Commits

Anonymous committed bac1975

Add Russian translation for AnnouncerPlugin contributed by Dmitri Bogomolov, update msgids as well.

Several msgids are added as suggested by Dmitri Bogomolov, updating
German catalog as well.

  • Participants
  • Parent commits 3cb3f3a

Comments (0)

Files changed (3)

File announcer/locale/de/LC_MESSAGES/announcer.po

 # Copyright (C) 2010
 # This file is distributed under the same license as the AnnouncerPlugin
 # project.
+# Steffen Hoffmann <hoff.st@web.de>, 2010.
 #
-# Steffen Hoffmann <hoff.st@web.de>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Trac 0.12\n"
+"Project-Id-Version: AnnouncerPlugin 0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@web.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 23:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06 02:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-23 21:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-25 20:32+0200\n"
 "Last-Translator: Steffen Hoffmann <hoff.st@web.de>\n"
 "Language-Team: German de_DE <trac-dev@googlegroups.com>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 msgid "Watch Users"
 msgstr "Beobachtung von Nutzern"
 
+#: announcer/subscribers/watchers.py:57 announcer/subscribers/watchers.py:194
+msgid "Watch This"
+msgstr ""
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:57 announcer/subscribers/watchers.py:191
+msgid "Unwatch This"
+msgstr ""
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:83
+msgid "You are no longer receiving change notifications about this resource."
+msgstr ""
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:87
+msgid "You are now receiving change notifications about this resource."
+msgstr ""
+
 #: announcer/subscribers/wiki.py:68
 msgid "General Wiki Announcements"
 msgstr "Allgemeine Wiki-Abonnements"
 "Page URL: <URL:"
 msgstr ""
 
+#: announcer/util/mail_crypto.py:57
+msgid ""
+"Unable to load the python-gnupg module. Please check and correct your "
+"installation."
+msgstr ""
+
+#: announcer/util/mail_crypto.py:64
+msgid ""
+"Missing the crypto binary. Please check and set full path with option "
+"'gpg_binary'."
+msgstr ""
+

File announcer/locale/messages.pot

 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: AnnouncerPlugin 0.12\n"
+"Project-Id-Version: AnnouncerPlugin 0.12-p2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@web.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-25 23:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-23 21:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 msgid "Announcements"
 msgstr ""
 
-#: announcer/distributors/mail.py:310
+#: announcer/distributors/mail.py:406
 #, python-format
 msgid "Invalid email encoding setting: %s"
 msgstr ""
 
-#: announcer/distributors/mail.py:346
+#: announcer/distributors/mail.py:439
+msgid "EmailDistributor crypto operaton successful."
+msgstr ""
+
+#: announcer/distributors/mail.py:462
 msgid "Ticket contains non-ASCII chars. Please change encoding setting"
 msgstr ""
 
-#: announcer/distributors/mail.py:396
+#: announcer/distributors/mail.py:513
 msgid "undisclosed-recipients: ;"
 msgstr ""
 
-#: announcer/distributors/mail.py:422
+#: announcer/distributors/mail.py:541
 msgid "E-Mail Format"
 msgstr ""
 
-#: announcer/distributors/mail.py:501
+#: announcer/distributors/mail.py:620
 msgid "TLS enabled but server does not support TLS"
 msgstr ""
 
 msgid "Watch Users"
 msgstr ""
 
+#: announcer/subscribers/watchers.py:57
+#: announcer/subscribers/watchers.py:194
+msgid "Watch This"
+msgstr ""
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:57
+#: announcer/subscribers/watchers.py:191
+msgid "Unwatch This"
+msgstr ""
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:83
+msgid "You are no longer receiving change notifications about this resource."
+msgstr ""
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:87
+msgid "You are now receiving change notifications about this resource."
+msgstr ""
+
 #: announcer/subscribers/wiki.py:68
 msgid "General Wiki Announcements"
 msgstr ""
 "Page URL: <URL:"
 msgstr ""
 
+#: announcer/util/mail_crypto.py:57
+msgid ""
+"Unable to load the python-gnupg module. Please check and correct your"
+" installation."
+msgstr ""
+
+#: announcer/util/mail_crypto.py:64
+msgid ""
+"Missing the crypto binary. Please check and set full path with option"
+" 'gpg_binary'."
+msgstr ""
+

File announcer/locale/ru/LC_MESSAGES/announcer.po

+# Russian translations for AnnouncerPlugin.
+# Copyright (C) 2010
+# This file is distributed under the same license as the AnnouncerPlugin
+# project.
+# Dmitri Bogomolov <4glitch@gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: AnnouncerPlugin 0.12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: hoff.st@web.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-23 21:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-23 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Dmitri Bogomolov <4glitch@gmail.com>\n"
+"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.0dev-r482\n"
+
+#: announcer/pref.py:62 announcer/templates/prefs_announcer.html:9
+msgid "Announcements"
+msgstr "Извещения"
+
+#: announcer/distributors/mail.py:406
+#, python-format
+msgid "Invalid email encoding setting: %s"
+msgstr "Неправильный выбор почтовой кодировки: %s"
+
+#: announcer/distributors/mail.py:439
+msgid "EmailDistributor crypto operaton successful."
+msgstr ""
+
+#: announcer/distributors/mail.py:462
+msgid "Ticket contains non-ASCII chars. Please change encoding setting"
+msgstr "Билет содержит не-ASCII символы. Пожалуйста измените настройку кодировки"
+
+#: announcer/distributors/mail.py:513
+msgid "undisclosed-recipients: ;"
+msgstr "скрытые адресаты: ;"
+
+#: announcer/distributors/mail.py:541
+msgid "E-Mail Format"
+msgstr "Формат писем"
+
+#: announcer/distributors/mail.py:620
+msgid "TLS enabled but server does not support TLS"
+msgstr "TLS включен, но сервер его не поддерживает"
+
+#: announcer/filters/change_author.py:69
+msgid "Author Filter"
+msgstr "Фильтр автора"
+
+#: announcer/filters/unsubscribe.py:68
+msgid "Unsubscribe From All Announcements"
+msgstr "Отписаться от всех извещений"
+
+#: announcer/opt/acct_mgr/announce.py:114
+msgid "Account Manager Subscription"
+msgstr "Подписки Account Manager"
+
+#: announcer/opt/bitten/announce.py:65
+msgid "Successful"
+msgstr "Успешно"
+
+#: announcer/opt/bitten/announce.py:66
+msgid "Failed"
+msgstr "Неудачно"
+
+#: announcer/opt/bitten/announce.py:128
+msgid "Bitten Subscription"
+msgstr "Подписки Bitten"
+
+#: announcer/opt/fullblog/announce.py:90
+msgid "Blog: ${blog.name} ${action}"
+msgstr "Блог: ${blog.name} ${action}"
+
+#: announcer/opt/fullblog/announce.py:216
+msgid "Blog Subscriptions"
+msgstr "Подписки на блог"
+
+#: announcer/opt/fullblog/announce.py:258
+msgid "My Post"
+msgstr "Моя заметка"
+
+#: announcer/opt/fullblog/announce.py:263
+msgid "New Post"
+msgstr "Новая заметка"
+
+#: announcer/opt/fullblog/announce.py:272
+msgid "Author Post"
+msgstr "Заметка автора"
+
+#: announcer/opt/fullblog/announce.py:276
+msgid "All Blog Events"
+msgstr "Все события блога"
+
+#: announcer/resolvers/specified.py:62
+msgid "Announcement Email Address"
+msgstr "Почтовый адрес для извещений"
+
+#: announcer/subscribers/rulefilters.py:86
+#, fuzzy
+msgid "Rule-based subscriptions"
+msgstr "Подписки по правилам"
+
+#: announcer/subscribers/ticket_compat.py:80
+msgid "Ticket Subscriptions"
+msgstr "Подписки на билеты"
+
+#: announcer/subscribers/ticket_compat.py:117
+#, python-format
+msgid ""
+"LegacyTicketSubscriber couldn't add component owner because component was"
+" not found, message: '%s'"
+msgstr ""
+"LegacyTicketSubscriber не удается добавить владельца компонента, потому "
+"что компонент не найден, сообщение: '%s'"
+
+#: announcer/subscribers/ticket_compat.py:182
+#, fuzzy, python-format
+msgid "CarbonCopySubscriber added '%s <%s>' because of rule: carbon copied"
+msgstr "CarbonCopySubscriber добавил '%s <%s>' по правилу: точная копия"
+
+#: announcer/subscribers/ticket_components.py:65
+msgid "Ticket Component Subscriptions"
+msgstr "Подписки по компонентам"
+
+#: announcer/subscribers/ticket_groups.py:85
+msgid "Group Subscriptions"
+msgstr "Групповые подписки"
+
+#: announcer/subscribers/watch_users.py:63
+msgid "Watch Users"
+msgstr "Наблюдение за пользователями"
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:57 announcer/subscribers/watchers.py:194
+msgid "Watch This"
+msgstr "Наблюдать"
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:57 announcer/subscribers/watchers.py:191
+msgid "Unwatch This"
+msgstr "Не наблюдать"
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:83
+msgid "You are no longer receiving change notifications about this resource."
+msgstr "Вы больше не получаете уведомления по изменениям этомго ресурса."
+
+#: announcer/subscribers/watchers.py:87
+msgid "You are now receiving change notifications about this resource."
+msgstr "Вы теперь получаете уведомления по изменениям этого ресурса."
+
+#: announcer/subscribers/wiki.py:68
+msgid "General Wiki Announcements"
+msgstr "Общие извещения Wiki"
+
+#: announcer/templates/acct_mgr_reset_password_plaintext.txt:1
+msgid ""
+"Your Trac password has been reset.\n"
+"\n"
+"Here is your account information:\n"
+"\n"
+"Login URL: <"
+msgstr ""
+"Ваш пароль trac был сброшен.\n"
+"\n"
+"Здесь информация по вашей учетной записи:\n"
+"\n"
+"URL входа: "
+
+#: announcer/templates/acct_mgr_reset_password_plaintext.txt:5
+#: announcer/templates/acct_mgr_verify_plaintext.txt:3
+msgid ""
+">\n"
+"Username:"
+msgstr ""
+">\n"
+"Имя:"
+
+#: announcer/templates/acct_mgr_reset_password_plaintext.txt:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: announcer/templates/acct_mgr_user_change_plaintext.txt:1
+msgid "for user"
+msgstr "для пользователя"
+
+#: announcer/templates/acct_mgr_verify_plaintext.txt:1
+msgid ""
+"Please visit the following URL to confirm your email address.\n"
+"\n"
+"Verification URL: <"
+msgstr ""
+"Пожалуйста посетите следующий URL для подтверждения вашего почтового "
+"адреса.\n"
+"\n"
+"Проверочный URL:"
+
+#: announcer/templates/acct_mgr_verify_plaintext.txt:4
+msgid "Verification Token:"
+msgstr "Проверочное слово:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:1
+msgid "build of"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:1
+msgid ""
+"]\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"  Changeset:"
+msgstr ""
+"]\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"  Набор изменений:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:4
+msgid ""
+">\n"
+"  Committed by:"
+msgstr ""
+">\n"
+"  Зафиксирован пользователем:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:5
+msgid "Build Configuration:"
+msgstr "Конфигурация сборки:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:7
+msgid "Build Slave:"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:8
+msgid "Build Number:"
+msgstr "Номер сборки:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:9
+#, python-format
+msgid ""
+">\n"
+"{% if build.failed_steps %}\\\n"
+"\n"
+"  Failures:\n"
+"{% for step in build.failed_steps %}\\\n"
+"    Step:"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:14
+msgid "Errors:"
+msgstr "Ошибки:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:15
+msgid "Log:"
+msgstr "Журнал:"
+
+#: announcer/templates/bitten_plaintext.txt:20
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"--\n"
+"Build URL: <"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:1
+#, python-format
+msgid ""
+"{% if category == 'post created' or category == 'post updated' %}\n"
+"{% if category == 'post created' %}\n"
+"Added post \""
+msgstr ""
+"{% if category == 'post created' or category == 'post updated' %}\n"
+"{% if category == 'post created' %}\n"
+"Добавлена заметка \""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:4
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:7
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:25
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:29
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:33
+msgid "\" by"
+msgstr "\" от"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:4
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:7
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:25
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:29
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:33
+msgid "at"
+msgstr "в"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:4
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% if category == 'post updated' %}\\\n"
+"Changed post \""
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% if category == 'post updated' %}\\\n"
+"Изменена заметка \""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:7
+msgid ""
+". \n"
+"Revision:"
+msgstr ""
+". \n"
+"Правка:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:8
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"Page URL:"
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"URL страницы:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:10
+msgid ""
+"Content:\n"
+"\n"
+"Title:"
+msgstr ""
+"Содержимое:\n"
+"\n"
+"Заголовок:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:15
+#, python-format
+msgid ""
+"{% if comment %}\\\n"
+"Comment:"
+msgstr ""
+"{% if comment %}\\\n"
+"Комментарий:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:20
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"{% if category == 'post deleted' %}\\\n"
+"Deleted post \""
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"{% if category == 'post deleted' %}\\\n"
+"Удалена заметка \""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:25
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% if category == 'post deleted' %}\\\n"
+"Page URL:"
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% if category == 'post deleted' %}\\\n"
+"URL страницы:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:28
+msgid "Deleted version \""
+msgstr "Удалена версия \""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:29
+msgid "\" of post \""
+msgstr "\" заметки \""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:29
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"{% if category == 'comment created' %}\\\n"
+"Comment added to post \""
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"{% if category == 'comment created' %}\\\n"
+"Добавлен комментарий к заметке \""
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:33
+msgid "Page URL:"
+msgstr "URL страницы:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:34
+msgid "Content:"
+msgstr "Содержимое:"
+
+#: announcer/templates/fullblog_plaintext.txt:37
+#, python-format
+msgid "{% end %}"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer.html:12
+msgid ""
+"Announcements serve as a method for Trac to communicate events to you; \n"
+"      the creation of a ticket, the change of a Wiki page, and so on. "
+"Under\n"
+"      the Announcement system, you will only receive notifications to "
+"those\n"
+"      topics that you subscribe to."
+msgstr ""
+"Извещения это способ сообщать вам о событиях Trac: \n"
+"      создание билета, изменения страницы Wiki, и т.п. В подходе "
+"извещений вы получаете уведомления только о тех темах,\n"
+"      на которые вы сами подписались."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_acct_mgr_subscription.html:3
+msgid "Subscribe to user account announcements."
+msgstr "Подписаться на извещения о пользовательских профилях."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_acct_mgr_subscription.html:7
+msgid "Send me announcements when new users are created."
+msgstr "Посылать извещения при создании новых пользователей."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_acct_mgr_subscription.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Send me announcements when users accounts are changed."
+msgstr "Посылать извещения при изменении пользовательских профилей."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_acct_mgr_subscription.html:9
+msgid "Send me announcements when users accounts are deleted."
+msgstr "Посылать извещения при удалении пользовательских профилей."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_author_filter.html:3
+msgid "Opt-out of announcements about my own changes."
+msgstr "Отказаться от извещений о моих собственных действиях."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_author_filter.html:6
+msgid "Never notify me when I make a change."
+msgstr "Никогда не извещать о моих изменениях."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_bitten.html:3
+msgid "Subscribe to build announcements."
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_bitten.html:7
+msgid "Subscribe me to build started announcements."
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_bitten.html:8
+msgid "Subscribe me to build aborted announcements."
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_bitten.html:9
+msgid "Subscribe me to build completed announcements."
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_blog.html:6
+msgid "Notify me of any changes to my blog posts."
+msgstr "Уведомлять о любых изменениях моих заметок в блоге."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_blog.html:9
+msgid "Notify me of any new blog posts."
+msgstr "Уведомлять о любых новых заметках в блоге."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_blog.html:12
+msgid "Notify me of any blog changes."
+msgstr "Уведомлять о любых изменениях в блоге."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_blog.html:15
+msgid "Comma seperated list of blog authors to follow:"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_email.html:3
+msgid ""
+"By default, the Announcer will deliver all notices to you in a plaintext "
+"format. You\n"
+"  may override this for each realm that may generate announcements."
+msgstr ""
+"По умолчанию все уведомления доставляются в виде простого текста. Вы "
+"можете переопределить это поведение для каждого раздела, который может "
+"генерировать извещения."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_email.html:7
+msgid "announcements:"
+msgstr "извещения:"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_emailaddress.html:3
+msgid ""
+"If you would like to have announcement notices sent to a different "
+"address then the main one provided\n"
+"  in Trac, you may specify the address here:"
+msgstr ""
+"Если вы хотите получать извещения на адрес, отличный от указанного "
+"глобально в Trac, вы можете указать его здесь:"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_emailaddress.html:8
+msgid "Email address:"
+msgstr "Почтовый адрес"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_joinable_components.html:3
+msgid ""
+"Components are a way to classify trac tickets.  The following components "
+"have been defined by the Trac administrators.  If you subscribe to any of"
+" these components, you will receive an notification anytime a ticket "
+"related to that component is changed or created."
+msgstr ""
+"Компоненты это способ классификации билетов. Следующие компоненты созданы"
+" администратором Trac. Если вы подпишетесь на компонент, то будете "
+"получать уведомление при создании или изменении билетов, связанных с этим"
+" компонентом."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_joinable_groups.html:3
+msgid ""
+"The following groups have been defined by the Trac administrators. They "
+"are general topics that may be added onto the CC list of tickets (by "
+"prepending their name with @).  Case does matter."
+msgstr ""
+"Следующие группы созданы администратором Trac. Они являются обобщенными "
+"адресатами, которые могут быть добавлены в список CC билета (имена "
+"предваряются @). Регистр не имеет значения."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_legacy.html:6
+msgid "Notify me of changes to tickets that belong to components that I own."
+msgstr "Уведомлять меня об изменениях билетов из компонентов, которыми я владею."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_legacy.html:10
+msgid "Notify me of changes to tickets that I own."
+msgstr "Уведомлять меня об изменениях в моих билетах."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_legacy.html:14
+msgid "Notify me of changes to tickets that I reported."
+msgstr "Уведомлять меня об изменениях в билетах, которые я открыл."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_legacy.html:18
+msgid "Notify me when I update a ticket."
+msgstr "Уведомлять меня о моих изменениях в билетах."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_rules.html:4
+msgid ""
+"The rule-based subscription module is for advanced users, and allows you "
+"to use filters to specify which events you are interested in hearing "
+"about."
+msgstr ""
+"Модуль подписок по правилам предназначен для опытных пользователей и "
+"позволяет вам использовать фильтры для указания событий, о которых вам "
+"интересно узнать."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_rules.html:7
+msgid "Every rule is in the form of:"
+msgstr "Каждое правило в формате:"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_rules.html:9
+msgid "realm"
+msgstr "раздел"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_rules.html:9
+msgid "category"
+msgstr "категория"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_rules.html:9
+#, fuzzy
+msgid "query rule"
+msgstr "правило запроса"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_unsubscribe_all.html:3
+msgid "Opt-out of all announcements."
+msgstr "Отказаться от всех извещений."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_unsubscribe_all.html:6
+msgid "Never notify me of any changes."
+msgstr "Не уведомлять меня ни о каких изменениях."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_watch_users.html:3
+msgid ""
+"A comma seperated list of users you would like to watch.  Watched users "
+"will create an announcement each time the user creates or changes a wiki "
+"page or ticket."
+msgstr ""
+"Список наблюдаемых пользователей, разделенных запятыми. Извещение будет "
+"приходить каждый раз, когда один из указанных пользователей создает или "
+"меняет страницу wiki или билет."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_watch_users.html:5
+msgid "Watch Users:"
+msgstr "Наблюдать за пользователями:"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_wiki.html:5
+msgid ""
+"In addition to other methods that may notify you of changes to Wiki "
+"pages, you may list here\n"
+"    pages that are of interest to you. Each page should be on a separate "
+"line."
+msgstr ""
+"В дополнение к прочим методом уведемления об изменениях в wiki, здесь вы "
+"можете указать интересующие вас страницы. Каждое имя должно быть на "
+"отдельной строке."
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_wiki.html:10
+msgid ""
+"You may use wild cards, so that if you want to hear about any page that "
+"starts with the name 'Trac'\n"
+"    you would enter on it's own line:"
+msgstr ""
+"Вы можете использовать сокращения, так, если вы хотите следить за всеми "
+"страницами, с именем, начинающимся 'Trac', нужно в новой строке вписать:"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_wiki.html:12
+msgid "Trac*"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_wiki.html:15
+msgid "To receive a notice about all wiki changes, simply include a"
+msgstr "Для получения сообщения о любых изменениях в wiki просто вставьте"
+
+#: announcer/templates/prefs_announcer_wiki.html:16
+msgid "by itself."
+msgstr "саму по себе"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:114
+msgid "Ticket #"
+msgstr "Билет №"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:124
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:129
+msgid "Changes: (by"
+msgstr "Изменения: (от"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:132
+msgid ""
+"changed \n"
+"          from"
+msgstr ""
+"изменено \n"
+"         с"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:133
+msgid "to"
+msgstr "на"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:145
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Вложения:"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:147
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:147
+msgid "added"
+msgstr "добавлен"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:151
+msgid "Comments:"
+msgstr "Комментарии:"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:151
+msgid "(by"
+msgstr "(от"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_mimic.html:157
+msgid "Ticket URL:"
+msgstr "Адрес билета:"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:1
+#, python-format
+msgid ""
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"{% for field in fields %}\\\n"
+"{% choose %}\\\n"
+"{% when ticket[field['name']] %}\\"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:5
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% otherwise %}\\"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:7
+#, python-format
+msgid ""
+": (None)\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% if category == 'created' %}\\\n"
+"---------------------------------------------------------------------"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:12
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% if has_changes or attachment %}\\\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"Changes (by"
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% if has_changes or attachment %}\\\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"Изменения (от"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:16
+#, python-format
+msgid ""
+"): \n"
+"{% for change in short_changes %}\n"
+" *"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:18
+msgid "from '"
+msgstr "с '"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:18
+#, python-format
+msgid ""
+"' to \\\n"
+"{% choose %}\\\n"
+"{% when short_changes[change][1] %}\\\n"
+"'"
+msgstr ""
+"' на \\\n"
+"{% choose %}\\\n"
+"{% when short_changes[change][1] %}\\\n"
+"'"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:21
+#, python-format
+msgid ""
+"'{% end %}\\\n"
+"{% otherwise %}\\\n"
+"(deleted){% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% for change in long_changes %}\\\n"
+"\n"
+" *"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:28
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% if attachment %}\\\n"
+"Attachment:\n"
+" * File '"
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% if attachment %}\\\n"
+"Вложение:\n"
+" * Файл '"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:33
+#, python-format
+msgid "' added{% if attachment.description %}:"
+msgstr "' добавлен{% if attachment.description %}:"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:33
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% if comment %}\\\n"
+"\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"Comment{% if not has_changes %} (by"
+msgstr ""
+"{% end %}\n"
+"{% end %}\\\n"
+"{% if comment %}\\\n"
+"\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"Комментарий{% if not has_changes %} (от"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:38
+#, python-format
+msgid "){% end %}:"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:39
+#, python-format
+msgid ""
+"\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"--\n"
+"Ticket URL: <URL:"
+msgstr ""
+"\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"\n"
+"--\n"
+"Адрес билета: <URL:"
+
+#: announcer/templates/ticket_email_plaintext.txt:43
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:11
+msgid "<URL:"
+msgstr ""
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:1
+#, python-format
+msgid ""
+"{% choose %}\\\n"
+"{% when action == \"created\" %} * The user '"
+msgstr ""
+"{% choose %}\\\n"
+"{% when action == \\\"created\\\" %} * Пользователь '"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:2
+msgid "' has created the page:"
+msgstr "' создал страницу:"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:2
+#, python-format
+msgid ""
+". {% end %}\\\n"
+"{% when action == \"changed\" %} * The user '"
+msgstr ""
+". {% end %}\\\n"
+"{% when action == \\\"changed\\\" %} * Пользователь '"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:3
+msgid "' has changed the page:"
+msgstr "' изменил страницу:"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:3
+msgid ""
+".\n"
+" * Diff link: <URL:"
+msgstr ""
+".\n"
+" * Ссылка на разницу: <URL:"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:4
+#, python-format
+msgid ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% when action == \"attachment added\" %} * The user '"
+msgstr ""
+"{% end %}\\\n"
+"{% when action == \\\"attachment added\\\" %} * Пользователь '"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:6
+msgid "' has added the attachment '"
+msgstr "' добавил вложение '"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:6
+msgid "' to the page:"
+msgstr "' к странице:"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:6
+#, python-format
+msgid ""
+". {% end %}\\\n"
+"{% when action == \"version deleted\" %} * The page '"
+msgstr ""
+". {% end %}\\\n"
+"{% when action == \\\"version deleted\\\" %} * Страница '"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:7
+#, python-format
+msgid ""
+"' has been reverted to its previous version. {% end %}\\\n"
+"{% when action == \"deleted\" %} * The '"
+msgstr ""
+"' возвращена к предыдущей версии. {% end %}\\\n"
+"{% when action == \\\"deleted\\\" %} * '"
+
+#: announcer/templates/wiki_email_plaintext.txt:8
+#, python-format
+msgid ""
+"' has been deleted. {% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"--\n"
+"Page URL: <URL:"
+msgstr ""
+"' была удалена. {% end %}\\\n"
+"{% end %}\\\n"
+"--\n"
+"Адрес страницы: <URL:"
+
+#: announcer/util/mail_crypto.py:57
+msgid ""
+"Unable to load the python-gnupg module. Please check and correct your "
+"installation."
+msgstr "Не удалось загрузить модуль python-gnupg. Пожалуйста, проверьте и исправьте вашу установку."
+
+#: announcer/util/mail_crypto.py:64
+msgid ""
+"Missing the crypto binary. Please check and set full path with option "
+"'gpg_binary'."
+msgstr ""
+