Source

cointoss1973.bitbucket.org / thg / manual / 2.4-ja / nonhg.html



<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">


<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
    
    <title>9. 他のバージョン管理システムとの相互運用 &mdash; TortoiseHg 1.0.0 documentation</title>
    
    <link rel="stylesheet" href="_static/default.css" type="text/css" />
    <link rel="stylesheet" href="_static/pygments.css" type="text/css" />
    
    <script type="text/javascript">
      var DOCUMENTATION_OPTIONS = {
        URL_ROOT:    '',
        VERSION:     '1.0.0',
        COLLAPSE_INDEX: false,
        FILE_SUFFIX: '.html',
        HAS_SOURCE:  true
      };
    </script>
    <script type="text/javascript" src="_static/jquery.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="_static/underscore.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="_static/doctools.js"></script>
    <script type="text/javascript" src="_static/translations.js"></script>
    <link rel="top" title="TortoiseHg 1.0.0 documentation" href="index.html" />
    <link rel="next" title="10. よくある質問" href="faq.html" />
    <link rel="prev" title="8. 拡張機能" href="extensions.html" /> 
  </head>
  <body>
    <div class="related">
      <h3>ナビゲーション</h3>
      <ul>
        <li class="right" style="margin-right: 10px">
          <a href="genindex.html" title="総合索引"
             accesskey="I">索引</a></li>
        <li class="right" >
          <a href="py-modindex.html" title="Pythonモジュール索引"
             >モジュール</a> |</li>
        <li class="right" >
          <a href="faq.html" title="10. よくある質問"
             accesskey="N">次へ</a> |</li>
        <li class="right" >
          <a href="extensions.html" title="8. 拡張機能"
             accesskey="P">前へ</a> |</li>
        <li><a href="index.html">TortoiseHg 1.0.0 documentation</a> &raquo;</li> 
      </ul>
    </div>  

    <div class="document">
      <div class="documentwrapper">
        <div class="bodywrapper">
          <div class="body">
            
  <div class="section" id="module-nonhg">
<span id="id1"></span><h1>9. 他のバージョン管理システムとの相互運用<a class="headerlink" href="#module-nonhg" title="このヘッドラインへのパーマリンク"></a></h1>
<p>この章では他のバージョン管理システムと相互運用するために使用される3つの
Mercurial 拡張機能について述べます。 <a class="reference external" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/RepositoryConversion">リポジトリの変換</a>
も参照してください。</p>
<div class="section" id="perfarce-perforce">
<h2>9.1. Perfarce (Perforce)<a class="headerlink" href="#perfarce-perforce" title="このヘッドラインへのパーマリンク"></a></h2>
<ul class="simple">
<li><a class="reference external" href="http://www.kingswood-consulting.co.uk/hg/perfarce/">Perfarce</a> ウェブサイト</li>
<li><a class="reference external" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/PerforceConcepts">Perforce ユーザのための Mercurial</a></li>
</ul>
<p>この拡張機能は Perforce サーバ上の名前付き Perforce
クライアント仕様に基いて</p>
<div class="highlight-python"><pre>p4://p4server[:port]/clientname</pre>
</div>
<p>のようなリモートリポジトリパスを持つリポジトリにおける同期処理を変更します。</p>
<p>この拡張機能を使用する前にサーバ上にクライアント仕様を用意しておく必要があります。</p>
<p>Making changes to the client specification Views causes problems when
synchronizing the repositories, and should be avoided.</p>
<p>5つの Mercurial 標準コマンドが上書きされます。</p>
<p>outgoing:</p>
<div class="highlight-python"><pre>送信先リポジトリのパスが p4:// で始まっている場合、
ローカルリポジトリにあって Perforce リポジトリにないリビジョンの
ファイルを表示します。</pre>
</div>
<p>push:</p>
<div class="highlight-python"><pre>プッシュ先リポジトリのパスが p4:// で始まっている場合、
変更点をローカルリポジトリから Perforce リポジトリにエクスポートします。
リビジョンを指定せずに実行したときは、最後のプッシュした時点からの
すべてのリビジョンが送信されます。どちらの場合も単一の Perforce
変更リストにまとめられた状態ででプッシュされます。
結果の変更リストを Perforce サーバにサブミットするかどうかは --submit
オプションを使用するか、 **perfarce.submit** 設定を True にしてください。
**perfarce.keep** が False のとき、ファイルのサブミットに成功すると、
Perforce 作業エリアが削除されます。</pre>
</div>
<p>pull:</p>
<div class="highlight-python"><pre>プル元リポジトリのパスが p4:// で始まっている場合、
Perforce リポジトリから変更点をインポートし、hg push で
自動的にサブミット済みの変更リストとマージされます。 **perfarce.keep**
設定が False の場合は Perforce 作業エリアからファイルが削除され、
True のときは Perforce 作業エリアは新しいファイルで更新されます。</pre>
</div>
<p>incoming:</p>
<div class="highlight-python"><pre>受信元リポジトリのパスが p4:// で始まっている場合、
Perforce リポジトリにあって、まだローカルにない変更点を表示します。</pre>
</div>
<p>clone:</p>
<div class="highlight-python"><pre>クローン元リポジトリのパスが p4:// で始まっている場合、
クローン先のリポジトリを作成し、すべての変更点を Perforce
リポジトリからプルします。</pre>
</div>
<p><strong>TortoiseHg との統合</strong></p>
<p>perfarce 拡張機能が有効化されると、クローンダイアログに
<em class="guilabel">開始リビジョン</em> オプション設定が追加され、
チェンジログビューアのメニューバーには
<em class="guilabel">Perforce</em> メニューが追加されます:</p>
<p>identity:</p>
<div class="highlight-python"><pre>Perforce 変更リストの tip リビジョンがローカルリポジトリにおける
どのリビジョンなのかを探して、そのリビジョンを選択します。</pre>
</div>
<p>pending:</p>
<div class="highlight-python"><pre>Perforce クライアントにプッシュしているが、まだサブミットしていない、
または取り止めた保留中の Perforce 変更リストを検出します。
実行すると保留中の変更リストが表示され、それらをサブミットするか
取り止めるか決めることができます。</pre>
</div>
<p><strong>インストール</strong></p>
<p>拡張機能を Mercurial.ini ファイルまたはリポジトリの hgrc
ファイルで有効にしてください:</p>
<div class="highlight-python"><pre>[extensions]
perfarce=</pre>
</div>
</div>
<div class="section" id="hgsubversion-svn">
<h2>9.2. hgsubversion (SVN)<a class="headerlink" href="#hgsubversion-svn" title="このヘッドラインへのパーマリンク"></a></h2>
<ul class="simple">
<li><a class="reference external" href="http://bitbucket.org/durin42/hgsubversion/wiki/Home">hgsubversion</a> ウェブサイト</li>
<li><a class="reference external" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/HgSubversion">hgsubversion 拡張機能</a> Wiki</li>
<li><a class="reference external" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/WorkingWithSubversion">Subversion リポジトリを使う</a></li>
</ul>
<p>hgsubversion はその名前の通り、Mercurial を Subversion
サーバのクライアントとして使用するための拡張機能です。また Subversion
リポジトリを Mercurial のリポジトリに変換するのにも使えます。</p>
<p><em>インストール</em></p>
<p>TortoiseHg の Windows インストーラは hgsubversion が必要とする Python 用の
SVN ライブラリを同梱しているため、以下の hgsubversion
リポジトリをローカルにクローンするだけで使えます:</p>
<div class="highlight-python"><pre>hg clone http://bitbucket.org/durin42/hgsubversion/ C:\hgsvn</pre>
</div>
<p>そして次のようにしてクローンしたリポジトリの中を指すようにして hgsubversion
拡張機能を Mercurial.ini で有効にします:</p>
<div class="highlight-python"><pre>[extensions]
hgsubversion = C:\hgsvn\hgsubversion</pre>
</div>
<p>正しくインストールできたかどうかは <strong class="command">hg help hgsubversion</strong>
をコマンドラインから実行して確認してください。</p>
<p>より詳細な説明については hgsubversion の Wiki をご覧ください。</p>
<div class="admonition warning">
<p class="first admonition-title">警告</p>
<p class="last">Subversion サーバからクローンする際は、最初のいくつかのリビジョンだけを
クローンしてから、残りのリビジョンをプルすることをお勧めします。
クローンに失敗すると不完全なクローンリポジトリ全体が削除されてしまうためです。
その点、プル操作はより寛容です。</p>
</div>
<p><em>TortoiseHg におけるサポート</em></p>
<p>Subversion リポジトリからインポートしたチェンジセットには、Subversion
におけるバージョン番号がログビューアに表示されます。</p>
</div>
<div class="section" id="hg-git-git">
<h2>9.3. hg-git (git)<a class="headerlink" href="#hg-git-git" title="このヘッドラインへのパーマリンク"></a></h2>
<ul class="simple">
<li><a class="reference external" href="http://hg-git.github.com/">hg-git</a> ウェブサイト</li>
<li><a class="reference external" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/HgGit">hg-git 拡張機能</a> Wiki</li>
<li><a class="reference external" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/GitConcepts">Git ユーザのための Mercurial</a></li>
</ul>
<p>hg-git はその名前の通り、Mercurial を git サーバのクライアントとして使用するための拡張機能です。
また git リポジトリを Mercurial のリポジトリに変換するのにも使えます。</p>
<p><em>インストール</em></p>
<p>TortoiseHg の Windows インストーラは hg-git が必要とする Python 用の
git ライブラリ (dulwich) を同梱しているため、以下の hg-git
リポジトリをローカルにクローンするだけで使えます:</p>
<div class="highlight-python"><pre>hg clone http://bitbucket.org/durin42/hg-git/ C:\hg-git</pre>
</div>
<p>Mercurial.ini ファイルで hggit と bookmarks 拡張機能を有効にしてください:</p>
<div class="highlight-python"><pre>[extensions]
bookmarks =
hggit = C:\hg-git\hggit</pre>
</div>
<p>正しくインストールできたかどうかは <strong class="command">hg help hggit</strong>
をコマンドラインから実行して確認してください。</p>
<p>より詳細な説明については hg-git の Wiki をご覧ください。</p>
<p>&#8216;incoming&#8217; コマンドは git リポジトリとのやり取りがうまくいっておらず、
&#8216;outgoing&#8217; コマンドはあまり有用な情報を表示しません。
他のバージョン管理システムと相互運用する拡張機能では珍しくないことですが、
実質的に使用できるのはプルとプッシュ操作だけになります。</p>
</div>
</div>


          </div>
        </div>
      </div>
      <div class="sphinxsidebar">
        <div class="sphinxsidebarwrapper">
            <p class="logo"><a href="index.html">
              <img class="logo" src="_static/thg_logo_92x50.png" alt="Logo"/>
            </a></p>
  <h3><a href="index.html">目次</a></h3>
  <ul>
<li><a class="reference internal" href="#">9. 他のバージョン管理システムとの相互運用</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#perfarce-perforce">9.1. Perfarce (Perforce)</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#hgsubversion-svn">9.2. hgsubversion (SVN)</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#hg-git-git">9.3. hg-git (git)</a></li>
</ul>
</li>
</ul>

  <h4>前のトピックへ</h4>
  <p class="topless"><a href="extensions.html"
                        title="前の章へ">8. 拡張機能</a></p>
  <h4>次のトピックへ</h4>
  <p class="topless"><a href="faq.html"
                        title="次の章へ">10. よくある質問</a></p>
  <h3>このページ</h3>
  <ul class="this-page-menu">
    <li><a href="_sources/nonhg.txt"
           rel="nofollow">ソースコードを表示</a></li>
  </ul>
<div id="searchbox" style="display: none">
  <h3>クイック検索</h3>
    <form class="search" action="search.html" method="get">
      <input type="text" name="q" />
      <input type="submit" value="検索" />
      <input type="hidden" name="check_keywords" value="yes" />
      <input type="hidden" name="area" value="default" />
    </form>
    <p class="searchtip" style="font-size: 90%">
    モジュール、クラス、または関数名を入力してください
    </p>
</div>
<script type="text/javascript">$('#searchbox').show(0);</script>
        </div>
      </div>
      <div class="clearer"></div>
    </div>
    <div class="related">
      <h3>ナビゲーション</h3>
      <ul>
        <li class="right" style="margin-right: 10px">
          <a href="genindex.html" title="総合索引"
             >索引</a></li>
        <li class="right" >
          <a href="py-modindex.html" title="Pythonモジュール索引"
             >モジュール</a> |</li>
        <li class="right" >
          <a href="faq.html" title="10. よくある質問"
             >次へ</a> |</li>
        <li class="right" >
          <a href="extensions.html" title="8. 拡張機能"
             >前へ</a> |</li>
        <li><a href="index.html">TortoiseHg 1.0.0 documentation</a> &raquo;</li> 
      </ul>
    </div>
    <div class="footer">
        &copy; Copyright 2010, Steve Borho、他.
      このドキュメントは <a href="http://sphinx.pocoo.org/">Sphinx</a> 1.1.3 で生成しました。
    </div>
  </body>
</html>