Commits

Author Commit Message Labels Comments Date
Giu...@puck
Keep the original text of the license due to lack of an existing Italian translation with equivalent legal validity.
Giu...@puck
Deep revision of Ch.14.
Giu...@puck
More adequate translation for bleeding-edge.
Giu...@puck
Removed FIXME/comment for xrefs.
Giu...@puck
Deep revision of Ch.10.
Giu...@puck
Literal translation of App.B.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.13.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.12.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.14.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.11.
Giu...@puck
Deep revision of Ch.9.
Giu...@puck
Typo.
Giu...@puck
Deep revision of Ch.8.
Giu...@puck
Validation typos.
Giu...@puck
Literal transation of Ch.10.
Giu...@puck
More minor modifications to Ch.9.
Giu...@puck
Minor modifications to Ch.9.
Giu...@puck
Validation typos.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.9.
Giu...@puck
Deep revision for Ch.6.
Giu...@puck
Validation typo.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.8.
Giu...@puck
Complete revision of Ch.7.
Giu...@puck
Complete revision of App.A.
Giu...@puck
Validation typo.
Giu...@puck
Literal translation of Ch.7.
Giu...@puck
Typo in the HTML file name for App.A.
Giu...@puck
Literal translation of App.A. (I'm on a run with appendixes!)
Giu...@puck
Fiddling with build scripts.
Giu...@puck
Revision for App.C, as small as the size of the appendix itself.
  1. Prev
  2. Next