Commits

Eike Nicklas  committed 486947f

remove es_CO translation; es translation is more up-to-date

  • Participants
  • Parent commits 0e00ee6

Comments (0)

Files changed (1)

File po/es_CO.po

-# Spanish translations for pondus package
-# Traducciones al español para el paquete pondus.
-# Copyright (C) 2008 THE pondus'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the pondus package.
-# Admin Abdón Sánchez <asanchezs@unal.edu.co>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pondus 0.4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pondus-dev@sharesource.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-04 22:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-08 08:25-0500\n"
-"Last-Translator: Admin Abdón Sánchez <asanchezs@unal.edu.co>\n"
-"Language-Team: Spanish\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../pondus/core/filelock.py:37
-msgid "Datafile locked, continue?"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/core/filelock.py:38
-msgid ""
-"Another instance of pondus seems to be editing the same datafile. Do you "
-"really want to continue and loose all the changes from the other instance?"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/core/initialize.py:41
-msgid "Error: Could not find"
-msgstr "Error: No puedo encontrar"
-
-#: ../pondus/core/initialize.py:49
-msgid "Please make sure this library is installed."
-msgstr "Por favor asegúrese de que esta biblioteca esté instalada."
-
-#: ../pondus/core/initialize.py:60
-#, fuzzy
-msgid "Please make sure ElementTree is installed."
-msgstr "Por favor asegúrese de que esta biblioteca esté instalada."
-
-#: ../pondus/core/initialize.py:97
-msgid "Not owning the file lock. Backing up the data to"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/core/option_parser.py:36
-msgid "Reading file"
-msgstr "Leyendo archivo"
-
-#: ../pondus/core/option_parser.py:41
-msgid "Error: This is a directory, not a file!"
-msgstr "Error: Esto es un directorio, no un archivo !"
-
-#: ../pondus/core/option_parser.py:42
-#, fuzzy
-msgid "Using the standard file ~/.pondus/user_data.xml instead."
-msgstr "Empleando el archivo estandar ~/.pondus/datasets.xml"
-
-#: ../pondus/core/plot.py:40 ../pondus/gui/dialog_plot.py:74
-msgid "Body Mass Index"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/core/plot.py:42 ../pondus/gui/dialog_add.py:68
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:73 ../pondus/gui/window_main.py:119
-msgid "Weight"
-msgstr "Peso"
-
-#: ../pondus/core/plot.py:90
-msgid "Saving plot to"
-msgstr "Guardando el diagrama a"
-
-#: ../pondus/core/util.py:43
-msgid "kg"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/core/util.py:45
-msgid "lbs"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_add.py:34
-msgid "Edit Dataset"
-msgstr "Editar datos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_add.py:36
-msgid "Add Dataset"
-msgstr "Agregar datos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_add.py:43
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Fecha"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_add.py:57
-#, fuzzy
-msgid "Date (YYYY-MM-DD):"
-msgstr "Fecha (AAAA-MM-DD):"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_add.py:117 ../pondus/gui/dialog_plot.py:131
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:136
-msgid "Error: Wrong Format"
-msgstr "Error: Formato incorrecto"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_add.py:118 ../pondus/gui/dialog_plot.py:132
-msgid "The data entered is not in the correct format!"
-msgstr "El dato introducido tiene formato incorrecto !"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:29
-msgid "weight.csv"
-msgstr "peso.csv"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:36 ../pondus/gui/window_main.py:128
-msgid "Weight Measurements"
-msgstr "Medidas de peso"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:41
-msgid "Weight Plan"
-msgstr "Plan de pesos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:86 ../pondus/gui/window_main.py:88
-msgid "CSV Export"
-msgstr "Exporte CSV"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:87
-msgid "Data to export:"
-msgstr "Datos a exportar:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:88
-msgid "CSV File to save to:"
-msgstr "Archivo CVS para guardar a:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:102
-msgid "Export successful"
-msgstr "Exportación exitosa"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:103
-msgid "The export was successful."
-msgstr "La exportación fue exitosa."
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:118 ../pondus/gui/window_main.py:87
-msgid "CSV Import"
-msgstr "Importe CVS"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:119
-msgid "Import data to:"
-msgstr "Importar datos a:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:120
-msgid "CSV File to read from:"
-msgstr "Archivo CVS para leer:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:131
-msgid "Error: Not a valid File"
-msgstr "Error: No es un archivo válido"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:132
-msgid "The given path does not point to a valid file!"
-msgstr "La ruta indicada no señala un archivo válido !"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:141
-msgid "Import successful"
-msgstr "Importación exitosa"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:142
-msgid "The import was successful."
-msgstr "La importación fue exitosa."
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:145
-msgid "Import not successful"
-msgstr "Importación fallida"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_csv.py:146
-msgid "An error occured during the import."
-msgstr "Ocurrió un error al importar."
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:29
-msgid "Plot Weight"
-msgstr "Gráfico de peso"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:41
-msgid "Select Date Range:"
-msgstr "Seleccione intervalo de fechas:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:46
-msgid "Start date"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:53
-#, fuzzy
-msgid "End date"
-msgstr "Editar datos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:58
-#, fuzzy
-msgid "Select date range of plot"
-msgstr "Seleccione intervalo de fechas:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:59
-msgid "All Time"
-msgstr "Todos los datos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:60
-msgid "Last Year"
-msgstr "Último año"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:61
-#, fuzzy
-msgid "Last 3 Months"
-msgstr "Último mes"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:62
-msgid "Last Month"
-msgstr "Último mes"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:63
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:70
-#, fuzzy
-msgid "Data to plot:"
-msgstr "Datos a exportar:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:78
-msgid ""
-"To plot your BMI, you need to enter your height in the preferences dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:82
-msgid "Raw and Smooth"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:83
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:84
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:87
-#, fuzzy
-msgid "Include Weight Plan"
-msgstr "Incluya plan de peso en el diagrama"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:91
-msgid "The weight planner can be enabled in the preferences dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:97
-msgid "Save Plot"
-msgstr "Guarde gráfico"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:137
-msgid "The start date has to be before the end date!"
-msgstr "La fecha inicial debe ser anterior a la fecha final !"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_plot.py:176
-msgid "weight_plot.png"
-msgstr "diagrama_pesos.png"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:24 ../pondus/gui/window_main.py:63
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferencias"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:28
-#, fuzzy
-msgid "User Height:"
-msgstr "Emplée planificador de pesos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:52
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:53
-msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:54
-msgid "ft"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:55
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:76
-msgid "Preferred Unit System:"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:80
-msgid "metric"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:86
-msgid "imperial"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:94
-#, fuzzy
-msgid "Enable Weight Planner"
-msgstr "Emplée planificador de pesos"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:101
-msgid "Use Calendar in Add Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:105
-msgid ""
-"Use a calendar widget instead of a text entry to enter dates in the add/edit "
-"dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/dialog_preferences.py:109
-msgid "Remember Window Size"
-msgstr "Recordar tamaño de la ventana"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_save_file.py:21
-msgid "Save to File"
-msgstr "Guardar a archivo"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_save_file.py:27
-msgid "Save as File Type:"
-msgstr "Guarde como archivo tipo:"
-
-#: ../pondus/gui/dialog_select_file.py:20
-msgid "Select File"
-msgstr "Seleccione archivo"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:55
-#, fuzzy
-msgid "Add dataset"
-msgstr "Agregar datos"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:57
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected dataset"
-msgstr "Borrar línea seleccionada"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:59
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected dataset"
-msgstr "Borrar línea seleccionada"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:60
-msgid "Plot"
-msgstr "Dibuje"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:61
-msgid "Matplotlib not available!"
-msgstr "No esta disponible Matplotlib !"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:65
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:118
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:129
-msgid "Weight Planner"
-msgstr "Planificador de peso"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:182
-msgid "Remove Data?"
-msgstr "Borrar dato ?"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:183
-msgid "Do you really want to delete this dataset?"
-msgstr "Realmente quiere borrar estos datos ?"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:353
-#, fuzzy
-msgid "Note: python-matplotlib is not installed, plotting disabled!"
-msgstr "Nota: no esta disponible Matplotlib, deshabilitados los diagramas !"
-
-#: ../pondus/gui/window_main.py:363
-#, fuzzy
-msgid "Plot weight data"
-msgstr "Gráfico de peso"
-
-#~ msgid "Add more data"
-#~ msgstr "Añada más datos"
-
-#~ msgid "Plot data"
-#~ msgstr "Dibuje datos"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Actualice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plot Data:"
-#~ msgstr "Dibuje datos"
-
-#~ msgid "Weight Unit:"
-#~ msgstr "Unidad de peso:"