Commits

wilk  committed c859c8d

french: small corrections on ch03

  • Participants
  • Parent commits 0d743c1

Comments (0)

Files changed (1)

File fr/ch03-tour-merge.xml

 
 <chapter id="chap:tour-merge">
   <?dbhtml filename="a-tour-of-mercurial-merging-work.html"?>
-  <title>Un rapide tour de Mercurial: fusionner les travaux</title>
+  <title>Un tour rapide de Mercurial : fusionner les travaux</title>
   
   <para id="x_338">Nous avons maintenant étudié comment cloner un dépôt, effectuer
     des changements dedans, et récupérer ou transférer depuis un
 
   <sect1>
     <title>Fusionner différents travaux</title>
-      <para id="x_339">La fusion  est un aspect fondamental lorsqu'on
-      travaille iavec un gestionnaire de source distribué.</para>
+      <para id="x_339">La fusion est un aspect fondamental lorsqu'on
+      travaille avec un gestionnaire de révisions distribué.</para>
 
       <itemizedlist>
         <listitem>
 
       &interaction.tour.merge.cat1;
      
-     <para id="x_722">Et ici est notre légèrement différente version du
+     <para id="x_722">Et ici se trouve notre version légèrement différente du
        dépôt.</para>
      
       &interaction.tour.merge.cat2;
      
      <figure id="fig:tour-merge:sep-repos">
-       <title>Historique divergent des dépôts <filename
+       <title>Historique divergeant des dépôts <filename
          class="directory">my-hello</filename> et <filename
          class="directory">my-new-hello</filename>.</title>
        <mediaobject>
        <quote>heads</quote>.</para>
 
      <sect2>
-       <title>Les révisions 'heads'</title>
+         <title>Les révisions <quote>heads</quote></title>
 
        <para id="x_341">Rappellez vous que Mercurial enregistre quelle révision
          est le parent de chaque révision. Si une révision a un parent, nous
-         l'appelons un enfant(child) ou un descendant de ce parent. Une
-         "head" est une révision qui n'a donc pas d'enfant. La révision tip
-         est donc une "head", car c'est la révision la plus récente du dépôt
+         l'appelons un enfant <quote>child</quote> ou un descendant de ce parent. Une
+         <quote>head</quote> est une révision qui n'a donc pas d'enfant. La révision <quote>tip</quote>
+         est donc une <quote>head</quote>, car c'est la révision la plus récente du dépôt
          qui n'a pas d'enfant. Il y a des moments où un dépôt peut contenir
-         plusieurs "head".</para>
+         plusieurs <quote>heads</quote>.</para>
 
        <figure id="fig:tour-merge:pull">
-         <title>Contenu du dépôt après une récupération ("pull") depuis le
+           <title>Contenu du dépôt après une récupération (pull) depuis le
            dépôt <filename
            class="directory">my-hello</filename> vers le dépôt <filename
            class="directory">my-new-hello</filename></title>
        </figure>
 
        <para id="x_343">Dans la figure <xref linkend="fig:tour-merge:pull"/>,
-         vous pouvez constater l'effet d'un \textit{pull} depuis le dépôt
+           vous pouvez constater l'effet d'un <quote>pull</quote> depuis le dépôt
          <filename class="directory">my-hello</filename> dans le dépôt
          <filename class="directory">my-new-hello</filename>. L'historique qui
          était déjà présent dans le dépôt <filename
          class="directory">my-new-hello</filename> reste intact, mais une
          nouvelle révision a été ajoutée. En vous reportant à la figure <xref
          linkend="fig:tour-merge:sep-repos"/>, vous pouvez voir que le
-         <emphasis>ID de révision (changeset ID)</emphasis> reste le même dans
+     <emphasis>ID de révision <quote>changeset ID</quote></emphasis> reste le même dans
          le nouveau dépôt, mais que le <emphasis>numéro de
          révision</emphasis> reste le même. (Ceci est un parfait exemple de
          pourquoi il n'est fiable d'utiliser les numéros de révision lorsque
-         l'on discute d'un \textit{changeset}.) Vous pouvez voir les "heads"
+         l'on discute d'un <quote>changeset</quote>.) Vous pouvez voir les <quote>heads</quote>
          présentes dans le dépôt en utilisant la commande <command
          role="hg-cmd">hg heads</command>.</para>
 
 
         <para id="x_344">Que se passe-t-il quand vous essayez d'utiliser la
           commande <command role="hg-cmd">hg update</command> pour mettre à
-          jour votre espace de travail au nouveau "tip"</para>
+          jour votre espace de travail au nouveau <quote>tip</quote></para>
          
          &interaction.tour.merge.update;
 
           estime que nous pourrions avoir besoin d'une fusion, à moins de lui
           forcer la main. À la place, il faut utiliser la commande <command
           role="hg-cmd">hg merge</command> pour fusionner les deux
-          "heads".</para>
+          <quote>heads</quote>.</para>
 
-       <para id="x_723">Pour commencer une fusion (merge) entre deux "heads",
+       <para id="x_723">Pour commencer une fusion (merge) entre deux <quote>heads</quote>,
        nous utilisons la commande <command role="hg-cmd">hg merge</command>.</para>
 
         &interaction.tour.merge.merge; 
        <para id="x_347">Nous résolvons les conflits dans le fichier
          <filename>hello.c</filename>. Ceci met à jour le répertoire de travail
          de sorte qu'il ne contienne les modifications ne provenance des
-         <emphasis>deux</emphasis> "heads", ce qui est indiqué par la
+         <emphasis>deux</emphasis> <quote>heads</quote>, ce qui est indiqué par la
          la sortie de la commande <command role="hg-cmd">hg
          parents</command> et le contenu du fichier
          <filename>hello.c</filename>.</para>
         &interaction.tour.merge.commit;
 
       <para id="x_349">Nous avons maintenant un nouveau tip, remarquer qu'il
-        contient <emphasis>à la fois</emphasis> nos anciennes "heads" et leurs
+        contient <emphasis>à la fois</emphasis> nos anciennes <quote>heads</quote> et leurs
         parents. Ce sont les mêmes révisions que nous avions affichées avec
         la commande <command role="hg-cmd">hg parents</command>.</para>
 
       <para id="x_34a">Dans la figure <xref linkend="fig:tour-merge:merge"/>,
         vous pouvez voir une représentation de ce qui se passe dans l'espace
         de travail pendant la fusion, et comment ceci affecte le dépôt lors
-        du "commit". Pendant la fusion, l'espace de travail, qui a deux
+        du <quote>commit</quote>. Pendant la fusion, l'espace de travail, qui a deux
         révisions (changesets) comme parents, voit ces derniers devenir le parent
         d'une nouvelle révision (changeset).</para>
 
       <figure id="fig:tour-merge:merge">
-        <title>Working directory and repository during merge, and
-          following commit</title>
+          <title>Répertoire de travail et dépôt pendant une fusion, 
+              et le <quote>commit</quote> qui suit</title>
         <mediaobject>
           <imageobject>
             <imagedata fileref="figs/tour-merge-merge.png"/>
   <sect1>
     <title>Fusionner les modifications en conflit</title>
 
-    <para id="x_34b">La plupart des fusions sont assez simple à réaliser, mais 
+    <para id="x_34b">La plupart des fusions sont assez simples à réaliser, mais 
       parfois vous vous retrouverez à fusionner des fichiers où la modification 
       touche la même portion de code, au sein d'un même fichier. À moins 
       que ces modification ne soient identiques, ceci aboutira à un 
       <emphasis>conflit</emphasis>, et vous devrez décider comment réconcilier 
-      les différentes modifications dans un tout cohérent.</para>
+      les différentes modifications dans un ensemble cohérent.</para>
 
     <figure id="fig:tour-merge:conflict">
       <title>Modifications en conflits dans un document</title>
     <para id="x_34e">Mercurial n'a pas de mécanisme interne pour gérer 
       les conflits. À la place, il exécute un programme externe appelé 
       <command>hgmerge</command>. Il s'agit d'un script shell qui est 
-      embarqué par Mercurial, vous pouvez le modifier si vous le voulez. 
+      compris avec Mercurial, vous pouvez le modifier si vous voulez. 
       Ce qu'il fait par défaut est d'essayer de trouver un des différents 
       outils de fusion qui seront probablement installés sur le système. 
-      Il commence par les outils totalement automatiques, et si ils 
+      Il commence par les outils totalement automatiques, et s'ils 
       échouent (parce que la résolution du conflit nécessite une
-      intervention humaine) ou si ils sont absents, le script tente
+      intervention humaine) ou s'ils sont absents, le script tente
       d'exécuter certains outils graphiques de fusion.</para>
 
     <para id="x_34f">Il est aussi possible de demander à Mercurial d'exécuter
         fonctionnalités classiques des outils graphiques de fusion. Vous pouvez
         voir une capture d'écran de l'utilisation de <command>kdiff3</command>
         dans la figure <xref linkend="fig:tour-merge:kdiff3"/>. Cet outil
-        effectue une <emphasis>fusion \textit{three-way</emphasis>}, car il y a
-        trois différentes versions du fichier qui nous intéresse. Le fichier
-        découpe la partie supérieure de la fenêtre en trois panneaux:</para>
+        effectue une <emphasis>fusion <quote>three-way</quote></emphasis>, car il y a
+        trois différentes versions du fichier qui nous intéressent. Le fichier
+        découpe la partie supérieure de la fenêtre en trois panneaux :</para>
       <itemizedlist>
-        <listitem><para id="x_351">A gauche on la version de
+        <listitem><para id="x_351">À gauche on trouve la version de
           <emphasis>base</emphasis> du fichier, soit la plus récente version
           des deux versions qu'on souhaite fusionner.</para></listitem>
         <listitem><para id="x_352">Au centre, il y a <quote>notre</quote>
           version du fichier, avec le contenu que nous avons modifié.</para></listitem>
         <listitem><para id="x_353">Sur la droite, on trouve
         <quote>leur</quote> version du fichier, celui qui contient la
-        révision que nous souhaitons intégré.</para>
+        révision que nous souhaitons intégrer.</para>
         </listitem></itemizedlist>
       <para id="x_354">Dans le panneau en dessous, on trouve le
         <emphasis>résultat</emphasis> actuel de notre fusion. Notre tâche
-        consiste donc à remplacement tous les textes en rouges,
+        consiste donc à remplacer tous les textes en rouges,
         qui indiquent des conflits non résolus, avec une fusion manuelle et 
         pertinente de <quote>notre</quote> version et de la <quote>leur</quote>.
       </para>
 
        <para id="x_357">Pour chaque portion de fichier posant problème, nous
          pouvons choisir de résoudre le conflit en utilisant une combinaison de
-         texte depuis la version de base, la notre, ou la leur. Nous pouvons
+         touches depuis la version de base, la notre, ou la leur. Nous pouvons
          aussi éditer manuellement les fichiers à tout moment, si c'est nécessaire.</para>
 
        <para id="x_358">Il y a <emphasis>beaucoup</emphasis> d'outils de
-         fusion disponibles, bien trop pour en parler de tous ici. Leurs
-         disponibilités varient selon les plate formes  ainsi que leurs
-         avantages et inconvénients. La plupart sont optimisé pour
-         la fusion de fichier contenant un texte plat, certains sont spécialisé
+         fusion disponibles, bien trop pour parler de tous ici. Leurs
+         disponibilités varient selon les plateformes  ainsi que leurs
+         avantages et inconvénients. La plupart sont optimisés pour
+         la fusion de fichier contenant un texte plat, certains sont spécialisés
          dans un format de fichier précis (généralement XML).</para>
     </sect2>
 
 
       <para id="x_359">Dans cet exemple, nous allons reproduire la
         modification de l'historique du fichier de la figure <xref
-        linkend="fig:tour-merge:conflict"/> ci dessus. Commençons par créer
+        linkend="fig:tour-merge:conflict"/> ci-dessus. Commençons par créer
         un dépôt avec une version de base de notre document.</para>
 
       &interaction.tour-merge-conflict.wife; 
 
-      <para id="x_35a">Créons un clone de ce dépôt et faisons une
+      <para id="x_35a">Créons un clone de ce dépôt et effectuons une
         modification dans le fichier.</para>
 
       &interaction.tour-merge-conflict.cousin;
       &interaction.tour-merge-conflict.pull;
 
       <para id="x_35d">Dans cette exemple, je n'utiliserais pas la commande Mercurial
-        habituelle <command>hgmerge</command> pour effectuer le
+        habituelle <command>hgmerge</command> pour effectuer la
         fusion (merge), car il me faudrait abandonner ce joli petit exemple automatisé
         pour utiliser un outil graphique. À la place, je vais définir la
         variable d'environnement <envar>HGMERGE</envar> pour indiquer à
         Mercurial d'utiliser la commande non-interactive <command>merge</command>.
-        Cette dernière est embarquée par de nombreux systèmes <quote>à la Unix</quote>.
+        Cette dernière est comprise dans de nombreux systèmes <quote>à la Unix</quote>.
         Si vous exécutez cet exemple depuis votre ordinateur, ne vous
         occupez pas de définir <envar>HGMERGE</envar>.</para>
 
 
      <para id="x_361">Si la fusion (merge) automatique ou manuelle échoue, 
        il n'y a rien pour nous empêcher de <quote>corriger le tir</quote> en
-       modifiant nous même les fichiers, et enfin effectuer le "commit" du 
+       modifiant nous même les fichiers, et enfin effectuer le <quote>commit</quote> du 
        fichier:</para>
 
      &interaction.tour-merge-conflict.commit;
        <title>Où est la <command>hg resolve</command> ?</title>
        
        <para id="x_724">La commande <command>hg resolve</command> a été
-         introduit dans la version 1.1 de Mercurial, qui a été publié en
+         introduit dans la version 1.1 de Mercurial, qui a été publiée en
          décembre 2008. Si vous utilisez une version plus anciennne de
          Mercurial (exécutez la command <command>hg version</command> pour en
-         avoir le coeur net), cette commande ne sera pas disponible. Si votre
+         avoir le cœur net), cette commande ne sera pas disponible. Si votre
          version de Mercurial est plus ancienne que la 1.1, vous devriez très
-         fortement considérer une mise à jour à une version plus récente avant
+         fortement considérer une mise à jour vers une version plus récente avant
          d'essayer de régler des fusions complexes.</para>
        </note>
      </sect2>
    </sect1>
 
    <sect1 id="sec:tour-merge:fetch">
-     <title>Simplification de la séquence pull-merge-commit</title>
+       <title>Simplification de la séquence <quote>pull-merge-commit</quote></title>
 
      <para id="x_362">La procédure pour effectuer la fusion indiquée
        ci-dessus est simple, mais requiert le lancement de trois commandes à la
 hg merge
 hg commit -m 'Merged remote changes'</programlisting>
 
-     <para id="x_363">Lors du "commit" final, vous devez également saisir un
+     <para id="x_363">Lors du <quote>commit</quote> final, vous devez également saisir un
        message, qui aura vraisemblablement assez peu d'intérêt.</para>
 
      <para id="x_364">Il serait assez sympathique de pouvoir réduire le
        nombre d'opérations nécessaire, si possible. De fait Mercurial est
-       fourni avec une extension appelé <literal role="hg-ext">fetch</literal>
+       fournit avec une extension appelée <literal role="hg-ext">fetch</literal>
        qui fait justement cela.</para>
 
-     <para id="x_365">Mercurial fourni un mécanisme d'extension flexible qui permet à chacun
+     <para id="x_365">Mercurial fournit un mécanisme d'extension flexible qui permet à chacun
        d'étendre ces fonctionnalités, tout en conservant le cœur de Mercurial
-       léger et facile à utiliser. Certains extensions ajoutent de nouvelles
+       léger et facile à utiliser. Certaines extensions ajoutent de nouvelles
        commandes que vous pouvez utiliser en ligne de commande, alors que
-       d'autres travaillent <quote>en coulisse,</quote> par exemple en ajoutant des
+       d'autres travaillent <quote>en coulisse</quote>, par exemple en ajoutant des
        possibilités au serveur.</para>
 
      <para id="x_366">L'extension <literal role="hg-ext">fetch</literal>
        ajoute une nouvelle commande nommée, sans surprise, <command
-       role="hg-cmd">hg fetch</command>. Cette extension résulte en une
+       role="hg-cmd">hg fetch</command>. Cette extension consiste en une
        combinaison de <command role="hg-cmd">hg pull</command>, <command
-       role="hg-cmd">hg update</command> and <command role="hg-cmd">hg
+       role="hg-cmd">hg update</command> et <command role="hg-cmd">hg
        merge</command>. Elle commence par récupérer les modifications d'un
        autre dépôt dans le dépôt courant. Si elle trouve que les
-       modifications ajoutent une nouvelle "head", elle effectue un "merge",
-       et ensuite "commit" le résultat du "merge" avec un message généré
-       automatiquement. Si aucune "head" n'ont été ajouté, elle met à jour le
-       répertoire de travail au niveau de la nouvelle révision tip.</para>
+       modifications ajoutent une nouvelle <quote>head</quote>, elle effectue un <quote>merge</quote>,
+       et ensuite <quote>commit</quote> le résultat du <quote>merge</quote> avec un message généré
+       automatiquement. Si aucune <quote>head</quote> n'a été ajouté, elle met à jour le
+       répertoire de travail au niveau de la nouvelle révision <quote>tip</quote>.</para>
      
      <para id="x_367">Activer l'extension <literal
        role="hg-ext">fetch</literal> est facile. Modifiez votre <filename
        role="special">.hgrc</filename>, et soit allez à la section <literal
-       role="rc-extensions">extensions</literal> soit créer une section
+       role="rc-extensions">extensions</literal> soit créez une section
        <literal role="rc-extensions">extensions</literal>. Ensuite ajoutez
-       une ligne qui consiste simplement en <quote>\Verb+fetch =</quote>.</para>
+       une ligne qui consiste simplement en <quote>fetch =</quote>.</para>
 
      <programlisting>[extensions]
 fetch =</programlisting>
 
     <para id="x_72a">Mercurial permet de faire ce genre de modification de
       manière fluide, à condition de l'informer de ce que nous faisons. Si 
-      vous voulez renommenr un ficher, vous devriez utiliser les commande
+      vous voulez renommer un ficher, vous devriez utiliser la commande
       <command>hg rename</command><footnote>
-        <para id="x_72b">Si vous un utilisateur de Unix, vous serez content
-          de savoir que la commande  <command>hg rename</command> command 
+        <para id="x_72b">Si vous êtes un utilisateur d'Unix, vous serez content
+          de savoir que la commande  <command>hg rename</command>
           peut être abrégée en <command>hg mv</command>.</para>
       </footnote> pour changer son nom, ainsi Mercurial peut ensuite prendre
       la bonne décision, plus tard, en cas de fusionv (merge).</para>
 
-    <para id="x_72c">Nous étudierojns en détail l'utilisation de ces commandes, 
-      en détail, dans le chapitre <xref linkend="chap:daily.copy"/>.</para>
+    <para id="x_72c">Nous étudierons, en détail, l'utilisation de ces commandes 
+     dans le chapitre <xref linkend="chap:daily.copy"/>.</para>
   </sect1>
 </chapter>