Commits

Anonymous committed 0ed44d0

l10n: Updated Russian (ru) translation to 98%

New status: 804 messages complete with 0 fuzzies and 13 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).

Comments (0)

Files changed (1)

transifex/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po

 "Project-Id-Version: transifex\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 08:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-15 18:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-16 23:45+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: russian team <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Sorry, but your project doesn't have any components with up-to-date statistics. \n"
 "You need to have at least one component with statistics to export charts from Transifex."
 msgstr ""
+"К сожалению в вашем проекте нет компонентов с обновлённой статистикой.\n"
+"Для экспорта диаграмм из Transifex должно быть не менее одного компонента со статистикой."
 
 #: addons/locks/handlers.py:58
 msgid "Couldn't lock file, this means that you can send files only for reviewing."
 "                Extend lock by %(hours)s hours.\n"
 "            "
 msgstr[0] ""
+"\n"
+"                Продлить блокировку на %(hours)s час.\n"
+"            "
 msgstr[1] ""
+"\n"
+"                Продлить блокировку на %(hours)s часа.\n"
+"            "
 msgstr[2] ""
+"\n"
+"                Продлить блокировку на %(hours)s часов.\n"
+"            "
 
 #: addons/locks/templates/pofile_lock.html:46
 msgid "Lock and download this file to notify others you're working with it."
 
 #: addons/presubmit_checks/handlers.py:90
 msgid "We couldn't send you an email to preserve your work because you haven't registered an email address."
-msgstr ""
+msgstr "Системе не удалось отправить вам сообщение электронной почты, чтобы сохранить вашу работу, поскольку вы ещё не зарегистрировали адрес электронной почты."
 
 #: addons/repowatch/models.py:28
 #, python-format
 "                              process is in place, e.g. when contributions are\n"
 "                              submitted by email or to a separate branch."
 msgstr ""
+"Разрешить любому вошедшему в систему пользователю\n"
+"отправлять файлы в свой проект. <a href=\"http://www.youtube.com/watch?v=okd3hLlvvLw\"target=\"_blank\">Представь</a> \n"
+"себе, что мир принадлежит всем людям. \n"
+"Рекомендуется для быстрого перевода, и когда \n"
+"проверка перед окончательной отправкой выполняется \n"
+"на месте, например, когда переводы отправляются \n"
+"по электронной почты или в отдельную ветку."
 
 #: projects/forms.py:66
 msgid "Limited access"
 "                              translation files. Recommended for most \n"
 "                              projects."
 msgstr ""
+"Предоставить доступ конкретным пользователям. \n"
+"Команды переводчиков будут иметь доступ к файлам \n"
+"только своего языка, а глобальные авторы будут \n"
+"иметь доступ ко всем файлам переводов. \n"
+"Рекомендуется для большинства проектов."
 
 #: projects/forms.py:75
 msgid "Outsourced access"
 "                              non-upstream projects such as distribution \n"
 "                              packages, desktop environment modules, etc."
 msgstr ""
+"Повторно использовать команды и авторов \n"
+"из другого проекта и авторы, предоставив \n"
+"доступа к этому проекту. Если пользователь \n"
+"может помочь другому проекту, он может также \n"
+"помочь и этому. Рекомендуется для нижестоящих \n"
+"проектов, таких как пакеты дистрибутивов, \n"
+"модули настольных сред и т.д."
 
 #: projects/forms.py:134
 #: projects/models.py:291
Tip: Filter by directory path e.g. /media app.js to search for public/media/app.js.
Tip: Use camelCasing e.g. ProjME to search for ProjectModifiedEvent.java.
Tip: Filter by extension type e.g. /repo .js to search for all .js files in the /repo directory.
Tip: Separate your search with spaces e.g. /ssh pom.xml to search for src/ssh/pom.xml.
Tip: Use ↑ and ↓ arrow keys to navigate and return to view the file.
Tip: You can also navigate files with Ctrl+j (next) and Ctrl+k (previous) and view the file with Ctrl+o.
Tip: You can also navigate files with Alt+j (next) and Alt+k (previous) and view the file with Alt+o.