`` is selected, console output blocks
    * ``en`` -- English
    * ``fr`` -- French
    * ``pl`` -- Polish
+   * ``es`` -- Spanish
+   * ``nl`` -- Dutch
 
 .. confval:: today
              today_fmt

sphinx/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.js

+Documentation.addTranslations({"locale": "nl", "plural_expr": "(n != 1)", "messages": {"Search Results": "Zoekresultaten", "Preparing search...": "Het zoeken wordt voorbereid", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op.  Controleer of alle woordencorrect gespeld zijn en dat u genoeg categori\u00ebn hebt geselecteerd.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden.", "Permalink to this headline": "Permanente link naar deze titel", "Searching": "Zoeken", "Permalink to this definition": "Permanente link naar deze definitie", "Hide Search Matches": "Zoekresultaten verbergen"}});

sphinx/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo

Binary file added.

sphinx/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po

+# Translations template for Sphinx.
+# Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
+
+#: sphinx/builder.py:400
+#, python-format
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%d.%b.%Y"
+
+#: sphinx/builder.py:419 sphinx/templates/defindex.html:21
+msgid "General Index"
+msgstr "Algemene index"
+
+#: sphinx/builder.py:419
+msgid "index"
+msgstr "Index"
+
+#: sphinx/builder.py:421 sphinx/htmlhelp.py:155
+#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
+#: sphinx/templates/modindex.html:13
+msgid "Global Module Index"
+msgstr "Globale Module-index"
+
+#: sphinx/builder.py:421
+msgid "modules"
+msgstr "modules"
+
+#: sphinx/builder.py:457
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
+
+#: sphinx/builder.py:464
+msgid "previous"
+msgstr "vorige"
+
+#: sphinx/builder.py:1108
+msgid "Builtins"
+msgstr "Builtins"
+
+#: sphinx/builder.py:1110
+msgid "Module level"
+msgstr "Moduleniveau"
+
+#: sphinx/environment.py:107 sphinx/latexwriter.py:129
+#, python-format
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%d. %B %Y"
+
+#: sphinx/environment.py:270 sphinx/latexwriter.py:190
+#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
+#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
+#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
+#: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: sphinx/environment.py:271 sphinx/latexwriter.py:188
+msgid "Module Index"
+msgstr "Module-index"
+
+#: sphinx/environment.py:272 sphinx/templates/defindex.html:16
+msgid "Search Page"
+msgstr "Zoekpagina"
+
+#: sphinx/htmlwriter.py:73 sphinx/static/doctools.js:145
+msgid "Permalink to this definition"
+msgstr "Permanente link naar deze definitie"
+
+#: sphinx/htmlwriter.py:375 sphinx/static/doctools.js:139
+msgid "Permalink to this headline"
+msgstr "Permanente link naar deze titel"
+
+#: sphinx/latexwriter.py:143
+msgid "Release"
+msgstr "Release"
+
+#: sphinx/roles.py:52 sphinx/directives/desc.py:514
+#, python-format
+msgid "environment variable; %s"
+msgstr "Omgevingsvariabele; %s"
+
+#: sphinx/roles.py:59
+#, python-format
+msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
+msgstr "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
+
+#: sphinx/textwriter.py:151
+#, python-format
+msgid "Platform: %s"
+msgstr "Platform: %s"
+
+#: sphinx/textwriter.py:353
+msgid "[image]"
+msgstr "[afbeelding]"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:26
+#, python-format
+msgid "%s() (built-in function)"
+msgstr "%s() (geïntegreerde functie)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:27 sphinx/directives/desc.py:41
+#: sphinx/directives/desc.py:53
+#, python-format
+msgid "%s() (in module %s)"
+msgstr "%s() (in module %s)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:30
+#, python-format
+msgid "%s (built-in variable)"
+msgstr "%s (geïntegreerde variabele)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:31 sphinx/directives/desc.py:65
+#, python-format
+msgid "%s (in module %s)"
+msgstr "%s (in module %s)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:33
+#, python-format
+msgid "%s (class in %s)"
+msgstr "%s (klasse in %s)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:45
+#, python-format
+msgid "%s() (%s.%s method)"
+msgstr "%s() (%s.%s methode)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:47
+#, python-format
+msgid "%s() (%s method)"
+msgstr "%s() (%s methode)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:57
+#, python-format
+msgid "%s() (%s.%s static method)"
+msgstr "%s() (%s.%s statische methode)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:59
+#, python-format
+msgid "%s() (%s static method)"
+msgstr "%s() (%s statische methode)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:69
+#, python-format
+msgid "%s (%s.%s attribute)"
+msgstr "%s (%s.%s attribuut)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:71
+#, python-format
+msgid "%s (%s attribute)"
+msgstr "%s (%s attribuut)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:73
+#, python-format
+msgid "%s (C function)"
+msgstr "%s (C-functie)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:75
+#, python-format
+msgid "%s (C member)"
+msgstr "%s (C member)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:77
+#, python-format
+msgid "%s (C macro)"
+msgstr "%s (C-macro)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:79
+#, python-format
+msgid "%s (C type)"
+msgstr "%s (C type)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:81
+#, python-format
+msgid "%s (C variable)"
+msgstr "%s (C-variabele)"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:99
+msgid "Raises"
+msgstr "Veroorzaakt"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:103
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabele"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:106
+msgid "Returns"
+msgstr "Returns"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:113
+msgid "Return type"
+msgstr "Return type"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:140
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameters"
+
+#: sphinx/directives/desc.py:402
+#, python-format
+msgid "command line option; %s"
+msgstr "commandolijn optie; %s"
+
+#: sphinx/directives/other.py:102
+msgid "Platforms: "
+msgstr "Platformen: "
+
+#: sphinx/directives/other.py:107
+#, python-format
+msgid "%s (module)"
+msgstr "%s (module)"
+
+#: sphinx/directives/other.py:147
+msgid "Section author: "
+msgstr "Auteur van deze sectie: "
+
+#: sphinx/directives/other.py:149
+msgid "Module author: "
+msgstr "Auteur van deze module: "
+
+#: sphinx/directives/other.py:151
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur: "
+
+#: sphinx/directives/other.py:233
+msgid "See also"
+msgstr "Zie ook"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:15
+msgid "Attention"
+msgstr "Let op!"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:16
+msgid "Caution"
+msgstr "Pas op!"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:17
+msgid "Danger"
+msgstr "Gevaar"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:18
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:19
+msgid "Hint"
+msgstr "Hint"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:20
+msgid "Important"
+msgstr "Belangrijk"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:21
+msgid "Note"
+msgstr "Notitie"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:22
+msgid "See Also"
+msgstr "Zie Ook"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:23
+msgid "Tip"
+msgstr "Tip"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:24
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:28
+#, python-format
+msgid "New in version %s"
+msgstr "Nieuw in versie %s"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:29
+#, python-format
+msgid "Changed in version %s"
+msgstr "Veranderd in versie %s"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:30
+#, python-format
+msgid "Deprecated since version %s"
+msgstr "Verouderd sinds versie %s"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:34
+msgid "module"
+msgstr "module"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:35
+msgid "keyword"
+msgstr "trefwoord"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:36
+msgid "operator"
+msgstr "operator"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:37
+msgid "object"
+msgstr "object"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:38
+msgid "exception"
+msgstr "foutmelding"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:39
+msgid "statement"
+msgstr "statement"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:40
+msgid "built-in function"
+msgstr "geïntegreerde functie"
+
+#: sphinx/static/doctools.js:174
+msgid "Hide Search Matches"
+msgstr "Zoekresultaten verbergen"
+
+#: sphinx/static/searchtools.js:274
+msgid "Searching"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: sphinx/static/searchtools.js:279
+msgid "Preparing search..."
+msgstr "Het zoeken wordt voorbereid"
+
+#: sphinx/static/searchtools.js:401 sphinx/templates/search.html:18
+msgid "Search Results"
+msgstr "Zoekresultaten"
+
+#: sphinx/static/searchtools.js:403
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
+"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op.  Controleer of alle woorden"
+"correct gespeld zijn en dat u genoeg categoriën hebt geselecteerd."
+
+#: sphinx/static/searchtools.js:405
+#, python-format
+msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
+msgstr "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden."
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:2
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:11
+msgid "Indices and tables:"
+msgstr "Indices en tabellen:"
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:14
+msgid "Complete Table of Contents"
+msgstr "Volledige inhoudstafel"
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:15
+msgid "lists all sections and subsections"
+msgstr "geeft alle secties en subsecties weer"
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:17
+msgid "search this documentation"
+msgstr "zoeken in deze documentatie"
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:20
+msgid "quick access to all modules"
+msgstr "sneltoegang naar alle modules"
+
+#: sphinx/templates/defindex.html:22
+msgid "all functions, classes, terms"
+msgstr "alle functies, klasses en begrippen"
+
+#: sphinx/templates/genindex-single.html:5
+#, python-format
+msgid "Index &ndash; %(key)s"
+msgstr "Index &ndash; %(key)s"
+
+#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
+#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
+#: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
+msgid "Full index on one page"
+msgstr "Volledige index op een pagina"
+
+#: sphinx/templates/genindex-split.html:7
+msgid "Index pages by letter"
+msgstr "Index pagineerd per letter"
+
+#: sphinx/templates/genindex-split.html:15
+msgid "can be huge"
+msgstr "kan heel groot zijn"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:9
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:40
+msgid "Table Of Contents"
+msgstr "Inhoudstafel"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:46
+msgid "Previous topic"
+msgstr "Vorig onderwerp"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:47
+msgid "previous chapter"
+msgstr "Vorig hoofdstuk"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:50
+msgid "Next topic"
+msgstr "Volgend onderwerp"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:51
+msgid "next chapter"
+msgstr "volgend hoofdstuk"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:55
+msgid "This Page"
+msgstr "Deze Pagina"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:59
+msgid "Suggest Change"
+msgstr "Wijziging Voorstellen"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
+msgid "Show Source"
+msgstr "Broncode weergeven"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:71
+msgid "Quick search"
+msgstr "Snel zoeken"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:71
+msgid "Keyword search"
+msgstr "Trefwoord opzoeken"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:73
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:78
+msgid "Enter a module, class or function name."
+msgstr "Geef de naam van een module, klasse of functie."
+
+#: sphinx/templates/layout.html:118
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Zoeken in %(docstitle)s"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:127
+msgid "About these documents"
+msgstr "Over deze documenten"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:129
+msgid "Global table of contents"
+msgstr "Globale inhoudstafel"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:130
+msgid "Global index"
+msgstr "Globale index"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2
+#: sphinx/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:133
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: sphinx/templates/layout.html:178
+#, python-format
+msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx/templates/layout.html:180
+#, python-format
+msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
+
+#: sphinx/templates/layout.html:183
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Laatste aanpassing op %(last_updated)s."
+
+#: sphinx/templates/layout.html:186
+#, python-format
+msgid ""
+"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
+"%(sphinx_version)s."
+msgstr ""
+"Aangemaakt met <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
+"%(sphinx_version)s."
+
+#: sphinx/templates/modindex.html:15
+msgid "Most popular modules:"
+msgstr "Populairste modules:"
+
+#: sphinx/templates/modindex.html:24
+msgid "Show modules only available on these platforms"
+msgstr "Enkel modules weergeven die op deze platformen beschikbaar zijn"
+
+#: sphinx/templates/modindex.html:56
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Verouderd"
+
+#: sphinx/templates/opensearch.xml:4
+#, python-format
+msgid "Search %(docstitle)s"
+msgstr "Zoeken %(docstitle)s"
+
+#: sphinx/templates/page.html:8
+msgid ""
+"<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server."
+" We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may"
+" not be the right one."
+msgstr ""
+"<strong>Opgelet:</strong> U heeft een verouderde URL aangevraagd op deze server."
+" Wij hebben probeerd u door te verwijzen naar de nieuwe locatie van deze pagina, "
+" maar dat is misschien niet gelukt."
+
+#: sphinx/templates/search.html:7
+msgid ""
+"From here you can search these documents. Enter your search\n"
+"    words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
+"    function will automatically search for all of the words. Pages\n"
+"    containing less words won't appear in the result list."
+msgstr ""
+"Hier kan u de documenten doorzoeken.  Geef enkele trefwoorden\n"
+"    in het veld hieronder en klik \"zoeken\".  Merk op dat de zoekfunctie\n"
+"    steeds naar alle woorden zoekt.  Pagina's die minder woorden bevatten\n"
+"    zullen niet tussen de resultaten verschijnen."
+
+#: sphinx/templates/search.html:14
+msgid "search"
+msgstr "zoeken"
+
+#: sphinx/templates/search.html:20
+msgid "Your search did not match any results."
+msgstr "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op."
+
+#: sphinx/templates/changes/frameset.html:5
+#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12
+#, python-format
+msgid "Changes in Version %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
+msgstr "Veranderingen in versie %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
+
+#: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5
+#, python-format
+msgid "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
+msgstr "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
+
+#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17
+#, python-format
+msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
+msgstr "Automatisch genereerde lijst van veranderingen in versie %(version)s"
+
+#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18
+msgid "Library changes"
+msgstr "Veranderingen in de bibliotheek"
+
+#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23
+msgid "C API changes"
+msgstr "Veranderingen in de C-API"
+
+#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25
+msgid "Other changes"
+msgstr "Andere veranderingen"
+