Using "unione" without an explicit reference to "merge" is confusing

Issue #2 new
Giulio Piancastelli
repo owner created an issue

Using "unione" in Chapter 3 without putting an explicit reference to the English term "merge" at least on the first occurrence could be confusing for some Italian users who still communicate by the "technical" English word only.

For reference, see

Comments (1)

  1. Log in to comment