Commits

Anonymous committed b3005b6

Refresh language catalogs for AccountManagerPlugin.

Most notably this includes recent msgid changes for registration code and
contributions by Jun Omae to Japanese translations - thank you.
While trying to pre-empt translations change due to minor msgid changes I may
have introduced issue, so all translators should check this as well, please.

Comments (0)

Files changed (21)

acct_mgr/locale/cs/LC_MESSAGES/acct_mgr.po

 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TracAccountManager 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@shaas.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 22:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-16 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: shadow <ramejan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/Trac_Plugin-"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 1.0dev-r482\n"
 
-#: acct_mgr/admin.py:68
+#: acct_mgr/admin.py:69
 #, python-format
 msgid "Locked until %(t_release)s"
 msgstr "Uzamčeno do %(t_release)s"
 
-#: acct_mgr/admin.py:152
+#: acct_mgr/admin.py:153
 #, python-format
 msgid "Invalid key type (%s) for StoreOrder"
 msgstr "Neplatný typ klíče (%s) pro StoreOrder"
 
-#: acct_mgr/admin.py:195 acct_mgr/admin.py:197 acct_mgr/notification.py:171
+#: acct_mgr/admin.py:196 acct_mgr/admin.py:198 acct_mgr/notification.py:171
 #: acct_mgr/templates/admin_users.html:14
 msgid "Accounts"
 msgstr "Účty"
 
-#: acct_mgr/admin.py:195
+#: acct_mgr/admin.py:196
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurace"
 
-#: acct_mgr/admin.py:197
+#: acct_mgr/admin.py:198
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
-#: acct_mgr/admin.py:248
+#: acct_mgr/admin.py:249
 msgid ""
 "Error while reading configuration -\n"
 "                              Hint: Enable/install the required component."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:297
+#: acct_mgr/admin.py:298
 msgid "Password hash refresh procedure restarted."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:358
+#: acct_mgr/admin.py:368
 msgid "The password store does not support creating users."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:369
+#: acct_mgr/admin.py:379
 msgid "The password reset procedure is not enabled."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:379
+#: acct_mgr/admin.py:389
 msgid "The password store does not support deleting users."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:384
+#: acct_mgr/admin.py:394
 msgid "Email Address"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:385
+#: acct_mgr/admin.py:395
 msgid "Pre-/Surname (Nickname)"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:386
+#: acct_mgr/admin.py:396
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:395 acct_mgr/register.py:85
+#: acct_mgr/admin.py:405 acct_mgr/register.py:98
 msgid "Username cannot be empty."
 msgstr "Uživatelské jméno nesmí být prázdné."
 
-#: acct_mgr/admin.py:400
+#: acct_mgr/admin.py:410
 #, python-format
 msgid "Unknown user %(user)s."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:408 acct_mgr/register.py:128 acct_mgr/web_ui.py:226
+#: acct_mgr/admin.py:418 acct_mgr/register.py:150 acct_mgr/web_ui.py:226
 msgid "The passwords must match."
 msgstr "Hesla se musí shodovat."
 
-#: acct_mgr/admin.py:413
+#: acct_mgr/admin.py:423
 msgid ""
 "The password store does not support\n"
 "                                changing passwords.\n"
 "                                "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:454
+#: acct_mgr/admin.py:464
 msgid "Please choose account by username from list to proceed."
 msgstr "Nejprve prosím určete účet zvolením uživatelského jména v seznamu."
 
-#: acct_mgr/admin.py:470
+#: acct_mgr/admin.py:480
 #, python-format
 msgid "Failed login attempts for user %(user)s deleted"
 msgstr "Neúspěšné pokusy o přihlášení uživatele %(user)s byly smazány"
 
-#: acct_mgr/admin.py:597
+#: acct_mgr/admin.py:607
 #, python-format
 msgid "%(count)s account"
 msgid_plural "%(count)s accounts"
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:604
+#: acct_mgr/admin.py:614
 #, python-format
 msgid "%(count)s account attribute"
 msgid_plural "%(count)s account attributes"
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:609
+#: acct_mgr/admin.py:619
 msgid "Successfully deleted:"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:629
+#: acct_mgr/admin.py:639
 #, python-format
 msgid "page %(num)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:640
+#: acct_mgr/admin.py:650
 msgid "Next Page"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:645
+#: acct_mgr/admin.py:655
 msgid "Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/api.py:235
+#: acct_mgr/api.py:167
+msgid "Ordered list of password stores, queried in turn."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/api.py:238
 #, python-format
 msgid ""
 "The authentication backend for user %s does not support\n"
 "                "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/api.py:247
+#: acct_mgr/api.py:250
 msgid ""
 "None of the IPasswordStore components listed in the\n"
 "                trac.ini supports setting the password or creating users."
 msgid "IPasswordHashMethod used to create new/updated passwords"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:37
-msgid ""
-"Path relative to Trac environment or full host machine\n"
-"                path to password file - depreciated in favor of similar,\n"
-"                but store-specific options"
-msgstr ""
-
-#: acct_mgr/htfile.py:145
+#: acct_mgr/htfile.py:144
 msgid ""
 "The password file could not be read. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "    čtecí a zapisovací přístup k souboru hesel a jeho\n"
 "    nadřazené složce."
 
-#: acct_mgr/htfile.py:163
+#: acct_mgr/htfile.py:162
 msgid ""
 "The password file could not be updated. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "    čtecí a zapisovací přístup k souboru hesel a jeho\n"
 "    nadřazené složce."
 
-#: acct_mgr/htfile.py:199 acct_mgr/htfile.py:240
+#: acct_mgr/htfile.py:198 acct_mgr/htfile.py:239
 msgid ""
 "Path relative to Trac environment or full host machine\n"
 "                path to password file"
 msgstr "Cesta relativní k prostředí Tracu nebo absolutní cesta k souboru s hesly"
 
-#: acct_mgr/htfile.py:202 acct_mgr/pwhash.py:42
+#: acct_mgr/htfile.py:201 acct_mgr/pwhash.py:42
 msgid "Default hash type of new/updated passwords"
 msgstr "Výchozí typ hashe pro nová/aktualizovaná hesla"
 
-#: acct_mgr/htfile.py:243
+#: acct_mgr/htfile.py:242
 msgid "Realm to select relevant htdigest file entries"
 msgstr "Prostředí pro výběr relevantních záznamů htdigest"
 
 "                    available."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:36
+#: acct_mgr/register.py:43
 msgid "Registration Error"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:64
+#: acct_mgr/register.py:76
 #, python-format
 msgid "No check method 'validate_registration' defined in %(module)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:99
-msgid "The username must not contain any of these characters:"
-msgstr "Uživatelské jméno nesmí obsahovat některý z těchto znaků:"
+#: acct_mgr/register.py:112
+#, python-format
+msgid "The username must not contain any of these characters: %s"
+msgstr "Uživatelské jméno nesmí obsahovat některý z těchto znaků: %s"
 
-#: acct_mgr/register.py:106
+#: acct_mgr/register.py:119
+msgid "A username with only upper-cased characters is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:126
 #, python-format
 msgid "Username %s is not allowed."
 msgstr "Uživatelské jméno %s není povoleno."
 
-#: acct_mgr/register.py:118 acct_mgr/register.py:248
+#: acct_mgr/register.py:139 acct_mgr/register.py:319
 #, python-format
 msgid ""
-"\n"
-"                    Another account or group already exists, who's name\n"
-"                    differs from %s only by case or is identical.\n"
-"                    "
+"Another account or group already exists, who's name differs from %s only "
+"by case or is identical."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:126 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
+#: acct_mgr/register.py:148 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
 msgid "Password cannot be empty."
 msgstr "Heslo nesmí být prázdné."
 
+#: acct_mgr/register.py:172
+#, python-format
+msgid ""
+"Please type [%(token)s] as verification token,\n"
+"                exactly replicating everything within the braces."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:174
+msgid "Parole:"
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:184
+msgid "Better do not fill this field."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:195
+msgid "Are you human? If so, try harder!"
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:209
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail:"
+
 #. TRANSLATOR: Registration form hints for a mandatory input field.
-#: acct_mgr/register.py:152
+#: acct_mgr/register.py:220
 msgid ""
 "The email address is required for Trac to send\n"
 "                           you a verification token."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:155
+#: acct_mgr/register.py:223
 msgid ""
-"\n"
-"                           Entering your email address will also enable "
-"you\n"
-"                           to reset your password if you ever forget it.\n"
-"                           "
+"Entering your email address will also enable you\n"
+"                           to reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR: Registration form hint, if email input is optional.
-#: acct_mgr/register.py:162
+#: acct_mgr/register.py:231
 msgid ""
 "Entering your email address will enable you to\n"
-"                           reset your password if you ever forget it. "
+"                           reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:177
+#: acct_mgr/register.py:246
 msgid "You must specify a valid email address."
 msgstr "Musíte zadat platnou e-mailovou adresu."
 
-#: acct_mgr/register.py:180
+#: acct_mgr/register.py:250
 msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified is already in use.\n"
-"                    Please specify a different one.\n"
-"                    "
+"The email address specified is already in use. Please specify a different"
+" one."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:207
+#: acct_mgr/register.py:277
 #, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Username %s doesn't match local naming policy."
+msgid "Username %s doesn't match local naming policy."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:216
+#: acct_mgr/register.py:287
 msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified appears to be invalid.\n"
-"                    Please specify a valid email address.\n"
-"                    "
+"The email address specified appears to be invalid. Please specify a valid"
+" email address."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:292 acct_mgr/templates/login.html:58
+#: acct_mgr/register.py:364 acct_mgr/templates/login.html:58
 #: acct_mgr/templates/login.html:61 acct_mgr/templates/register.html:14
 msgid "Register"
 msgstr "Registrovat"
 
-#: acct_mgr/register.py:328
+#: acct_mgr/register.py:407
 #, python-format
 msgid ""
 "Your username has been successfully registered but\n"
 "                        your account still requires activation. Please "
 "login\n"
-"                        as user %(user)s, and follow the instructions.\n"
-"                        "
+"                        as user %(user)s, and follow the instructions."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:333
+#: acct_mgr/register.py:413
 #, python-format
 msgid ""
 "Registration has been finished successfully.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR: Your permissions have been limited until you ...
-#: acct_mgr/register.py:404
+#: acct_mgr/register.py:492
 msgid "verify your email address"
 msgstr "ověřit svou e-mailovou adresu"
 
 #. TRANSLATOR: ... verify your email address
-#: acct_mgr/register.py:407
+#: acct_mgr/register.py:496
 #, python-format
 msgid "Your permissions have been limited until you %(link)s."
 msgstr "Vaše oprávnění jsou omezena dokud %(link)s."
 
-#. TRANSLATOR: An email has been sent to %(email)s
+#. TRANSLATOR: An email has been sent to <%(email)s>
 #. with a token to ... (the link label for following message)
-#: acct_mgr/register.py:433
+#: acct_mgr/register.py:523
 msgid "verify your new email address"
 msgstr "neověříte vaši novou emailovou adresu"
 
 #. TRANSLATOR: ... verify your new email address
-#: acct_mgr/register.py:436
-#, python-format
+#: acct_mgr/register.py:527
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"An email has been sent to %(email)s with a token to\n"
+"An email has been sent to <%(email)s> with a token to\n"
 "                %(link)s."
 msgstr ""
 "E-mail byl odeslán na adresu %(email)s s tokenem na \n"
 "    %(link)s."
 
-#: acct_mgr/register.py:449
+#: acct_mgr/register.py:540
 msgid "Please log in to finish email verification procedure."
 msgstr "Prosím, přihlaste se pro dokončení ověřeni Vašeho e-mailu."
 
-#: acct_mgr/register.py:453
+#: acct_mgr/register.py:545
 msgid "Your email is already verified."
 msgstr "Váš e-mail je již ověřen."
 
-#: acct_mgr/register.py:461
+#: acct_mgr/register.py:553
 #, python-format
 msgid "A notification email has been resent to <%s>."
 msgstr "Potvrzovací e-mail byl znovu odeslána na <%s>."
 
-#: acct_mgr/register.py:468
+#: acct_mgr/register.py:561
 msgid "Thank you for verifying your email address."
 msgstr "Děkujeme Vám za ověření Vaší emailové adresy."
 
-#: acct_mgr/register.py:471
+#: acct_mgr/register.py:565
 msgid "Invalid verification token"
 msgstr "Neplatný ověřovací token"
 
 "souboru svnserve.conf"
 
 #. TRANSLATOR: Sync with same msgid in Trac 0.13, please.
-#: acct_mgr/util.py:78 acct_mgr/util.py:80
+#: acct_mgr/util.py:78 acct_mgr/util.py:83
 #, python-format
 msgid "%(relativetime)s ago"
 msgstr ""
 msgstr "Heslo je nesprávné."
 
 #. TRANSLATOR: Intentionally obfuscated login error
-#: acct_mgr/web_ui.py:363
+#: acct_mgr/web_ui.py:368
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:368
+#: acct_mgr/web_ui.py:373
 #, python-format
 msgid ""
 "Account locked, please try again after\n"
 "                            "
 msgstr "Účet uzamčen, prosím zkuste to znovu za %(release_time)s"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:373 acct_mgr/templates/user_table.html:38
+#: acct_mgr/web_ui.py:378 acct_mgr/templates/user_table.html:38
 msgid "Account locked"
 msgstr "Účet uzamčen"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:378
+#: acct_mgr/web_ui.py:383
 #, python-format
 msgid "Login after %(attempts)s failed attempt"
 msgid_plural "Login after %(attempts)s failed attempts"
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
-#: acct_mgr/templates/register.html:75
+#: acct_mgr/templates/register.html:76
 msgid "Create account"
 msgstr "Vytvořit účet"
 
 "Pokud jste zapomněli své heslo, zadejte své uživatelské jméno a \n"
 "    e-mailovou adresu a bude Vám e-mailem zasláno heslo nové."
 
-#: acct_mgr/templates/reset_password.html:62
+#: acct_mgr/templates/reset_password.html:63
 msgid "Reset password"
 msgstr "Obnovit heslo"
 
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Znovu poslat e-mail"
 
-#~ msgid "Account details"
-#~ msgstr "Detaily účtu"
-
-#~ msgid "Another account or group named %s already exists."
-#~ msgstr "Jiný účet nebo skupina s názvem %s již existuje."
-
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "E-mail:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Entering your email address\n"
-#~ "              will enable you to reset"
-#~ " your password if you ever forget "
-#~ "it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zadání e-mailové adresy Vám \n"
-#~ "    umožní obnovit své heslo, pokud jej zapomenete."

acct_mgr/locale/de/LC_MESSAGES/acct_mgr.po

 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TracAccountManager 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@shaas.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 22:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-16 19:07+0000\n"
 "Last-Translator: Steffen Hoffmann <hoff.st@web.de>\n"
 "Language-Team: German <trac-dev@googlegroups.com>\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 1.0dev-r482\n"
 
-#: acct_mgr/admin.py:68
+#: acct_mgr/admin.py:69
 #, python-format
 msgid "Locked until %(t_release)s"
 msgstr "gesperrt bis %(t_release)s"
 
-#: acct_mgr/admin.py:152
+#: acct_mgr/admin.py:153
 #, python-format
 msgid "Invalid key type (%s) for StoreOrder"
 msgstr "Ungültiger Schlüsseltyp (%s) für Kennwortspeicherreihenfolge"
 
-#: acct_mgr/admin.py:195 acct_mgr/admin.py:197 acct_mgr/notification.py:171
+#: acct_mgr/admin.py:196 acct_mgr/admin.py:198 acct_mgr/notification.py:171
 #: acct_mgr/templates/admin_users.html:14
 msgid "Accounts"
 msgstr "Nutzerkonten"
 
-#: acct_mgr/admin.py:195
+#: acct_mgr/admin.py:196
 msgid "Configuration"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: acct_mgr/admin.py:197
+#: acct_mgr/admin.py:198
 msgid "Users"
 msgstr "Nutzer"
 
-#: acct_mgr/admin.py:248
+#: acct_mgr/admin.py:249
 msgid ""
 "Error while reading configuration -\n"
 "                              Hint: Enable/install the required component."
 "Fehler beim Lesen der Einstellungen - Hinweis: Aktivieren/installieren "
 "Sie erforderliche Komponenten."
 
-#: acct_mgr/admin.py:297
+#: acct_mgr/admin.py:298
 msgid "Password hash refresh procedure restarted."
 msgstr "Das Rücksetzen von Kennwörtern ist neu gestartet."
 
-#: acct_mgr/admin.py:358
+#: acct_mgr/admin.py:368
 msgid "The password store does not support creating users."
 msgstr "Der Kennwortspeicher erlaubt das Auflisten von Nutzern nicht."
 
-#: acct_mgr/admin.py:369
+#: acct_mgr/admin.py:379
 msgid "The password reset procedure is not enabled."
 msgstr "Das Rücksetzen von Kennwörtern ist nicht aktiviert."
 
-#: acct_mgr/admin.py:379
+#: acct_mgr/admin.py:389
 msgid "The password store does not support deleting users."
 msgstr "Der Kennwortspeicher erlaubt das Auflisten von Nutzern nicht."
 
-#: acct_mgr/admin.py:384
+#: acct_mgr/admin.py:394
 msgid "Email Address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
-#: acct_mgr/admin.py:385
+#: acct_mgr/admin.py:395
 msgid "Pre-/Surname (Nickname)"
 msgstr "Vor-/Nachname (Pseudonym)"
 
-#: acct_mgr/admin.py:386
+#: acct_mgr/admin.py:396
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
-#: acct_mgr/admin.py:395 acct_mgr/register.py:85
+#: acct_mgr/admin.py:405 acct_mgr/register.py:98
 msgid "Username cannot be empty."
 msgstr "Nutzername darf nicht leer sein."
 
-#: acct_mgr/admin.py:400
+#: acct_mgr/admin.py:410
 #, python-format
 msgid "Unknown user %(user)s."
 msgstr "Nutzer %(user)s ist unbekannt."
 
-#: acct_mgr/admin.py:408 acct_mgr/register.py:128 acct_mgr/web_ui.py:226
+#: acct_mgr/admin.py:418 acct_mgr/register.py:150 acct_mgr/web_ui.py:226
 msgid "The passwords must match."
 msgstr "Die Kennwörter müssen übereinstimmen."
 
-#: acct_mgr/admin.py:413
+#: acct_mgr/admin.py:423
 msgid ""
 "The password store does not support\n"
 "                                changing passwords.\n"
 "                                "
 msgstr "Der Kennwortspeicher erlaubt das Löschen von Nutzern nicht."
 
-#: acct_mgr/admin.py:454
+#: acct_mgr/admin.py:464
 msgid "Please choose account by username from list to proceed."
 msgstr ""
 "Zum Fortfahren bitte Nutzerkonto nach Benutzernamen aus der Liste "
 "auswählen."
 
-#: acct_mgr/admin.py:470
+#: acct_mgr/admin.py:480
 #, python-format
 msgid "Failed login attempts for user %(user)s deleted"
 msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche für Nutzer %(user)s gelöscht"
 
-#: acct_mgr/admin.py:597
+#: acct_mgr/admin.py:607
 #, python-format
 msgid "%(count)s account"
 msgid_plural "%(count)s accounts"
 msgstr[0] "%(count)s Benutzerkonto"
 msgstr[1] "%(count)s Benutzerkonten"
 
-#: acct_mgr/admin.py:604
+#: acct_mgr/admin.py:614
 #, python-format
 msgid "%(count)s account attribute"
 msgid_plural "%(count)s account attributes"
 msgstr[0] "%(count)s Nutzerkonteneigenschaft"
 msgstr[1] "%(count)s Nutzerkonteneigenschaften"
 
-#: acct_mgr/admin.py:609
+#: acct_mgr/admin.py:619
 msgid "Successfully deleted:"
 msgstr "Erfolgreich gelöscht:"
 
-#: acct_mgr/admin.py:629
+#: acct_mgr/admin.py:639
 #, python-format
 msgid "page %(num)s"
 msgstr "Seite %(num)s"
 
-#: acct_mgr/admin.py:640
+#: acct_mgr/admin.py:650
 msgid "Next Page"
 msgstr "Nächste Seite"
 
-#: acct_mgr/admin.py:645
+#: acct_mgr/admin.py:655
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Vorige Seite"
 
-#: acct_mgr/api.py:235
+#: acct_mgr/api.py:167
+msgid "Ordered list of password stores, queried in turn."
+msgstr "Geordnete Liste von Kennwortspeichern, die nacheinander abgefragt werden."
+
+#: acct_mgr/api.py:238
 #, python-format
 msgid ""
 "The authentication backend for user %s does not support\n"
 "Der Authentifikationsdienst für den Nutzer %s erlaubt das Festlegen des "
 "Kennworts nicht."
 
-#: acct_mgr/api.py:247
+#: acct_mgr/api.py:250
 msgid ""
 "None of the IPasswordStore components listed in the\n"
 "                trac.ini supports setting the password or creating users."
 msgid "IPasswordHashMethod used to create new/updated passwords"
 msgstr "IPasswordHashMethod für neue/aktualisierte Kennwörter"
 
-#: acct_mgr/htfile.py:37
-msgid ""
-"Path relative to Trac environment or full host machine\n"
-"                path to password file - depreciated in favor of similar,\n"
-"                but store-specific options"
-msgstr ""
-"Pfad relativ zur Trac-Umgebung oder vollständiger Verzeichnispfad zur "
-"Kennwortdatei - aufgegeben zugunsten gleicher, aber spezifischer Optionen"
-" je Kennwortablage"
-
-#: acct_mgr/htfile.py:145
+#: acct_mgr/htfile.py:144
 msgid ""
 "The password file could not be read. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "Schreibzugriff sowohl auf die Kennworddatei als auch auf deren "
 "übergeordnetes Verzeichnis."
 
-#: acct_mgr/htfile.py:163
+#: acct_mgr/htfile.py:162
 msgid ""
 "The password file could not be updated. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "und Schreibzugriff sowohl auf die Kennworddatei als auch auf deren "
 "übergeordnetes Verzeichnis."
 
-#: acct_mgr/htfile.py:199 acct_mgr/htfile.py:240
+#: acct_mgr/htfile.py:198 acct_mgr/htfile.py:239
 msgid ""
 "Path relative to Trac environment or full host machine\n"
 "                path to password file"
 "Pfad relativ zur Trac-Umgebung oder vollständiger Verzeichnispfad zur "
 "Kennwortdatei"
 
-#: acct_mgr/htfile.py:202 acct_mgr/pwhash.py:42
+#: acct_mgr/htfile.py:201 acct_mgr/pwhash.py:42
 msgid "Default hash type of new/updated passwords"
 msgstr "Standard-Hash-Typ für neue/aktualisierte Kennwörter"
 
-#: acct_mgr/htfile.py:243
+#: acct_mgr/htfile.py:242
 msgid "Realm to select relevant htdigest file entries"
 msgstr "Namensraum (realm) zur Auswahl zutreffender Einträge aus HtDigest-Datei"
 
 "Weder unterstützt das \"crypt\"-Modul ist auf diesem System \"sha2\" "
 "Hashtypen noch ist \"passlib\" verfügbar."
 
-#: acct_mgr/register.py:36
+#: acct_mgr/register.py:43
 msgid "Registration Error"
 msgstr "Registrierungsfehler"
 
-#: acct_mgr/register.py:64
+#: acct_mgr/register.py:76
 #, python-format
 msgid "No check method 'validate_registration' defined in %(module)s"
 msgstr "Keine Prüfmethode 'validate_registration' in %(module)s definiert"
 
-#: acct_mgr/register.py:99
-msgid "The username must not contain any of these characters:"
-msgstr "Der Nutzername darf keines der folgenden Zeichen enthalten:"
+#: acct_mgr/register.py:112
+#, python-format
+msgid "The username must not contain any of these characters: %s"
+msgstr "Der Nutzername darf keines der folgenden Zeichen enthalten: %s"
 
-#: acct_mgr/register.py:106
+#: acct_mgr/register.py:119
+msgid "A username with only upper-cased characters is not allowed."
+msgstr ""
+"Ein Nutzername ausschliesslich aus Grossbuchstaben bestehend ist nicht "
+"zugelassen."
+
+#: acct_mgr/register.py:126
 #, python-format
 msgid "Username %s is not allowed."
 msgstr "Der Nutzername %s ist nicht zugelassen."
 
-#: acct_mgr/register.py:118 acct_mgr/register.py:248
+#: acct_mgr/register.py:139 acct_mgr/register.py:319
 #, python-format
 msgid ""
-"\n"
-"                    Another account or group already exists, who's name\n"
-"                    differs from %s only by case or is identical.\n"
-"                    "
+"Another account or group already exists, who's name differs from %s only "
+"by case or is identical."
 msgstr ""
-"\n"
 "Es existiert bereits ein Benutzerkonto oder eine Gruppe namens %s oder "
 "mit einem nur bezüglich Gross-/Kleinschreibung abweichenden Namen."
 
-#: acct_mgr/register.py:126 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
+#: acct_mgr/register.py:148 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
 msgid "Password cannot be empty."
 msgstr "Kennwort darf nicht leer sein."
 
+#: acct_mgr/register.py:172
+#, python-format
+msgid ""
+"Please type [%(token)s] as verification token,\n"
+"                exactly replicating everything within the braces."
+msgstr ""
+"Bitte tragen Sie [%(token)s] als Bestätigungscode ein, exakt wie zwischen"
+" den Klammern angegeben."
+
+#: acct_mgr/register.py:174
+msgid "Parole:"
+msgstr "Code:"
+
+#: acct_mgr/register.py:184
+msgid "Better do not fill this field."
+msgstr "In dieses Feld tragen Sie lieber nichts ein."
+
+#: acct_mgr/register.py:195
+msgid "Are you human? If so, try harder!"
+msgstr "Sind Sie eine Person? Dann strengen Sie sich mehr an!"
+
+#: acct_mgr/register.py:209
+msgid "Email:"
+msgstr "E-Mail:"
+
 #. TRANSLATOR: Registration form hints for a mandatory input field.
-#: acct_mgr/register.py:152
+#: acct_mgr/register.py:220
 msgid ""
 "The email address is required for Trac to send\n"
 "                           you a verification token."
 "Ihre E-Mail-Adresse wird benötigt, damit Trac Ihnen einen "
 "Bestätigungscode zusenden kann."
 
-#: acct_mgr/register.py:155
+#: acct_mgr/register.py:223
 msgid ""
-"\n"
-"                           Entering your email address will also enable "
-"you\n"
-"                           to reset your password if you ever forget it.\n"
-"                           "
+"Entering your email address will also enable you\n"
+"                           to reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
-"\n"
 "Das Eintragen Ihrer E-Mail-Adresse ermöglicht es Ihnen ausserdem, Ihr "
 "Kennwort zurückzusetzen, falls Sie es jemals vergessen sollten."
 
 #. TRANSLATOR: Registration form hint, if email input is optional.
-#: acct_mgr/register.py:162
+#: acct_mgr/register.py:231
 msgid ""
 "Entering your email address will enable you to\n"
-"                           reset your password if you ever forget it. "
+"                           reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 "Das Eintragen Ihrer E-Mail-Adresse ermöglicht es Ihnen, Ihr Kennwort "
 "zurückzusetzen, falls Sie es jemals vergessen sollten."
 
-#: acct_mgr/register.py:177
+#: acct_mgr/register.py:246
 msgid "You must specify a valid email address."
 msgstr "Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse angeben."
 
-#: acct_mgr/register.py:180
+#: acct_mgr/register.py:250
 msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified is already in use.\n"
-"                    Please specify a different one.\n"
-"                    "
+"The email address specified is already in use. Please specify a different"
+" one."
 msgstr ""
-"\n"
 "Die angegebene E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Bitte geben Sie "
 "eine andere an."
 
-#: acct_mgr/register.py:207
+#: acct_mgr/register.py:277
 #, python-format
+msgid "Username %s doesn't match local naming policy."
+msgstr "Der Nutzername %s entspricht nicht den hier geltenden Regeln."
+
+#: acct_mgr/register.py:287
 msgid ""
-"\n"
-"                Username %s doesn't match local naming policy."
+"The email address specified appears to be invalid. Please specify a valid"
+" email address."
 msgstr ""
-
-#: acct_mgr/register.py:216
-msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified appears to be invalid.\n"
-"                    Please specify a valid email address.\n"
-"                    "
-msgstr ""
-"\n"
 "Die angegebene E-Mail-Adresse scheint ungültig zu sein. Bitte geben Sie "
 "eine gültige E-Mail-Adresse an."
 
-#: acct_mgr/register.py:292 acct_mgr/templates/login.html:58
+#: acct_mgr/register.py:364 acct_mgr/templates/login.html:58
 #: acct_mgr/templates/login.html:61 acct_mgr/templates/register.html:14
 msgid "Register"
 msgstr "Registrieren"
 
-#: acct_mgr/register.py:328
+#: acct_mgr/register.py:407
 #, python-format
 msgid ""
 "Your username has been successfully registered but\n"
 "                        your account still requires activation. Please "
 "login\n"
-"                        as user %(user)s, and follow the instructions.\n"
-"                        "
+"                        as user %(user)s, and follow the instructions."
 msgstr ""
 "Ihr Nutzername wurde erfolgreich registriert, aber Ihr Konto muss noch "
 "aktiviert werden. Bitte melden Sie sich als Nutzer %(user)s an und folgen"
 " Sie den Anweisungen."
 
-#: acct_mgr/register.py:333
+#: acct_mgr/register.py:413
 #, python-format
 msgid ""
 "Registration has been finished successfully.\n"
 "nun als Nutzer %(user)s anmelden."
 
 #. TRANSLATOR: Your permissions have been limited until you ...
-#: acct_mgr/register.py:404
+#: acct_mgr/register.py:492
 msgid "verify your email address"
 msgstr "Ihre E-Mail-Adresse bestätigen"
 
 #. TRANSLATOR: ... verify your email address
-#: acct_mgr/register.py:407
+#: acct_mgr/register.py:496
 #, python-format
 msgid "Your permissions have been limited until you %(link)s."
 msgstr "Ihre Berechtigungen sind eingeschränkt worden, bis Sie %(link)s."
 
-#. TRANSLATOR: An email has been sent to %(email)s
+#. TRANSLATOR: An email has been sent to <%(email)s>
 #. with a token to ... (the link label for following message)
-#: acct_mgr/register.py:433
+#: acct_mgr/register.py:523
 msgid "verify your new email address"
 msgstr "Ihre neue E-Mail-Adresse zu bestätigen"
 
 #. TRANSLATOR: ... verify your new email address
-#: acct_mgr/register.py:436
+#: acct_mgr/register.py:527
 #, python-format
 msgid ""
-"An email has been sent to %(email)s with a token to\n"
+"An email has been sent to <%(email)s> with a token to\n"
 "                %(link)s."
 msgstr ""
-"Eine E-Mail-Nachricht mit einem Bestätigungscode wurde an %(email)s "
+"Eine E-Mail-Nachricht mit einem Bestätigungscode wurde an <%(email)s> "
 "gesendet, um %(link)s."
 
-#: acct_mgr/register.py:449
+#: acct_mgr/register.py:540
 msgid "Please log in to finish email verification procedure."
 msgstr ""
 "Bitte melden Sie sich an, um den Bestätigungsvorgang für Ihre E-Mail-"
 "Adresse abzuschliessen."
 
-#: acct_mgr/register.py:453
+#: acct_mgr/register.py:545
 msgid "Your email is already verified."
 msgstr "Ihre E-Mail-Adresse ist bereits bestätigt."
 
-#: acct_mgr/register.py:461
+#: acct_mgr/register.py:553
 #, python-format
 msgid "A notification email has been resent to <%s>."
 msgstr "Eine E-Mail-Benachrichtigung ist an <%s> gesendet worden."
 
-#: acct_mgr/register.py:468
+#: acct_mgr/register.py:561
 msgid "Thank you for verifying your email address."
 msgstr "Vielen Dank, dass Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigt haben."
 
-#: acct_mgr/register.py:471
+#: acct_mgr/register.py:565
 msgid "Invalid verification token"
 msgstr "Ungültiger Bestätigungscode"
 
 "freilassen"
 
 #. TRANSLATOR: Sync with same msgid in Trac 0.13, please.
-#: acct_mgr/util.py:78 acct_mgr/util.py:80
+#: acct_mgr/util.py:78 acct_mgr/util.py:83
 #, python-format
 msgid "%(relativetime)s ago"
 msgstr "vor %(relativetime)s"
 msgstr "Das Kennwort is ungültig."
 
 #. TRANSLATOR: Intentionally obfuscated login error
-#: acct_mgr/web_ui.py:363
+#: acct_mgr/web_ui.py:368
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Nutzername oder Kennwort ungültig"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:368
+#: acct_mgr/web_ui.py:373
 #, python-format
 msgid ""
 "Account locked, please try again after\n"
 "                            "
 msgstr "Nutzerkonto gesperrt, bitte nach %(release_time)s nochmals versuchen"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:373 acct_mgr/templates/user_table.html:38
+#: acct_mgr/web_ui.py:378 acct_mgr/templates/user_table.html:38
 msgid "Account locked"
 msgstr "Nutzerkonto gesperrt"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:378
+#: acct_mgr/web_ui.py:383
 #, python-format
 msgid "Login after %(attempts)s failed attempt"
 msgid_plural "Login after %(attempts)s failed attempts"
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: acct_mgr/templates/register.html:75
+#: acct_mgr/templates/register.html:76
 msgid "Create account"
 msgstr "Nutzerkonto erstellen"
 
 "Nutzernamen und Ihre E-Mail-Adresse nachfolgend ein, und Sie erhalten  "
 "per E-Mail ein neues Kennwort."
 
-#: acct_mgr/templates/reset_password.html:62
+#: acct_mgr/templates/reset_password.html:63
 msgid "Reset password"
 msgstr "Kennwort zurücksetzen"
 

acct_mgr/locale/es/LC_MESSAGES/acct_mgr.po

 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TracAccountManager 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@shaas.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 22:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-16 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo González Blázquez <agonzalez@qwi.es>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/Trac_Plugin-"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 1.0dev-r482\n"
 
-#: acct_mgr/admin.py:68
+#: acct_mgr/admin.py:69
 #, python-format
 msgid "Locked until %(t_release)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:152
+#: acct_mgr/admin.py:153
 #, python-format
 msgid "Invalid key type (%s) for StoreOrder"
 msgstr "Tipo de clave (%s) inválida para StoreOrder"
 
-#: acct_mgr/admin.py:195 acct_mgr/admin.py:197 acct_mgr/notification.py:171
+#: acct_mgr/admin.py:196 acct_mgr/admin.py:198 acct_mgr/notification.py:171
 #: acct_mgr/templates/admin_users.html:14
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas"
 
-#: acct_mgr/admin.py:195
+#: acct_mgr/admin.py:196
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
-#: acct_mgr/admin.py:197
+#: acct_mgr/admin.py:198
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: acct_mgr/admin.py:248
+#: acct_mgr/admin.py:249
 msgid ""
 "Error while reading configuration -\n"
 "                              Hint: Enable/install the required component."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:297
+#: acct_mgr/admin.py:298
 msgid "Password hash refresh procedure restarted."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:358
+#: acct_mgr/admin.py:368
 msgid "The password store does not support creating users."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:369
+#: acct_mgr/admin.py:379
 msgid "The password reset procedure is not enabled."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:379
+#: acct_mgr/admin.py:389
 msgid "The password store does not support deleting users."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:384
+#: acct_mgr/admin.py:394
 msgid "Email Address"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:385
+#: acct_mgr/admin.py:395
 msgid "Pre-/Surname (Nickname)"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:386
+#: acct_mgr/admin.py:396
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:395 acct_mgr/register.py:85
+#: acct_mgr/admin.py:405 acct_mgr/register.py:98
 msgid "Username cannot be empty."
 msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío."
 
-#: acct_mgr/admin.py:400
+#: acct_mgr/admin.py:410
 #, python-format
 msgid "Unknown user %(user)s."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:408 acct_mgr/register.py:128 acct_mgr/web_ui.py:226
+#: acct_mgr/admin.py:418 acct_mgr/register.py:150 acct_mgr/web_ui.py:226
 msgid "The passwords must match."
 msgstr "Las contraseñas deben ser iguales."
 
-#: acct_mgr/admin.py:413
+#: acct_mgr/admin.py:423
 msgid ""
 "The password store does not support\n"
 "                                changing passwords.\n"
 "                                "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:454
+#: acct_mgr/admin.py:464
 msgid "Please choose account by username from list to proceed."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:470
+#: acct_mgr/admin.py:480
 #, python-format
 msgid "Failed login attempts for user %(user)s deleted"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:597
+#: acct_mgr/admin.py:607
 #, python-format
 msgid "%(count)s account"
 msgid_plural "%(count)s accounts"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:604
+#: acct_mgr/admin.py:614
 #, python-format
 msgid "%(count)s account attribute"
 msgid_plural "%(count)s account attributes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:609
+#: acct_mgr/admin.py:619
 msgid "Successfully deleted:"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:629
+#: acct_mgr/admin.py:639
 #, python-format
 msgid "page %(num)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:640
+#: acct_mgr/admin.py:650
 msgid "Next Page"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:645
+#: acct_mgr/admin.py:655
 msgid "Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/api.py:235
+#: acct_mgr/api.py:167
+msgid "Ordered list of password stores, queried in turn."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/api.py:238
 #, python-format
 msgid ""
 "The authentication backend for user %s does not support\n"
 "                "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/api.py:247
+#: acct_mgr/api.py:250
 msgid ""
 "None of the IPasswordStore components listed in the\n"
 "                trac.ini supports setting the password or creating users."
 msgid "IPasswordHashMethod used to create new/updated passwords"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:37
-msgid ""
-"Path relative to Trac environment or full host machine\n"
-"                path to password file - depreciated in favor of similar,\n"
-"                but store-specific options"
-msgstr ""
-
-#: acct_mgr/htfile.py:145
+#: acct_mgr/htfile.py:144
 msgid ""
 "The password file could not be read. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "lectura y escritura en el fichero de contraseñas así como en su "
 "directorio padre."
 
-#: acct_mgr/htfile.py:163
+#: acct_mgr/htfile.py:162
 msgid ""
 "The password file could not be updated. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "de lectura y escritura en el fichero de contraseñas así como en su "
 "directorio padre."
 
-#: acct_mgr/htfile.py:199 acct_mgr/htfile.py:240
+#: acct_mgr/htfile.py:198 acct_mgr/htfile.py:239
 msgid ""
 "Path relative to Trac environment or full host machine\n"
 "                path to password file"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:202 acct_mgr/pwhash.py:42
+#: acct_mgr/htfile.py:201 acct_mgr/pwhash.py:42
 msgid "Default hash type of new/updated passwords"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:243
+#: acct_mgr/htfile.py:242
 msgid "Realm to select relevant htdigest file entries"
 msgstr ""
 
 "                    available."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:36
+#: acct_mgr/register.py:43
 msgid "Registration Error"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:64
+#: acct_mgr/register.py:76
 #, python-format
 msgid "No check method 'validate_registration' defined in %(module)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:99
-msgid "The username must not contain any of these characters:"
-msgstr "El nombre de usuario no debe contener ninguno de estos caracteres:"
+#: acct_mgr/register.py:112
+#, python-format
+msgid "The username must not contain any of these characters: %s"
+msgstr "El nombre de usuario no debe contener ninguno de estos caracteres: %s"
 
-#: acct_mgr/register.py:106
+#: acct_mgr/register.py:119
+msgid "A username with only upper-cased characters is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:126
 #, python-format
 msgid "Username %s is not allowed."
 msgstr "El nombre de usuario %s no está permitido."
 
-#: acct_mgr/register.py:118 acct_mgr/register.py:248
+#: acct_mgr/register.py:139 acct_mgr/register.py:319
 #, python-format
 msgid ""
-"\n"
-"                    Another account or group already exists, who's name\n"
-"                    differs from %s only by case or is identical.\n"
-"                    "
+"Another account or group already exists, who's name differs from %s only "
+"by case or is identical."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:126 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
+#: acct_mgr/register.py:148 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
 msgid "Password cannot be empty."
 msgstr "La contraseña no puede estar vacía."
 
+#: acct_mgr/register.py:172
+#, python-format
+msgid ""
+"Please type [%(token)s] as verification token,\n"
+"                exactly replicating everything within the braces."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:174
+msgid "Parole:"
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:184
+msgid "Better do not fill this field."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:195
+msgid "Are you human? If so, try harder!"
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:209
+msgid "Email:"
+msgstr "Correo electrónico:"
+
 #. TRANSLATOR: Registration form hints for a mandatory input field.
-#: acct_mgr/register.py:152
+#: acct_mgr/register.py:220
 msgid ""
 "The email address is required for Trac to send\n"
 "                           you a verification token."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:155
+#: acct_mgr/register.py:223
 msgid ""
-"\n"
-"                           Entering your email address will also enable "
-"you\n"
-"                           to reset your password if you ever forget it.\n"
-"                           "
+"Entering your email address will also enable you\n"
+"                           to reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR: Registration form hint, if email input is optional.
-#: acct_mgr/register.py:162
+#: acct_mgr/register.py:231
 msgid ""
 "Entering your email address will enable you to\n"
-"                           reset your password if you ever forget it. "
+"                           reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:177
+#: acct_mgr/register.py:246
 msgid "You must specify a valid email address."
 msgstr "Debe introducir una dirección de correo electrónico correcta."
 
-#: acct_mgr/register.py:180
+#: acct_mgr/register.py:250
 msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified is already in use.\n"
-"                    Please specify a different one.\n"
-"                    "
+"The email address specified is already in use. Please specify a different"
+" one."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:207
+#: acct_mgr/register.py:277
 #, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Username %s doesn't match local naming policy."
+msgid "Username %s doesn't match local naming policy."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:216
+#: acct_mgr/register.py:287
 msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified appears to be invalid.\n"
-"                    Please specify a valid email address.\n"
-"                    "
+"The email address specified appears to be invalid. Please specify a valid"
+" email address."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:292 acct_mgr/templates/login.html:58
+#: acct_mgr/register.py:364 acct_mgr/templates/login.html:58
 #: acct_mgr/templates/login.html:61 acct_mgr/templates/register.html:14
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
-#: acct_mgr/register.py:328
+#: acct_mgr/register.py:407
 #, python-format
 msgid ""
 "Your username has been successfully registered but\n"
 "                        your account still requires activation. Please "
 "login\n"
-"                        as user %(user)s, and follow the instructions.\n"
-"                        "
+"                        as user %(user)s, and follow the instructions."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:333
+#: acct_mgr/register.py:413
 #, python-format
 msgid ""
 "Registration has been finished successfully.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR: Your permissions have been limited until you ...
-#: acct_mgr/register.py:404
+#: acct_mgr/register.py:492
 msgid "verify your email address"
 msgstr "verifique su dirección de correo electrónico"
 
 #. TRANSLATOR: ... verify your email address
-#: acct_mgr/register.py:407
+#: acct_mgr/register.py:496
 #, python-format
 msgid "Your permissions have been limited until you %(link)s."
 msgstr "Sus permisos se han limitado hasta que %(link)s."
 
-#. TRANSLATOR: An email has been sent to %(email)s
+#. TRANSLATOR: An email has been sent to <%(email)s>
 #. with a token to ... (the link label for following message)
-#: acct_mgr/register.py:433
+#: acct_mgr/register.py:523
 msgid "verify your new email address"
 msgstr "verifique su nueva dirección de correo electrónico"
 
 #. TRANSLATOR: ... verify your new email address
-#: acct_mgr/register.py:436
-#, python-format
+#: acct_mgr/register.py:527
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"An email has been sent to %(email)s with a token to\n"
+"An email has been sent to <%(email)s> with a token to\n"
 "                %(link)s."
 msgstr ""
 "Se ha enviado un correo electrónico a %(email)s con una clave para "
 "%(link)s."
 
-#: acct_mgr/register.py:449
+#: acct_mgr/register.py:540
 msgid "Please log in to finish email verification procedure."
 msgstr ""
 "Por favor, inicie sesión para terminar el proceso de verificación de "
 "correo electrónico."
 
-#: acct_mgr/register.py:453
+#: acct_mgr/register.py:545
 msgid "Your email is already verified."
 msgstr "Su correo electrónico ya ha sido verificado."
 
-#: acct_mgr/register.py:461
+#: acct_mgr/register.py:553
 #, python-format
 msgid "A notification email has been resent to <%s>."
 msgstr "Se ha reenviado un correo de notificación a <%s>."
 
-#: acct_mgr/register.py:468
+#: acct_mgr/register.py:561
 msgid "Thank you for verifying your email address."
 msgstr "Gracias por verificar su dirección de correo electrónico."
 
-#: acct_mgr/register.py:471
+#: acct_mgr/register.py:565
 msgid "Invalid verification token"
 msgstr "Clave de verificación inválida"
 
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR: Sync with same msgid in Trac 0.13, please.
-#: acct_mgr/util.py:78 acct_mgr/util.py:80
+#: acct_mgr/util.py:78 acct_mgr/util.py:83
 #, python-format
 msgid "%(relativetime)s ago"
 msgstr ""
 msgstr "La contraseña es incorrecta."
 
 #. TRANSLATOR: Intentionally obfuscated login error
-#: acct_mgr/web_ui.py:363
+#: acct_mgr/web_ui.py:368
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválidos"
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:368
+#: acct_mgr/web_ui.py:373
 #, python-format
 msgid ""
 "Account locked, please try again after\n"
 "                            "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:373 acct_mgr/templates/user_table.html:38
+#: acct_mgr/web_ui.py:378 acct_mgr/templates/user_table.html:38
 msgid "Account locked"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/web_ui.py:378
+#: acct_mgr/web_ui.py:383
 #, python-format
 msgid "Login after %(attempts)s failed attempt"
 msgid_plural "Login after %(attempts)s failed attempts"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
-#: acct_mgr/templates/register.html:75
+#: acct_mgr/templates/register.html:76
 msgid "Create account"
 msgstr "Crear cuenta"
 
 "Si ha olvidado su contraseña introduzca su nombre de usuario y su "
 "dirección de correo electrónico y se le enviará una nueva."
 
-#: acct_mgr/templates/reset_password.html:62
+#: acct_mgr/templates/reset_password.html:63
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reiniciar contraseña"
 
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Reenviar correo electrónico"
 
-#~ msgid "Another account or group named %s already exists."
-#~ msgstr "Ya existe otra cuenta o grupo llamado %s."
-
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "Correo electrónico:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Entering your email address\n"
-#~ "              will enable you to reset"
-#~ " your password if you ever forget "
-#~ "it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Introducir su contraseña le permitirá "
-#~ "también reiniciar su contraseña si "
-#~ "alguna vez la olvida."

acct_mgr/locale/et/LC_MESSAGES/acct_mgr.po

 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TracAccountManager 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@shaas.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 22:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-16 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Estonian <trac-dev@googlegroups.com>\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 1.0dev-r482\n"
 
-#: acct_mgr/admin.py:68
+#: acct_mgr/admin.py:69
 #, python-format
 msgid "Locked until %(t_release)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:152
+#: acct_mgr/admin.py:153
 #, python-format
 msgid "Invalid key type (%s) for StoreOrder"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:195 acct_mgr/admin.py:197 acct_mgr/notification.py:171
+#: acct_mgr/admin.py:196 acct_mgr/admin.py:198 acct_mgr/notification.py:171
 #: acct_mgr/templates/admin_users.html:14
 msgid "Accounts"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:195
+#: acct_mgr/admin.py:196
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:197
+#: acct_mgr/admin.py:198
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:248
+#: acct_mgr/admin.py:249
 msgid ""
 "Error while reading configuration -\n"
 "                              Hint: Enable/install the required component."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:297
+#: acct_mgr/admin.py:298
 msgid "Password hash refresh procedure restarted."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:358
+#: acct_mgr/admin.py:368
 msgid "The password store does not support creating users."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:369
+#: acct_mgr/admin.py:379
 msgid "The password reset procedure is not enabled."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:379
+#: acct_mgr/admin.py:389
 msgid "The password store does not support deleting users."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:384
+#: acct_mgr/admin.py:394
 msgid "Email Address"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:385
+#: acct_mgr/admin.py:395
 msgid "Pre-/Surname (Nickname)"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:386
+#: acct_mgr/admin.py:396
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:395 acct_mgr/register.py:85
+#: acct_mgr/admin.py:405 acct_mgr/register.py:98
 msgid "Username cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:400
+#: acct_mgr/admin.py:410
 #, python-format
 msgid "Unknown user %(user)s."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:408 acct_mgr/register.py:128 acct_mgr/web_ui.py:226
+#: acct_mgr/admin.py:418 acct_mgr/register.py:150 acct_mgr/web_ui.py:226
 msgid "The passwords must match."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:413
+#: acct_mgr/admin.py:423
 msgid ""
 "The password store does not support\n"
 "                                changing passwords.\n"
 "                                "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:454
+#: acct_mgr/admin.py:464
 msgid "Please choose account by username from list to proceed."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:470
+#: acct_mgr/admin.py:480
 #, python-format
 msgid "Failed login attempts for user %(user)s deleted"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:597
+#: acct_mgr/admin.py:607
 #, python-format
 msgid "%(count)s account"
 msgid_plural "%(count)s accounts"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:604
+#: acct_mgr/admin.py:614
 #, python-format
 msgid "%(count)s account attribute"
 msgid_plural "%(count)s account attributes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:609
+#: acct_mgr/admin.py:619
 msgid "Successfully deleted:"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:629
+#: acct_mgr/admin.py:639
 #, python-format
 msgid "page %(num)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:640
+#: acct_mgr/admin.py:650
 msgid "Next Page"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/admin.py:645
+#: acct_mgr/admin.py:655
 msgid "Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/api.py:235
+#: acct_mgr/api.py:167
+msgid "Ordered list of password stores, queried in turn."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/api.py:238
 #, python-format
 msgid ""
 "The authentication backend for user %s does not support\n"
 "                "
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/api.py:247
+#: acct_mgr/api.py:250
 msgid ""
 "None of the IPasswordStore components listed in the\n"
 "                trac.ini supports setting the password or creating users."
 msgid "IPasswordHashMethod used to create new/updated passwords"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:37
-msgid ""
-"Path relative to Trac environment or full host machine\n"
-"                path to password file - depreciated in favor of similar,\n"
-"                but store-specific options"
-msgstr ""
-
-#: acct_mgr/htfile.py:145
+#: acct_mgr/htfile.py:144
 msgid ""
 "The password file could not be read. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "                    and its parent directory."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:163
+#: acct_mgr/htfile.py:162
 msgid ""
 "The password file could not be updated. Trac requires\n"
 "                    read and write access to both the password file\n"
 "                    and its parent directory."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:199 acct_mgr/htfile.py:240
+#: acct_mgr/htfile.py:198 acct_mgr/htfile.py:239
 msgid ""
 "Path relative to Trac environment or full host machine\n"
 "                path to password file"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:202 acct_mgr/pwhash.py:42
+#: acct_mgr/htfile.py:201 acct_mgr/pwhash.py:42
 msgid "Default hash type of new/updated passwords"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/htfile.py:243
+#: acct_mgr/htfile.py:242
 msgid "Realm to select relevant htdigest file entries"
 msgstr ""
 
 "                    available."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:36
+#: acct_mgr/register.py:43
 msgid "Registration Error"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:64
+#: acct_mgr/register.py:76
 #, python-format
 msgid "No check method 'validate_registration' defined in %(module)s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:99
-msgid "The username must not contain any of these characters:"
+#: acct_mgr/register.py:112
+#, python-format
+msgid "The username must not contain any of these characters: %s"
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:106
+#: acct_mgr/register.py:119
+msgid "A username with only upper-cased characters is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:126
 #, python-format
 msgid "Username %s is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:118 acct_mgr/register.py:248
+#: acct_mgr/register.py:139 acct_mgr/register.py:319
 #, python-format
 msgid ""
-"\n"
-"                    Another account or group already exists, who's name\n"
-"                    differs from %s only by case or is identical.\n"
-"                    "
+"Another account or group already exists, who's name differs from %s only "
+"by case or is identical."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:126 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
+#: acct_mgr/register.py:148 acct_mgr/web_ui.py:223 acct_mgr/web_ui.py:240
 msgid "Password cannot be empty."
 msgstr ""
 
+#: acct_mgr/register.py:172
+#, python-format
+msgid ""
+"Please type [%(token)s] as verification token,\n"
+"                exactly replicating everything within the braces."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:174
+msgid "Parole:"
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:184
+msgid "Better do not fill this field."
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:195
+msgid "Are you human? If so, try harder!"
+msgstr ""
+
+#: acct_mgr/register.py:209
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATOR: Registration form hints for a mandatory input field.
-#: acct_mgr/register.py:152
+#: acct_mgr/register.py:220
 msgid ""
 "The email address is required for Trac to send\n"
 "                           you a verification token."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:155
+#: acct_mgr/register.py:223
 msgid ""
-"\n"
-"                           Entering your email address will also enable "
-"you\n"
-"                           to reset your password if you ever forget it.\n"
-"                           "
+"Entering your email address will also enable you\n"
+"                           to reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR: Registration form hint, if email input is optional.
-#: acct_mgr/register.py:162
+#: acct_mgr/register.py:231
 msgid ""
 "Entering your email address will enable you to\n"
-"                           reset your password if you ever forget it. "
+"                           reset your password if you ever forget it."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:177
+#: acct_mgr/register.py:246
 msgid "You must specify a valid email address."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:180
+#: acct_mgr/register.py:250
 msgid ""
-"\n"
-"                    The email address specified is already in use.\n"
-"                    Please specify a different one.\n"
-"                    "
+"The email address specified is already in use. Please specify a different"
+" one."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:207
+#: acct_mgr/register.py:277
 #, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                Username %s doesn't match local naming policy."
+msgid "Username %s doesn't match local naming policy."
 msgstr ""
 
-#: acct_mgr/register.py:216
+#: acct_mgr/register.py:287