Commits

Itamar Ostricher committed 1fdcfb2

l10n/he: updates to the Hebrew catalog. (100%)

Comments (0)

Files changed (1)

trac/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po

 "Project-Id-Version: Trac 0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-10 22:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-19 12:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-27 00:57+0200\n"
 "Last-Translator: Itamar Ostricher <itamarost<at>gmail<dot>com>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"Generated-By: Babel 1.0dev-r482\n"
-"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
-"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
 
 #: tracopt/mimeview/php.py:97
 msgid "You appear to be using the PHP CGI binary. Trac requires the CLI version for syntax highlighting."
 #: tracopt/ticket/deleter.py:69
 #: tracopt/ticket/deleter.py:82
 #: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:19
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:37
-#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:22
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:35
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
 #: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:34
 #: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:64
 #: trac/templates/attachment.html:70
-#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:32
+#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:46
 msgid "This is an irreversible operation."
 msgstr "זוהי פעולה בלתי הפיכה."
 
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:44
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:49
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:84
-#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:36
+#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:50
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:80
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:77
-#: trac/wiki/templates/wiki_rename.html:31
+#: trac/wiki/templates/wiki_rename.html:32
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
 msgid "Are you sure you want to delete this ticket comment?"
 msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הערת הטיקט הזאת?"
 
-#: trac/about.py:45
+#: trac/about.py:47
 #: trac/templates/about.html:10
 #: trac/templates/about.html:29
 msgid "About Trac"
 msgid "%(attachment)s attached to %(resource)s"
 msgstr "%(attachment)s מצורף ל-%(resource)s"
 
-#: trac/attachment.py:589
+#: trac/attachment.py:585
+#, python-format
+msgid "Unparented attachment %(id)s"
+msgstr "קובץ מצורף %(id)s לא משוייך"
+
+#: trac/attachment.py:593
 #, python-format
 msgid "Attachment '%(id)s' in %(parent)s"
 msgstr "קובץ מצורף '%(id)s' ב-%(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:592
+#: trac/attachment.py:596
 #, python-format
 msgid "Attachments of %(parent)s"
 msgstr "קבצים מצורפים של %(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:605
-#: trac/attachment.py:628
+#: trac/attachment.py:609
+#: trac/attachment.py:632
 #: trac/admin/web_ui.py:425
 #: trac/admin/web_ui.py:428
 #: trac/admin/web_ui.py:432
 msgid "No file uploaded"
 msgstr "לא הועלה קובץ"
 
-#: trac/attachment.py:613
+#: trac/attachment.py:617
 msgid "Can't upload empty file"
 msgstr "לא ניתן להעלות קובץ ריק"
 
-#: trac/attachment.py:618
+#: trac/attachment.py:622
 #, python-format
 msgid "Maximum attachment size: %(num)s bytes"
 msgstr "גודל קובץ מצורף מרבי: %(num)s בתים"
 
-#: trac/attachment.py:619
+#: trac/attachment.py:623
 msgid "Upload failed"
 msgstr "שמירה נכשלה"
 
-#: trac/attachment.py:640
+#: trac/attachment.py:644
 #, python-format
 msgid "Attachment field %(field)s is invalid: %(message)s"
 msgstr "שדה %(field)s של קובץ מצורף לא חוקי: %(message)s"
 
-#: trac/attachment.py:644
+#: trac/attachment.py:648
 #, python-format
 msgid "Invalid attachment: %(message)s"
 msgstr "קובץ מצורף לא חוקי: %(message)s"
 
-#: trac/attachment.py:655
+#: trac/attachment.py:659
 #, python-format
 msgid "You don't have permission to replace the attachment %(name)s. You can only replace your own attachments. Replacing other's attachments requires ATTACHMENT_DELETE permission."
 msgstr "אין לך הרשאות להחליף את הקובץ המצורף %(name)s. אתה יכול להחליף קבצים מצורפים שלך בלבד. להחלפת קבצים מצורפים של אחרים נדרשת הרשאת ATTACHMENT_DELETE."
 
-#: trac/attachment.py:687
+#: trac/attachment.py:691
 #, python-format
 msgid "%(attachment)s (delete)"
 msgstr "%(attachment)s (מחק)"
 
-#: trac/attachment.py:748
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:633
+#: trac/attachment.py:752
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:637
 #: trac/wiki/web_ui.py:68
 msgid "Plain Text"
 msgstr "טקסט בלבד"
 
-#: trac/attachment.py:754
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:639
+#: trac/attachment.py:758
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:643
 msgid "Original Format"
 msgstr "פורמט מקורי"
 
-#: trac/attachment.py:796
-#: trac/attachment.py:802
+#: trac/attachment.py:800
+#: trac/attachment.py:806
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:20
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:21
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:21
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:22
 msgid "Download"
 msgstr "הורד"
 
-#: trac/attachment.py:896
+#: trac/attachment.py:900
 #, python-format
 msgid "Invalid resource identifier '%(id)s'"
 msgstr "מזהה משאב לא חוקי '%(id)s'"
 
-#: trac/attachment.py:932
+#: trac/attachment.py:936
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:80
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:104
 #: trac/ticket/admin.py:209
 #: trac/ticket/admin.py:400
 #: trac/ticket/admin.py:559
-#: trac/versioncontrol/admin.py:108
+#: trac/versioncontrol/admin.py:110
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:125
 #: trac/web/session.py:314
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#: trac/attachment.py:932
+#: trac/attachment.py:936
 msgid "Size"
 msgstr "גודל"
 
-#: trac/attachment.py:932
+#: trac/attachment.py:936
 #: trac/templates/history_view.html:29
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:360
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:96
 msgid "Author"
 msgstr "מחבר"
 
-#: trac/attachment.py:932
+#: trac/attachment.py:936
 #: trac/templates/history_view.html:28
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
-#: trac/attachment.py:933
+#: trac/attachment.py:937
 #: trac/templates/attachment.html:93
 #: trac/ticket/api.py:289
 #: trac/ticket/templates/ticket_box.html:60
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור מפורט"
 
-#: trac/attachment.py:958
+#: trac/attachment.py:962
 #: trac/wiki/admin.py:104
 #, python-format
 msgid "File '%(name)s' exists"
 msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected one of (%(choices)s), got %(value)s"
 msgstr "[%(section)s] %(entry)s: מצפה לאחד מ-(%(choices)s), התקבל %(value)s"
 
-#: trac/env.py:581
+#: trac/env.py:587
 msgid "Database newer than Trac version"
 msgstr "מסד הנתונים חדש יותר מגרסת טראק"
 
-#: trac/env.py:595
+#: trac/env.py:601
 #, python-format
 msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)"
 msgstr "אין מודול שדרוג לגרסה %(num)i (%(version)s.py)"
 
-#: trac/env.py:640
+#: trac/env.py:646
 msgid "Missing environment variable \"TRAC_ENV\". Trac requires this variable to point to a valid Trac environment."
 msgstr "משתנה סביבה \"TRAC_ENV\" חסר. טראק דורש שמשתנה סביבה זה יצביע לסביבת טראק חוקית."
 
-#: trac/env.py:672
+#: trac/env.py:678
 #, python-format
 msgid ""
 "The Trac Environment needs to be upgraded.\n"
 "\n"
 "יש להריץ \"trac-admin %(path)s upgrade\""
 
-#: trac/env.py:706
+#: trac/env.py:712
 msgid "Copying resources from:"
 msgstr "מעתיק משאבים מ:"
 
-#: trac/env.py:722
+#: trac/env.py:728
 msgid "Creating scripts."
 msgstr "יוצר סקריפטים."
 
-#: trac/env.py:737
+#: trac/env.py:743
 #, python-format
 msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'"
 msgstr "hotcopy לא יכול לדרוס '%(dest)s' קיים"
 
-#: trac/env.py:747
+#: trac/env.py:753
 #, python-format
 msgid "Hotcopying %(src)s to %(dst)s ..."
 msgstr "מבצע העתקה-חמה מ-%(src)s ל-%(dst)s ..."
 
-#: trac/env.py:762
+#: trac/env.py:768
 msgid "The following errors happened while copying the environment:"
 msgstr "השגיאות הבאות ארעו במהלך העתקה של הסביבה:"
 
-#: trac/env.py:773
+#: trac/env.py:779
 msgid "Hotcopy done."
 msgstr "העתקה-חמה הושלמה."
 
-#: trac/env.py:778
+#: trac/env.py:784
 #: trac/admin/api.py:125
 msgid "Invalid arguments"
 msgstr "ארגומנט לא חוקי"
 
-#: trac/env.py:781
+#: trac/env.py:787
 msgid "Database is up to date, no upgrade necessary."
 msgstr "מסד הנתונים עדכני, אין צורך בשדרוג."
 
-#: trac/env.py:789
+#: trac/env.py:795
 #, python-format
 msgid ""
 "Backup failed with '%(msg)s'.\n"
 "גיבוי נכשל עם '%(msg)s'.\n"
 "השתמש ב-'--no-backup' לביצוע שדרוג ללא גיבוי."
 
-#: trac/env.py:803
+#: trac/env.py:809
 msgid ""
 "Warning: the wiki-macros directory in the environment is non-empty, but Trac\n"
 "doesn't load plugins from there anymore. Please remove it by hand."
 "אזהרה: תיקיית הויקי-מאקרו-ים של הסביבה אינה ריקה, אך טראק\n"
 "כבר לא תומך בטעינת פלאגינים משם. אנא הסר את התיקייה באופן ידני."
 
-#: trac/env.py:814
+#: trac/env.py:820
 #, python-format
 msgid ""
 "Error while removing wiki-macros: %(err)s\n"
 "שגיאה בעת הסרת ויקי-מאקרו-ים: %(err)s\n"
 "טראק כבר לא תומך בטעינת פלאגינים מויקי-מאקרו-ים. אנא הסר אותם ידנית."
 
-#: trac/env.py:816
+#: trac/env.py:822
 msgid "Upgrade done."
 msgstr "שדרוג הושלם."
 
 msgid "Insufficient privileges to perform this operation."
 msgstr "הרשאות לא מספיקות לביצוע הפעולה המבוקשת."
 
-#: trac/perm.py:329
+#: trac/perm.py:333
 #, python-format
 msgid "%(name)s is not a valid action."
 msgstr "%(name)s אינה פעולה חוקית."
 
-#: trac/perm.py:638
+#: trac/perm.py:642
 msgid "User"
 msgstr "משתמש"
 
-#: trac/perm.py:638
+#: trac/perm.py:642
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:69
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:338
 msgid "Action"
 msgstr "פעולה"
 
-#: trac/perm.py:640
+#: trac/perm.py:644
 msgid "Available actions:"
 msgstr "פעולות זמינות:"
 
-#: trac/perm.py:653
+#: trac/perm.py:657
 msgid "Group names must be in lower case and actions in upper case"
 msgstr "שמות קבוצות נדרשות להיות באותיות גדולות ושמות פעולות באותיות קטנות"
 
 #: trac/ticket/admin.py:275
 #: trac/ticket/admin.py:457
 #: trac/ticket/admin.py:609
-#: trac/ticket/admin.py:697
-#: trac/ticket/report.py:188
-#: trac/ticket/roadmap.py:688
-#: trac/versioncontrol/admin.py:196
+#: trac/ticket/admin.py:695
+#: trac/ticket/report.py:189
+#: trac/ticket/roadmap.py:687
+#: trac/versioncontrol/admin.py:198
 msgid "Your changes have been saved."
 msgstr "השינויים נשמרו."
 
 
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:10
 #: trac/ticket/admin.py:241
-#: trac/ticket/roadmap.py:856
+#: trac/ticket/roadmap.py:855
 msgid "Milestones"
 msgstr "אבני דרך"
 
 msgstr "התקן פלאגין:"
 
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:47
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:168
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:170
 msgid "File:"
 msgid_plural "Files:"
 msgstr[0] "קובץ:"
 msgstr "התקן"
 
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:84
-#: trac/templates/diff_view.html:46
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:140
+#: trac/templates/diff_view.html:51
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:142
 msgid "Author:"
 msgstr "מחבר:"
 
 msgid "Need at least PySqlite 2.0.7 or higher"
 msgstr "נדרש PySqlite 2.0.7 או חדש יותר"
 
-#: trac/db/sqlite_backend.py:180
+#: trac/db/sqlite_backend.py:181
 #, python-format
 msgid "Database already exists at %(path)s"
 msgstr "מסד נתונים כבר קיים ב-%(path)s"
 
-#: trac/db/sqlite_backend.py:240
+#: trac/db/sqlite_backend.py:241
 #, python-format
 msgid "Database \"%(path)s\" not found."
 msgstr "מסד הנתונים \"%(path)s\" לא נמצא."
 
-#: trac/db/sqlite_backend.py:249
+#: trac/db/sqlite_backend.py:250
 #, python-format
 msgid "The user %(user)s requires read _and_ write permissions to the database file %(path)s and the directory it is located in."
 msgstr "המשתמש %(user)s צריך הרשאות קריאה _וגם_ כתיבה לקובץ מסד הנתונים %(path)s ולתיקייה המכילה אותו."
 
-#: trac/mimeview/api.py:672
-#: trac/mimeview/api.py:683
+#: trac/mimeview/api.py:674
+#: trac/mimeview/api.py:685
 #, python-format
 msgid "No available MIME conversions from %(old)s to %(new)s"
 msgstr "לא נמצא ממיר MIME מ-%(old)s ל-%(new)s"
 
-#: trac/mimeview/api.py:791
+#: trac/mimeview/api.py:793
 #, python-format
 msgid "HTML preview using %(renderer)s failed (%(err)s)"
 msgstr "תצוגת HTML באמצעות %(renderer)s נכשלה (%(err)s)"
 
-#: trac/mimeview/api.py:823
+#: trac/mimeview/api.py:825
 #, python-format
 msgid "Can't use %(annotator)s annotator: %(error)s"
 msgstr "לא ניתן להשתמש במדגיש %(annotator)s: %(error)s"
 
-#: trac/mimeview/patch.py:53
+#: trac/mimeview/patch.py:54
 msgid "Invalid unified diff content"
 msgstr "תוכן הפרש-אחוד לא חוקי"
 
-#: trac/mimeview/patch.py:163
+#: trac/mimeview/patch.py:171
 #, python-format
 msgid "new file %(new)s"
 msgstr "קובץ חדש %(new)s"
 
-#: trac/mimeview/patch.py:167
+#: trac/mimeview/patch.py:175
 #, python-format
 msgid "deleted file %(deleted)s"
 msgstr "קובץ נמחק %(deleted)s"
 
-#: trac/mimeview/patch.py:239
+#: trac/mimeview/patch.py:247
 msgid "this hunk was shorter than expected"
 msgstr "מקטע זה קצר מהצפוי"
 
 
 #: trac/search/web_ui.py:231
 #: trac/ticket/query.py:763
-#: trac/ticket/report.py:369
+#: trac/ticket/report.py:397
 msgid "Next Page"
 msgstr "לדף הבא"
 
 #: trac/search/web_ui.py:237
 #: trac/ticket/query.py:768
-#: trac/ticket/report.py:372
+#: trac/ticket/report.py:400
 msgid "Previous Page"
 msgstr "לדף הקודם"
 
 msgid "Delete attachment"
 msgstr "מחק קובץ מצורף"
 
+#: trac/templates/attachment.html:86
+msgid "Attach another file"
+msgstr "צרף קובץ נוסף"
+
+#: trac/templates/attachment.html:98
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:22
+#: trac/templates/macros.html:19
+#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:110
+#: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:16
+#, python-format
+msgid "%(size)s bytes"
+msgstr "%(size)s בתים"
+
 #: trac/templates/attachment.html:96
 #, python-format
 msgid ""
 "                [1:%(size)s]\n"
 "                (התווסף ע\"י %(author)s, לפני %(date)s)"
 
-#: trac/templates/diff_div.html:59
-#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:133
-msgid "Property"
-msgstr "מאפיין"
-
-#: trac/templates/diff_div.html:70
-#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:27
-msgid "to"
-msgstr "לערך"
-
-#: trac/templates/diff_div.html:75
+#: trac/templates/diff_div.html:72
+#, python-format
+msgid ""
+"Property %(name)s\n"
+"                  changed from %(old)s to %(new)s"
+msgstr "מאפיין %(name)s השתנה מ-%(old)s ל-%(new)s"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:76
+#, python-format
+msgid "Property %(name)s set to %(value)s"
+msgstr "מאפיין %(name)s נקבע ל-%(value)s"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:79
+#, python-format
+msgid "Property %(name)s deleted"
+msgstr "מאפיין %(name)s נמחק"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:86
 msgid "Differences"
 msgstr "הפרשים"
 
 msgid "Update"
 msgstr "עדכן"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:17
-msgid "Changes"
-msgstr "שינויים"
-
 #: trac/templates/diff_view.html:18
-#: trac/templates/diff_view.html:21
-#: trac/ticket/templates/query.html:115
-msgid "between"
-msgstr "בין"
-
-#: trac/templates/diff_view.html:19
-#: trac/templates/diff_view.html:25
-#: trac/templates/history_view.html:27
-#: trac/ticket/admin.py:440
-#: trac/ticket/api.py:297
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:94
-msgid "Version"
-msgstr "גרסה"
-
-#: trac/templates/diff_view.html:19
-#: trac/templates/diff_view.html:22
-#: trac/ticket/templates/query.html:117
-msgid "and"
-msgstr "וגם"
-
-#: trac/templates/diff_view.html:22
-#: trac/ticket/web_ui.py:804
-#: trac/ticket/web_ui.py:939
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:91
-msgid "Initial Version"
-msgstr "גרסה ראשונית"
-
-#: trac/templates/diff_view.html:24
-msgid "from"
-msgstr "החל מ-"
-
-#: trac/templates/diff_view.html:25
-msgid "of"
-msgstr "מתוך"
-
-#: trac/templates/diff_view.html:38
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:134
+#, python-format
+msgid ""
+"Changes between\n"
+"          [1:Version %(old)s] and\n"
+"          [2:Version %(new)s] of\n"
+"          [3:%(name)s]"
+msgstr ""
+"שינויים בין\n"
+"          [1:גרסה %(old)s] ו-\n"
+"          [2:גרסה %(new)s] של\n"
+"          [3:%(name)s]"
+
+#: trac/templates/diff_view.html:23
+#, python-format
+msgid ""
+"Changes between\n"
+"          [1:Initial Version] and\n"
+"          [2:Version %(new)s] of\n"
+"          [3:%(name)s]"
+msgstr ""
+"שינויים בין\n"
+"          [1:גרסה ראשונית] ו-\n"
+"          [2:גרסה %(new)s] של\n"
+"          [3:%(name)s]"
+
+#: trac/templates/diff_view.html:28
+#, python-format
+msgid ""
+"Changes from\n"
+"          [1:Version %(new)s] of\n"
+"          [2:%(name)s]"
+msgstr ""
+"שינויים מאז\n"
+"          [1:גרסה %(new)s] של\n"
+"          [2:%(name)s]"
+
+#: trac/templates/diff_view.html:43
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:136
 msgid "Timestamp:"
 msgstr "תג זמן:"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:40
-#: trac/templates/diff_view.html:48
-#: trac/templates/diff_view.html:54
+#: trac/templates/diff_view.html:45
+#: trac/templates/diff_view.html:53
+#: trac/templates/diff_view.html:59
 msgid "(multiple changes)"
 msgstr "(שינויים מרובים)"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:42
+#: trac/templates/diff_view.html:47
 #, python-format
 msgid "%(date)s (%(duration)s ago)"
 msgstr "%(date)s (לפני %(duration)s)"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:50
+#: trac/templates/diff_view.html:55
 msgid "(IP:"
 msgstr "(IP:"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:52
+#: trac/templates/diff_view.html:57
 msgid "Comment:"
 msgstr "הערה:"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:60
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:196
+#: trac/templates/diff_view.html:65
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:198
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:71
 msgid "Legend:"
 msgstr "מקרא:"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:62
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:198
+#: trac/templates/diff_view.html:67
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:200
 msgid "Unmodified"
 msgstr "ללא שינויים"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:63
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:199
+#: trac/templates/diff_view.html:68
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:201
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:73
 msgid "Added"
 msgstr "התווסף"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:64
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:200
+#: trac/templates/diff_view.html:69
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:202
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:75
 msgid "Removed"
 msgstr "הוסר"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:65
+#: trac/templates/diff_view.html:70
 #: trac/ticket/api.py:325
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:202
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:204
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:77
 #: trac/wiki/admin.py:200
 msgid "Modified"
 "              אנא שקול ליצור דו\"ח באג."
 
 #: trac/templates/error.html:138
-msgid "Note that the"
-msgstr "שים לב כי פלאגין"
-
-#: trac/templates/error.html:139
-msgid "plugin seems to be involved."
-msgstr "עלול להיות מעורב."
+#, python-format
+msgid "Note that the %(name)s plugin seems to be involved."
+msgstr "שים לב שנראה שהפלאגין %(name)s מעורב."
 
 #: trac/templates/error.html:141
 msgid "Note that the following plugins seem to be involved:"
 msgid "Change history"
 msgstr "שנה היסטוריה"
 
+#: trac/templates/history_view.html:27
+#: trac/ticket/admin.py:440
+#: trac/ticket/api.py:297
+msgid "Version"
+msgstr "גרסה"
+
 #: trac/templates/history_view.html:30
 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:21
 msgid "Comment"
 msgid "Download in other formats:"
 msgstr "הורד בפורמטים אחרים:"
 
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:19
+msgid "View attachment"
+msgstr "הצג קובץ מצורף"
+
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:18
 #, python-format
 msgid ""
 msgid "Attachments"
 msgstr "קבצים מצורפים"
 
-#: trac/templates/macros.html:19
-#: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:16
-#, python-format
-msgid "%(size)s bytes"
-msgstr "%(size)s בתים"
-
 #: trac/templates/macros.html:37
 #: trac/templates/macros.html:38
 msgid "Previous"
 msgid "the file instead."
 msgstr "את הקובץ במקום."
 
-#: trac/templates/progress_bar.html:24
-#, python-format
-msgid "%(num)s of %(total)s %(unit)s %(title)s"
-msgid_plural "%(num)s of %(total)s %(units)s %(title)s"
-msgstr[0] "%(unit)s %(num)s מתוך %(total)s: %(title)s"
-msgstr[1] "%(num)s מתוך %(total)s %(units)s: %(title)s"
-
-#: trac/templates/progress_bar.html:37
-#, python-format
-msgid "%(title)s %(unit)s:"
-msgid_plural "%(title)s %(units)s:"
-msgstr[0] "%(title)s %(unit)s:"
-msgstr[1] "%(units)s %(title)s:"
+#: trac/templates/progress_bar.html:26
+#, python-format
+msgid "%(count)s/%(total)s %(title)s"
+msgstr "%(count)s/%(total)s %(title)s"
+
+#: trac/templates/progress_bar.html:36
+#, python-format
+msgid "Number of %(unit)s:"
+msgstr "מספר %(unit)s:"
+
+#: trac/templates/progress_bar.html:40
+#, python-format
+msgid ""
+"[1:[2:%(title)s:]]\n"
+"          [3:[4:%(count)s]]"
+msgstr ""
+"[1:[2:%(title)s:]]\n"
+"          [3:[4:%(count)s]]"
 
 #: trac/templates/progress_bar.html:47
 #, python-format
-msgid "Total %(unit)s:"
-msgid_plural "Total %(units)s:"
-msgstr[0] "סה\"כ %(unit)s:"
-msgstr[1] "סה\"כ %(units)s:"
+msgid ""
+"[1:[2:Total:]]\n"
+"      [3:[4:%(count)s]]"
+msgstr ""
+"[1:[2:סה\"כ:]]\n"
+"      [3:[4:%(count)s]]"
 
 #: trac/templates/theme.html:26
 msgid "Search:"
 msgstr "אבן דרך"
 
 #: trac/ticket/admin.py:270
-#: trac/ticket/roadmap.py:664
+#: trac/ticket/roadmap.py:663
 msgid "Completion date may not be in the future"
 msgstr "לא ניתן לקבוע תאריך השלמה עתידי"
 
 msgid "Time"
 msgstr "זמן"
 
-#: trac/ticket/admin.py:629
-#, python-format
-msgid "The %(field)s \"%(name)s\" has been added."
-msgstr "%(field)s \"%(name)s\" התווסף."
+#: trac/ticket/admin.py:627
+#, python-format
+msgid "The %(field)s value \"%(name)s\" has been added."
+msgstr "הערך \"%(name)s\" התווסף ל%(field)s."
+
+#: trac/ticket/admin.py:633
+#, python-format
+msgid "Invalid %(type)s value."
+msgstr "ערך %(type)s לא חוקי."
 
 #: trac/ticket/admin.py:635
-#: trac/ticket/model.py:702
-#: trac/ticket/model.py:729
-#, python-format
-msgid "Invalid %(type)s name."
-msgstr "שם לא חוקי %(type)s"
-
-#: trac/ticket/admin.py:637
-#, python-format
-msgid "%(type)s %(name)s already exists"
-msgstr "%(type)s %(name)s כבר קיים"
-
-#: trac/ticket/admin.py:643
+#, python-format
+msgid "%(type)s value \"%(name)s\" already exists"
+msgstr "הערך %(type)s \"%(name)s\" כבר קיים"
+
+#: trac/ticket/admin.py:642
 #, python-format
 msgid "No %s selected"
 msgstr "לא נבחר %s"
 
-#: trac/ticket/admin.py:653
-#, python-format
-msgid "The selected %(fields)s have been removed."
-msgstr "ה-%(fields)s הנבחרים הוסרו."
-
-#: trac/ticket/admin.py:674
+#: trac/ticket/admin.py:650
+#, python-format
+msgid "The selected %(field)s values have been removed."
+msgstr "ערכי ב%(field)s הנבחרים הוסרו."
+
+#: trac/ticket/admin.py:672
 msgid "Error writing to trac.ini, make sure it is writable by the web server. The default value has not been saved."
 msgstr "שגיאה בכתיבה ל-trac.ini, יש לוודא שלשרת יש גישת כתיבה לקובץ. ערך ברירת המחדל לא נשמר."
 
-#: trac/ticket/admin.py:686
+#: trac/ticket/admin.py:684
 msgid "Order numbers must be unique"
 msgstr "מספרי המיון נדרשים להיות ייחודיים"
 
-#: trac/ticket/admin.py:748
+#: trac/ticket/admin.py:746
 msgid "Possible Values"
 msgstr "ערכים אפשריים"
 
-#: trac/ticket/admin.py:770
+#: trac/ticket/admin.py:768
 #, python-format
 msgid "Invalid up/down value: %(value)s"
 msgstr "ערך מעלה/מטה לא חוקי: %(value)s"
 
-#: trac/ticket/admin.py:791
+#: trac/ticket/admin.py:789
 #: trac/ticket/api.py:294
 msgid "Priority"
 msgstr "עדיפות"
 
-#: trac/ticket/admin.py:791
+#: trac/ticket/admin.py:789
 msgid "Priorities"
 msgstr "עדיפויות"
 
-#: trac/ticket/admin.py:797
+#: trac/ticket/admin.py:795
 #: trac/ticket/api.py:299
 msgid "Resolution"
 msgstr "החלטה"
 
-#: trac/ticket/admin.py:797
+#: trac/ticket/admin.py:795
 msgid "Resolutions"
 msgstr "החלטות"
 
-#: trac/ticket/admin.py:803
+#: trac/ticket/admin.py:801
 #: trac/ticket/api.py:298
 msgid "Severity"
 msgstr "חומרה"
 
-#: trac/ticket/admin.py:803
+#: trac/ticket/admin.py:801
 msgid "Severities"
 msgstr "חומרות"
 
-#: trac/ticket/admin.py:809
+#: trac/ticket/admin.py:807
 msgid "Ticket Type"
 msgstr "סוג טיקט"
 
-#: trac/ticket/admin.py:809
+#: trac/ticket/admin.py:807
 msgid "Ticket Types"
 msgstr "סוגי טיקטים"
 
-#: trac/ticket/admin.py:837
+#: trac/ticket/admin.py:835
 msgid "<number> must be a number"
 msgstr "<מספר> חייב להיות מספר"
 
-#: trac/ticket/admin.py:842
+#: trac/ticket/admin.py:840
 #, python-format
 msgid "Ticket %(num)s and all associated data removed."
 msgstr "טיקט %(num)s וכל המידע הנלווה הוסרו."
 msgstr "מדווח"
 
 #: trac/ticket/api.py:292
-#: trac/versioncontrol/admin.py:108
+#: trac/versioncontrol/admin.py:110
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:125
 msgid "Type"
 msgstr "סוג"
 msgid "The ticket will be disowned"
 msgstr "הטיקט ינושל מאחראי"
 
-#: trac/ticket/default_workflow.py:246
-#: trac/ticket/default_workflow.py:262
+#: trac/ticket/default_workflow.py:245
+#: trac/ticket/default_workflow.py:260
+#, python-format
+msgid "to %(owner)s"
+msgstr "ל%(owner)s"
+
+#: trac/ticket/default_workflow.py:247
+#: trac/ticket/default_workflow.py:263
 #, python-format
 msgid "The owner will be changed from %(current_owner)s"
 msgstr "האחראי ישונה מ-%(current_owner)s\""
 
-#: trac/ticket/default_workflow.py:252
+#: trac/ticket/default_workflow.py:251
+#, python-format
+msgid "to %(owner)s "
+msgstr "ל%(owner)s"
+
+#: trac/ticket/default_workflow.py:253
 #, python-format
 msgid "The owner will be changed from %(current_owner)s to %(selected_owner)s"
 msgstr "האחראי ישונה מ-%(current_owner)s ל-%(selected_owner)s"
 
-#: trac/ticket/default_workflow.py:257
-msgid "to "
-msgstr "ל-"
-
-#: trac/ticket/default_workflow.py:267
+#: trac/ticket/default_workflow.py:268
 #, python-format
 msgid "The owner will be changed from %(current_owner)s to %(authname)s"
 msgstr "האחראי ישונה מ-%(current_owner)s ל-%(authname)s"
 
-#: trac/ticket/default_workflow.py:277
+#: trac/ticket/default_workflow.py:278
 msgid "Your workflow attempts to set a resolution but none is defined (configuration issue, please contact your Trac admin)."
 msgstr "ה-workflow מנסה לקבוע החלטה, אך אין החלטות מוגדרות (בעיית קונפיגורציה, אנא פנה למנהלן הטראק שלך)."
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:282
+#: trac/ticket/default_workflow.py:293
+#, python-format
+msgid "as %(resolution)s"
+msgstr "כ%(resolution)s"
+
+#: trac/ticket/default_workflow.py:284
 #, python-format
 msgid "The resolution will be set to %(name)s"
 msgstr "ההחלטה תיקבע ל-%(name)s"
 
-#: trac/ticket/default_workflow.py:293
+#: trac/ticket/default_workflow.py:296
 msgid "The resolution will be set"
 msgstr "ההחלטה תיקבע"
 
-#: trac/ticket/default_workflow.py:295
+#: trac/ticket/default_workflow.py:298
 msgid "The resolution will be deleted"
 msgstr "ההחלטה תמחק"
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:301
 #, python-format
+msgid "as %(status)s "
+msgstr "כ%(status)s "
+
+#: trac/ticket/default_workflow.py:305
+#, python-format
 msgid "Next status will be '%(name)s'"
 msgstr "הסטאטוס הבא יהיה '%(name)s'"
 
 msgid "%(type)s %(name)s does not exist."
 msgstr "%(type)s %(name)s לא קיים."
 
+#: trac/ticket/model.py:702
+#: trac/ticket/model.py:729
+#, python-format
+msgid "Invalid %(type)s name."
+msgstr "שם לא חוקי %(type)s"
+
 #: trac/ticket/model.py:808
 #, python-format
 msgid "Component %(name)s does not exist."
 msgstr "טיקט"
 
 #: trac/ticket/query.py:776
-#: trac/ticket/report.py:378
+#: trac/ticket/report.py:406
 #, python-format
 msgid "Page %(num)d"
 msgstr "עמוד %(num)d"
 
 #: trac/ticket/query.py:825
-#: trac/ticket/report.py:538
+#: trac/ticket/report.py:273
+#: trac/ticket/report.py:566
 #: trac/ticket/web_ui.py:130
 #: trac/timeline/web_ui.py:216
-#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:303
+#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:304
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS Feed"
 
 #: trac/ticket/query.py:827
-#: trac/ticket/report.py:540
+#: trac/ticket/report.py:275
+#: trac/ticket/report.py:568
 #: trac/ticket/web_ui.py:126
 msgid "Comma-delimited Text"
 msgstr "טקסט מופרד-פסיקים"
 
 #: trac/ticket/query.py:829
-#: trac/ticket/report.py:542
+#: trac/ticket/report.py:277
+#: trac/ticket/report.py:570
 #: trac/ticket/web_ui.py:128
 msgid "Tab-delimited Text"
 msgstr "טקסט מופרד-טאבים"
 
 #: trac/ticket/query.py:1058
 #: trac/ticket/query.py:1069
-#: trac/ticket/report.py:132
+#: trac/ticket/report.py:133
 msgid "Custom Query"
 msgstr "שאילתא מותאמת"
 
 #: trac/ticket/query.py:1068
-#: trac/ticket/report.py:122
 #: trac/ticket/report.py:123
-#: trac/ticket/report.py:125
+#: trac/ticket/report.py:124
+#: trac/ticket/report.py:126
 #: trac/ticket/templates/report_list.html:10
 #: trac/ticket/templates/report_list.html:15
 msgid "Available Reports"
 msgid "%(groupvalue)s %(groupname)s tickets:"
 msgstr "%(groupvalue)s %(groupname)s טיקטים:"
 
-#: trac/ticket/report.py:158
+#: trac/ticket/report.py:159
 msgid "The report has been created."
 msgstr "הדו\"ח נוצר."
 
-#: trac/ticket/report.py:171
+#: trac/ticket/report.py:172
 #, python-format
 msgid "The report {%(id)d} has been deleted."
 msgstr "הדו\"ח {%(id)d} נמחק."
 
-#: trac/ticket/report.py:198
+#: trac/ticket/report.py:199
 #, python-format
 msgid "Delete Report {%(num)s} %(title)s"
 msgstr "מחק דו\"ח {%(num)s} %(title)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:203
-#: trac/ticket/report.py:216
-#: trac/ticket/report.py:268
+#: trac/ticket/report.py:204
+#: trac/ticket/report.py:217
+#: trac/ticket/report.py:296
 #, python-format
 msgid "Report {%(num)s} does not exist."
 msgstr "דו\"ח {%(num)s} לא קיים."
 
-#: trac/ticket/report.py:204
-#: trac/ticket/report.py:217
-#: trac/ticket/report.py:269
+#: trac/ticket/report.py:205
+#: trac/ticket/report.py:218
+#: trac/ticket/report.py:297
 msgid "Invalid Report Number"
 msgstr "מספר דו\"ח לא חוקי"
 
-#: trac/ticket/report.py:229
+#: trac/ticket/report.py:230
 msgid "Create New Report"
 msgstr "צור דו\"ח חדש"
 
-#: trac/ticket/report.py:233
+#: trac/ticket/report.py:234
 #, python-format
 msgid "Edit Report {%(num)d} %(title)s"
 msgstr "ערוך דו\"ח {%(num)d} %(title)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:274
+#: trac/ticket/report.py:302
 #, python-format
 msgid "Report failed: %(error)s"
 msgstr "דו\"ח נכשל: %(error)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:289
+#: trac/ticket/report.py:317
 #, python-format
 msgid "When specified, the report number should be \"%(num)s\"."
 msgstr "בשימוש בדו\"ח זה, מספר הדו\"ח אמור להיות \"%(num)s\"."
 
-#: trac/ticket/report.py:360
+#: trac/ticket/report.py:388
 #, python-format
 msgid "Report execution failed: %(error)s"
 msgstr "כישלון בביצוע דו\"ח: %(error)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:546
+#: trac/ticket/report.py:574
 msgid "SQL Query"
 msgstr "שאילתת SQL"
 
-#: trac/ticket/report.py:570
+#: trac/ticket/report.py:598
 #, python-format
 msgid "The following arguments are missing: %(args)s"
 msgstr "הארגומנטים הבאים חסרים: %(args)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:584
+#: trac/ticket/report.py:612
 #, python-format
 msgid "Report {%(num)s} has no SQL query."
 msgstr "בדו\"ח {%(num)s} אין שאילתת SQL"
 
-#: trac/ticket/report.py:614
+#: trac/ticket/report.py:642
 #, python-format
 msgid "Query parameter \"sort=%(sort_col)s\"  is invalid"
 msgstr "פרמטר שאילתא \"sort=%(sort_col)s\" לא חוקי"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:207
+#: trac/ticket/roadmap.py:205
 msgid "ticket status"
 msgstr "סטאטוס טיקטים"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:207
-msgid "ticket"
-msgstr "טיקט"
-
-#: trac/ticket/roadmap.py:207
+#: trac/ticket/roadmap.py:205
 msgid "tickets"
 msgstr "טיקטים"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:217
+#: trac/ticket/roadmap.py:215
 #, python-format
 msgid "'%(group1)s' and '%(group2)s' milestone groups both are declared to be \"catch-all\" groups. Please check your configuration."
 msgstr "שתי קבוצות אבני הדרך '%(group1)s' ו-'%(group2)s' מוגדרות כקבוצות \"catch-all\". אנא בדוק את ההגדרות."
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:233
+#: trac/ticket/roadmap.py:231
 #, python-format
 msgid "'%(groupname)s' milestone group reused status '%(status)s' already taken by other groups. Please check your configuration."
 msgstr "קבוצת אבני הדרך '%(groupname)s' עושה שימוש חוזר ב-'%(status)s' אשר תפוס כבר ע\"י קבוצות אחרות. אנא בדוק את ההגדרות."
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:316
-#: trac/ticket/roadmap.py:438
-#: trac/ticket/roadmap.py:572
+#: trac/ticket/roadmap.py:314
+#: trac/ticket/roadmap.py:436
+#: trac/ticket/roadmap.py:571
 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:10
 #: trac/ticket/templates/roadmap.html:15
 msgid "Roadmap"
 msgstr "מפת דרכים"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:366
+#: trac/ticket/roadmap.py:364
 msgid "iCalendar"
 msgstr "iCalendar"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:447
-#: trac/ticket/roadmap.py:846
+#: trac/ticket/roadmap.py:445
+#: trac/ticket/roadmap.py:845
 #, python-format
 msgid "Milestone %(name)s"
 msgstr "אבן דרך %(name)s"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:466
+#: trac/ticket/roadmap.py:464
 #, python-format
 msgid "Ticket #%(num)s: %(summary)s"
 msgstr "טיקט #%(num)s: %(summary)s"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:527
+#: trac/ticket/roadmap.py:525
 msgid "Milestones reached"
 msgstr "השלמת אבני דרך"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:614
+#: trac/ticket/roadmap.py:553
+#, python-format
+msgid "Milestone %(name)s completed"
+msgstr "אבן דרך %(name)s הושלמה"
+
+#: trac/ticket/roadmap.py:613
 #, python-format
 msgid "The milestone \"%(name)s\" has been deleted."
 msgstr "אבן הדרך \"%(name)s\" נמחקה."
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:653
+#: trac/ticket/roadmap.py:652
 #, python-format
 msgid "Milestone \"%(name)s\" already exists, please choose another name."
 msgstr "אבן דרך \"%(name)s\" כבר קיימת, אנא בחר שם אחר."
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:656
+#: trac/ticket/roadmap.py:655
 msgid "You must provide a name for the milestone."
 msgstr "נדרש להזין שם לאבן הדרך."
 
 
 #: trac/ticket/web_ui.py:804
 #: trac/ticket/web_ui.py:939
+msgid "Initial Version"
+msgstr "גרסה ראשונית"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:804
+#: trac/ticket/web_ui.py:939
 msgid "initial"
 msgstr "ראשונית"
 
 msgid "no"
 msgstr "לא"
 
+#: trac/ticket/web_ui.py:1577
+msgid "set"
+msgstr "קבע ערך"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1577
+msgid "unset"
+msgstr "מחק ערך"
+
 #: trac/ticket/web_ui.py:1580
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:187
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:189
 msgid "modified"
 msgstr "שונה"
 
+#. TRANSLATOR: modified ('diff') (link)
+#: trac/ticket/web_ui.py:1585
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:180
+#: trac/ticket/templates/ticket_box.html:64
+msgid "diff"
+msgstr "הפרש"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1586
+#, python-format
+msgid "modified (%(diff)s)"
+msgstr "שונה (%(diff)s)"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1607
+#, python-format
+msgid "%(items)s added"
+msgid_plural "%(items)s added"
+msgstr[0] "%(items)s נוסף"
+msgstr[1] "%(items)s נוספו"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1609
+#, python-format
+msgid "%(items)s removed"
+msgid_plural "%(items)s removed"
+msgstr[0] "%(items)s הוסר"
+msgstr[1] "%(items)s הוסרו"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1618
+#, python-format
+msgid "%(value)s deleted"
+msgstr "%(value)s נמחק"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1620
+#, python-format
+msgid "set to %(value)s"
+msgstr "נקבע ל%(value)s"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:1623
+#, python-format
+msgid "changed from %(old)s to %(new)s"
+msgstr "השתנה מ-%(old)s ל-%(new)s"
+
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:10
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:22
 msgid "Delete Milestone"
 msgstr "לא נקבע תאריך"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:51
-#: trac/timeline/templates/timeline.html:43
-msgid "by"
-msgstr "ע\"י"
+#, python-format
+msgid "%(stat_title)s by"
+msgstr "%(stat_title)s ע\"י"
 
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:65
 msgid "(none)"
 msgid "Or"
 msgstr "או"
 
+#: trac/ticket/templates/query.html:115
+msgid "between"
+msgstr "בין"
+
+#: trac/ticket/templates/query.html:117
+msgid "and"
+msgstr "וגם"
+
 #: trac/ticket/templates/query.html:127
 msgid "And"
 msgstr "וגם"
 msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק דו\"ח זה?"
 
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:22
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:36
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:34
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:75
 msgid "Delete report"
 msgstr "מחק דו\"ח"
 
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:26
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:49
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:54
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:52
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:195
 msgid ""
 "[1:Note:]\n"
 msgid "Save report"
 msgstr "שמור דו\"ח"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:18
-msgid "This is a list of available reports."
-msgstr "זוהי רשימת הדו\"חות הזמינים."
-
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:25
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:23
 msgid "Report"
 msgstr "דו\"ח"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:26
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:24
 #: trac/wiki/admin.py:200
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:27
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:25
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:68
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:141
 msgid "Actions"
 msgstr "פעולות"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:32
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:33
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:30
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:31
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:121
 msgid "View report"
 msgstr "הצג דו\"ח"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:34
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:32
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:63
 msgid "Edit report"
 msgstr "ערוך דו\"ח"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:35
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:33
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:148
 #: trac/wiki/templates/wiki_edit.html:124
 msgid "Edit"
 msgstr "עריכה"
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:40
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:38
 msgid "No reports available."
 msgstr "אין דו\"חות זמינים."
 
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:49
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:47
 msgid "Create new report"
 msgstr "צור דו\"ח חדש"
 
 msgid "Modify"
 msgstr "שינוי"
 
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:90
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:93
-msgid "— at"
-msgstr "— ב-"
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:91
+msgid "at [1:Initial Version]"
+msgstr "ב[1:גרסה ראשונית]"
+
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:94
+#, python-format
+msgid "at [1:Version %(version)s]"
+msgstr "ב[1:גרסה %(version)s]"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:98
 msgid "Create New Ticket"
 "                      ע\"י %(author)s"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:172
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:127
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:129
 msgid "previous"
 msgstr "הקודם"
 
 msgid "next"
 msgstr "הבא"
 
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:180
-#: trac/ticket/templates/ticket_box.html:64
-msgid "diff"
-msgstr "הפרש"
-
 #: trac/ticket/templates/ticket.html:196
 msgid "View ticket fields and description"
 msgstr "הצג שדות טיקטים ותיאורים מפורטים"
 msgid "Reply, quoting this description"
 msgstr "השב, וצטט פירוט זה"
 
-#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:22
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:183
-msgid "added"
-msgstr "התווסף"
+#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"[1:[2:%(name)s]]\n"
+"          [3:[4:]]\n"
+"          added"
+msgstr ""
+"[1:[2:%(name)s]]\n"
+"          [3:[4:]]\n"
+"          נוסף"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:26
-msgid "changed from"
-msgstr "שונה מ-"
+#, python-format
+msgid "changed from [1:%(old)s] to [2:%(new)s]"
+msgstr "שונה מ-[1:%(old)s] ל-[2:%(new)s]"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:29
-#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:134
-msgid "set to"
-msgstr "נקבע לערך"
-
-#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:33
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:184
-msgid "deleted"
-msgstr "נמחק"
+#, python-format
+msgid "set to [1:%(value)s]"
+msgstr "נקבע ל[1:%(value)s]"
+
+#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:32
+#, python-format
+msgid "[1:%(value)s] deleted"
+msgstr "[1:%(value)s] נמחק"
 
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:45
 #, python-format
 msgid "%(date)s in Timeline"
 msgstr "%(date)s בציר-זמן"
 
-#. TRANSLATOR: other_events
+#. TRANSLATOR: ...want to see the 'other kinds of events' from... (link)
 #: trac/timeline/web_ui.py:343
-msgid "other kind of events"
+msgid "other kinds of events"
 msgstr "אירועים מסוגים אחרים"
 
 #: trac/timeline/web_ui.py:348
 msgid "Event provider %(name)s failed for filters %(kinds)s: "
 msgstr "ספק האירועים %(name)s נכשל עבור הפילטרים %(kinds)s: "
 
-#: trac/timeline/web_ui.py:354
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"              You may want to see the %(other_events)s from the Timeline or \n"
-"              notify your Trac administrator about the error (detailed\n"
-"              informations were written to the log).\n"
-"            "
-msgstr ""
-"\n"
-"              ייתכן ותרצה לצפות ב-%(other_events)s בציר-הזמן או \n"
-"              ליידע את מנהל הטראק שלך אודות השגיאה (מידע\n"
-"              מפורט נכתב ליומן).\n"
-"            "
+#: trac/timeline/web_ui.py:351
+#, python-format
+msgid "You may want to see the %(other_events)s from the Timeline or notify your Trac administrator about the error (detailed information was written to the log)."
+msgstr "ייתכן ותרצה לצפות ב-%(other_events)s בציר-הזמן או ליידע את מנהל הטראק שלך אודות השגיאה (מידע מפורט נכתב ליומן).            "
 
 #: trac/timeline/templates/timeline.html:19
 msgid ""
 msgid "Yesterday"
 msgstr "אתמול"
 
-#: trac/timeline/templates/timeline.html:53
+#: trac/timeline/templates/timeline.html:42
+#, python-format
+msgid ""
+"[1:%(time)s] %(title)s\n"
+"                  by [2:%(author)s]"
+msgstr ""
+"[1:%(time)s] %(title)s\n"
+"                  מאת [2:%(author)s]"
+
+#: trac/timeline/templates/timeline.html:58
 msgid ""
 "[1:Note:] See [2:TracTimeline]\n"
 "        for information about the timeline view."
 msgid "%(start)d - %(stop)d of %(total)d"
 msgstr "%(start)d - %(stop)d מתוך %(total)d"
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:80
-#: trac/versioncontrol/admin.py:105
-#: trac/versioncontrol/admin.py:106
-#: trac/versioncontrol/admin.py:296
-#: trac/versioncontrol/api.py:32
-#: trac/versioncontrol/api.py:149
-#: trac/versioncontrol/api.py:186
-#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:20
-#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:33
-#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:132
-#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:134
-#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:809
-#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:853
-#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:994
-msgid "(default)"
-msgstr "(ברירת מחדל)"
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:108
+#: trac/versioncontrol/admin.py:110
 msgid "Alias"
 msgstr "כינוי"
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:108
+#: trac/versioncontrol/admin.py:110
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:125
 msgid "Directory"
 msgstr "תיקייה"
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:114
+#: trac/versioncontrol/admin.py:116
 msgid "Cannot synchronize a single revision on multiple repositories"
 msgstr "לא ניתן לסנכרן מהדורה בודדת במצבורים מרובים"
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:123
-#, python-format
-msgid "Unknown repository '%(reponame)s'"
-msgstr "מאגר לא מוכר '%(reponame)s'"
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:127
+#: trac/versioncontrol/admin.py:124
+#: trac/versioncontrol/admin.py:182
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:347
+#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:247
+#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:1087
+#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:87
+#: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:395
+#, python-format
+msgid "Repository '%(repo)s' not found"
+msgstr "מצבור '%(repo)s' לא נמצא"
+
+#: trac/versioncontrol/admin.py:128
 #, python-format
 msgid "%(rev)s resynced on %(reponame)s."
 msgstr "%(rev)s סונכרנו עבור %(reponame)s."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:134
+#: trac/versioncontrol/admin.py:135
 #, python-format
 msgid "Resyncing repository history for %(reponame)s... "
 msgstr "מסנכרן היסטוריית מצבור עבור %(reponame)s... "
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:140
+#: trac/versioncontrol/admin.py:142
 #, python-format
 msgid "%(num)s revision cached."
 msgid_plural "%(num)s revisions cached."
 msgstr[0] "מהדורה %(num)s נאגרה."
 msgstr[1] "%(num)s מהדורות נאגרו."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:142
+#: trac/versioncontrol/admin.py:144
 msgid "Done."
 msgstr "בוצע."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:164
+#: trac/versioncontrol/admin.py:166
 msgid "Version Control"
 msgstr "בקרת תצורה"
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:165
+#: trac/versioncontrol/admin.py:167
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:10
 msgid "Repositories"
 msgstr "מצבורים"
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:180
-#, python-format
-msgid "Repository %(name)s does not exist."
-msgstr "מצבור %(name)s לא קיים."
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:199
-#: trac/versioncontrol/admin.py:235
-#, python-format
-msgid "You should now run \"trac-admin $ENV repository resync %(name)s\" to synchronize Trac with the repository."
-msgstr "עליך להריץ כעת \"trac-admin $ENV repository resync %(name)s\" ע\"מ לסנכרן את טראק עם המצבור."
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:204
-#, python-format
-msgid "You may have to run \"trac-admin $ENV repository resync %(name)s\" to synchronize Trac with the repository."
-msgstr "ייתכן שעליך להריץ \"trac-admin $ENV repository resync %(name)s\" ע\"מ לסנכרן את טראק עם המצבור."
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:209
-msgid "You will need to update your post-commit hook to call \"trac-admin $ENV changeset added\" with the new repository name."
-msgstr "עליך לעדכן את ה-post-commit hook שיקרא ל-\"trac-admin $ENV changeset added\" עם שם המצבור החדש."
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:230
+#: trac/versioncontrol/admin.py:203
+#: trac/versioncontrol/admin.py:242
+#, python-format
+msgid "You should now run %(resync)s to synchronize Trac with the repository."
+msgstr "עליך להריץ כעת %(resync)s ע\"מ לסנכרן את טראק עם המצבור."
+
+#: trac/versioncontrol/admin.py:208
+#, python-format
+msgid "You may have to run %(resync)s to synchronize Trac with the repository."
+msgstr "ייתכן שעליך להריץ %(resync)s ע\"מ לסנכרן את טראק עם המצבור."
+
+#: trac/versioncontrol/admin.py:216
+#, python-format
+msgid "You will need to update your post-commit hook to call %(cset_added)s with the new repository name."
+msgstr "עליך לעדכן את ה-post-commit hook שיבצע %(cset_added)s עם שם המצבור החדש."
+
+#: trac/versioncontrol/admin.py:238
 #, python-format
 msgid "The repository \"%(name)s\" has been added."
 msgstr "המצבור \"%(name)s\" התווסף."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:237
-#, python-format
-msgid "You should also set up a post-commit hook on the repository to call \"trac-admin $ENV changeset added %(name)s $REV\" for each committed changeset."
-msgstr "עליך להגדיר גם post-commit hook במצבור ע\"מ לקרוא ל-\"trac-admin $ENV changeset added %(name)s $REV\" לכל קבוצת שינויים."
-
-#: trac/versioncontrol/admin.py:243
+#: trac/versioncontrol/admin.py:248
+#, python-format
+msgid "You should also set up a post-commit hook on the repository to call %(cset_added)s for each committed changeset."
+msgstr "עליך להגדיר גם post-commit hook במצבור ע\"מ לבצע %(cset_added)s לכל קבוצת שינויים."
+
+#: trac/versioncontrol/admin.py:254
 msgid "Missing arguments to add a repository."
 msgstr "ארגומנטים חסרי להוספת מצבור."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:252
+#: trac/versioncontrol/admin.py:263
 #, python-format
 msgid "The alias \"%(name)s\" has been added."
 msgstr "הכינוי \"%(name)s\" התווסף."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:255
+#: trac/versioncontrol/admin.py:266
 msgid "Missing arguments to add an alias."
 msgstr "ארגומנטים חסרים להוספת כינוי."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:268
+#: trac/versioncontrol/admin.py:279
 msgid "The selected repositories have been removed."
 msgstr "המצבורים הנבחרים הוסרו."
 
-#: trac/versioncontrol/admin.py:271
+#: trac/versioncontrol/admin.py:282
 msgid "No repositories were selected."
 msgstr "לא נבחרו מצבורים."
 
+#: trac/versioncontrol/api.py:32
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:20
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:134
+#: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:813
+#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:864
+#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:1006
+msgid "(default)"
+msgstr "(ברירת מחדל)"
+
 #: trac/versioncontrol/api.py:183
 #, python-format
 msgid "Invalid key \"%(key)s\""
 msgstr "אין קבוצת שינויים כזאת"
 
 #: trac/versioncontrol/api.py:672
+#, python-format
+msgid "No node %(path)s at revision %(rev)s"
+msgstr "לא קיים נתיב %(path)s במהדורה %(rev)s"
+
+#: trac/versioncontrol/api.py:674
+#, python-format
+msgid "%(msg)s: No node %(path)s at revision %(rev)s"
+msgstr "%(msg)s: לא קיים נתיב %(path)s במהדורה %(rev)s"
+
+#: trac/versioncontrol/api.py:676
 msgid "No such node"
 msgstr "אין צומת כזה"
 
 msgstr "רענון"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:13
-msgid "in"
-msgstr "ב-"
+#, python-format
+msgid "%(basename)s in %(dirname)s"
+msgstr "%(basename)s ב-%(dirname)s"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:54
 msgid "Default Repository"
 "            נמסרה ע\"י %(author)s, לפני %(date)s\n"
 "            ([3:diff])"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:152
+#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:140
+#, python-format
+msgid "Property [1:%(name)s] set to %(value)s"
+msgstr "המאפיין [1:%(name)s] נקבע ל-%(value)s"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:154
 msgid "Repository Index"
 msgstr "אינדקס מצבורים"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:162
+#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:164
 msgid ""
 "[1:Note:] See [2:TracBrowser]\n"
 "        for help on using the repository browser."
 "[1:שים לב:] ראה [2:טראק-סייר]\n"
 "        לעזרה בנושא שימוש בסייר המצבור."
 
-#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:174
+#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:176
 msgid "View changes..."
 msgstr "הצג שינויים..."
 
-#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:174
+#: trac/versioncontrol/templates/browser.html:176
 msgid "Select paths and revs for Diff"
 msgstr "בחר נתיב ומה' להפרש"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:33
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:36
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:46
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:48
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:58
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:68
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:70
+msgid "Show full changeset"
+msgstr "הצג קבוצת שינויים מלאה"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:37
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:40
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:45
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:47
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:59
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:62
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:67
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:69
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:105
+msgid "Show entry in browser"
+msgstr "הצג פריט בסייר"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:35
 #, python-format
 msgid ""
 "Changeset [1:%(new_rev)s] in %(reponame)s\n"
 "קבוצת שינויים [1:%(new_rev)s] ב%(reponame)s\n"
 "עבור [2:%(new_path)s]"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:37
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:41
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:63
+msgid "Show revision log"
+msgstr "הצג יומן מהדורות"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:39
 #, python-format
 msgid ""
 "Changes in [1:%(new_path)s]\n"
 "שינויים ב-[1:%(new_path)s]\n"
 "[2:\\[%(old_rev)s:%(new_rev)s\\]] ב%(reponame)s"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:41
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:43
 #, python-format
 msgid ""
 "Changes in %(reponame)s\n"
 "עד [3:%(new_path)s]\n"
 "ב[4:מה'%(new_rev)s]"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:48
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:50
 #, python-format
 msgid "Changeset [1:%(new_rev)s] in %(reponame)s"
 msgstr "קבוצת שינויים [1:%(new_rev)s] ב%(reponame)s"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:55
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:57
 #, python-format
 msgid ""
 "Changeset [1:%(new_rev)s]\n"
 "קבוצת שינויים [1:%(new_rev)s]\n"
 "עבור [2:%(new_path)s]"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:59
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:61
 #, python-format
 msgid ""
 "Changes in [1:%(new_path)s]\n"
 "שינויים ב-[1:%(new_path)s]\n"
 "[2:\\[%(old_rev)s:%(new_rev)s\\]]"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:63
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:65
 #, python-format
 msgid ""
 "Changes\n"
 "עד [3:%(new_path)s]\n"
 "ב[4:מה'%(new_rev)s]"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:70
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:72
 #, python-format
 msgid "Changeset [1:%(new_rev)s]"
 msgstr "קבוצת שינויים [1:%(new_rev)s]"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:99
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:101
 #, python-format
 msgid "Show what was removed (content at revision %(old_rev)s)"
 msgstr "הצג את מה שהוסר (תוכן במהדורה %(old_rev)s)"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:103
-msgid "Show entry in browser"
-msgstr "הצג פריט בסייר"
-
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:104
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:106
 msgid "(root)"
 msgstr "(בסיס)"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:109
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:112
+#, python-format
+msgid "Show original file (revision %(old_rev)s)"
+msgstr "הצג קובץ מקורי (מהדורה %(old_rev)s)"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:111
 #, python-format
 msgid ""
 "(%(kind)s from [1:\n"
 "(%(kind)s מ-[1:\n"
 "               %(old_path)s])"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:117
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:120
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:119
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:122
 msgid "Show differences"
 msgstr "הצג הפרשים"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:117
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:119
 msgid "view diffs"
 msgstr "הצג הפרשים"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:120
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:122
 #, python-format
 msgid "%(num)d diff"
 msgid_plural "%(num)d diffs"
 msgstr[0] "הפרש %(num)d"
 msgstr[1] "%(num)d הפרשים"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:123
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:125
 #, python-format
 msgid "%(num)d prop"
 msgid_plural "%(num)d props"
 msgstr[0] "מאפיין %(num)d"
 msgstr[1] "%(num)d מאפיינים"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:127
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:129
 msgid "Show previous version in browser"
 msgstr "הצג מהדורה קודמת בסייר"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:137
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:139
 msgid "(less than one hour ago)"
 msgstr "(לפני פחות משעה)"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:138
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:140
 #, python-format
 msgid "(%(age)s ago)"
 msgstr "(לפני %(age)s)"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:152
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:154
 msgid "Message:"
 msgstr "הודעה:"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:164
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:166
 msgid "Location:"
 msgstr "נתיב:"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:168
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:170
 msgid "(No files)"
 msgstr "(אין קבצים)"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:173
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:175
 #, python-format
 msgid "%(num)d added"
 msgid_plural "%(num)d added"
 msgstr[0] "התווסף %(num)d"
 msgstr[1] "%(num)d התווספו"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:174
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:176
 #, python-format
 msgid "%(num)d deleted"
 msgid_plural "%(num)d deleted"
 msgstr[0] "נמחק %(num)d"
 msgstr[1] "%(num)d נמחקו"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:175
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:177
 #, python-format
 msgid "%(num)d edited"
 msgid_plural "%(num)d edited"
 msgstr[0] "נערך %(num)d"
 msgstr[1] "%(num)d נערכו"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:176
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:178
 #, python-format
 msgid "%(num)d copied"
 msgid_plural "%(num)d copied"
 msgstr[0] "הועתק %(num)d"
 msgstr[1] "%(num)d הועתקו"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:177
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:179
 #, python-format
 msgid "%(num)d moved"
 msgid_plural "%(num)d moved"
 msgstr[1] "%(num)d הועברו"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:185
+msgid "added"
+msgstr "התווסף"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:186
+msgid "deleted"
+msgstr "נמחק"
+
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:187
 msgid "copied"
 msgstr "הועתק"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:186
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:188
 msgid "moved"
 msgstr "הועבר"
 
-#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:209
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:211
 msgid ""
 "[1:Note:] See [2:TracChangeset]\n"
 "          for help on using the changeset viewer."
 "        לעזרה בנושא יכולת ההפרשים."
 
 #: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:11
-#, python-format
-msgid "View %(path_kind)s"
-msgstr "הצג %(path_kind)s"
+msgid "View Directory"
+msgstr "הצג תיקייה"
+