Commits

Ivan Vučica  committed 976cb91 Merge

Merged TVZ into default.

  • Participants
  • Parent commits cec8564, 4da4605

Comments (0)

Files changed (21)

+TVZ LaTeX templates
+===================
+
+Ovo je LaTeX predložak za pisanje radova na Tehničkom veleučilištu u
+Zagrebu na Stručnom studiju računarstva. Kolege s drugih studija ga
+također mogu koristiti minimalnim izmjenama predloška.
+
+Predlošci su preuzeti iz projekta "FER LaTeX templates":
+
+  <http://code.google.com/p/fer-latex-templates>
+
+Modifikacije se primarno izrađuju za potrebe Seminara u ak. godini
+2012/2013. Ne pridaje se veća pažnja općoj korektnosti predložaka
+osim po principu "meni radi". Modifikacije javno objavljujem radi
+eventualne upotrebe od strane drugih studenata.
+
+Moguće je koristiti `biblatex` umjesto `bibtex`-a. U predložak
+je potrebno propustiti argument `koristibiblatex` i kopirati
+hrvatsku lokalizaciju (`croatian.lbx`) na odgovarajuće mjesto,
+pored predloška odnosno projekta.
+
+Koristi se sustav Mercurial kako bi se olakšala eventualno forkanje
+projekta od strane budućih generacija, ili doprinosi putem pull
+requestova.
+
+Napomena: autor modifikacija na ovome uči koristiti LaTeX, a upute
+neće posebno korigirati.
+
+  _Ivan Vučica <ivan@vucica.net>_
+
+U nastavku slijedi originalni README.
+
 FER LaTeX templates v. 1.0 README
 =====================================
 
    
 NAPOMENA: Predlošci se nalaze na više mjesta u projektu.
 Ovo se treba zamijeniti simboličkim linkovima (no, prvo je potrebno
-provjeriti podržava li SVN takav način rada).
+provjeriti podržava li SVN takav način rada).

File brzistart/Makefile

+PDFLIST=seminar.pdf
+
+all: $(PDFLIST)
+
+%.pdf: %.tex
+	pdflatex $<
+	-bibtex `echo $< | sed s/\.tex//g`
+	pdflatex $<
+	pdflatex $<
+
+clean:
+	-for i in $(PDFLIST); do rm $${i%%.pdf}.aux; done
+	-for i in $(PDFLIST); do rm $${i%%.pdf}.dvi; done
+	-for i in $(PDFLIST); do rm $${i%%.pdf}.log; done
+	-for i in $(PDFLIST); do rm $${i%%.pdf}.pdf; done
+	-for i in $(PDFLIST); do rm $${i%%.pdf}.toc; done
+	# .bbl file ommitted
+
+rebuild: clean all

File brzistart/README.txt

-FER LaTeX predložak - brzi start
+TVZ LaTeX predložak - brzi start
 ================================
 
 "Brzi start" sadrži izgrađenu strukturu za pisanje
 
 Primjerice, za Završni rad, potrebne su datoteke:
 - zavrsni.tex
-- fer.cls
-- fer.bst
+- tvz.cls
+- tvz.bst
 - literatura.bib
+
+O Makefile datoteci
+-------------------
+
+S obzirom da je, kako bi ispravno funkcionirao BibTeX
+i izgradnja tablice sadržaja, nužno pokrenuti generator
+izlazne datoteke više puta, priložena je Makefile
+datoteka koja omogućuje lakše pokretanje postupka
+generiranja izlazne PDF datoteke.
+
+Za korisnike koji na raspolaganju imaju Make, može
+se iskopirati Makefile datoteku u mapu projekta
+i izmijeniti redak koji sadrži popis PDFova.

File brzistart/diplomski.tex

-\documentclass[times, utf8, diplomski]{fer}
+\documentclass[times, utf8, diplomski]{tvz}
 \usepackage{booktabs}
 
 \begin{document}
 Zaključak.
 
 \bibliography{literatura}
-\bibliographystyle{fer}
+\bibliographystyle{tvz}
 
 \begin{sazetak}
 Sažetak na hrvatskom jeziku.

File brzistart/fer.bst

-../predlosci/fer.bst

File brzistart/fer.cls

-../predlosci/fer.cls

File brzistart/seminar.tex

-\documentclass[times, utf8, seminar]{fer}
+\documentclass[times, utf8, seminar]{tvz}
 \usepackage{booktabs}
 
 % TODO: Navedite naslov rada.
 
 \begin{document}
 
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Naslovna stranica
 \maketitle
 
+%%%%%%%%%
+% Sažetak
+\begin{sazetak}
+Ovdje sažetak
+\end{sazetak}
+
+%%%%%%%%%
+% Sadržaj
 \tableofcontents
 
+%%%%%%
+% Uvod
 \chapter{Uvod}
 Uvod rada. Nakon uvoda dolaze poglavlja u kojima se obrađuje tema.
 
+%%%%%%%%%%%
+% Zaključak
 \chapter{Zaključak}
 Zaključak.
 
 \bibliography{literatura}
-\bibliographystyle{fer}
-
-\chapter{Sažetak}
-Sažetak.
+\bibliographystyle{tvz}
 
 \end{document}

File brzistart/tvz.bst

+../predlosci/tvz.bst

File brzistart/tvz.cls

+../predlosci/tvz.cls

File brzistart/zavrsni.tex

-\documentclass[times, utf8, zavrsni]{fer}
+\documentclass[times, utf8, zavrsni]{tvz}
 \usepackage{booktabs}
 
 \begin{document}
 Zaključak.
 
 \bibliography{literatura}
-\bibliographystyle{fer}
+\bibliographystyle{tvz}
 
 \begin{sazetak}
 Sažetak na hrvatskom jeziku.

File predlosci/croatian-utf8.lbx

+
+\ProvidesFile{croatian.lbx}
+[\abx@lbxid $Id: croatian.lbx, 2011/10/21 7:30 $]
+
+
+% Changes:
+% 2011-10-21 created by Ivo Pletikosić, released under the LaTeX Project Public License
+
+% Translator's note:
+% Tested against biblatex-examples.bib
+% Most translations have been made gender neutral (as there's no intrinsic biblatex support for the opposite)
+
+
+
+\DeclareBibliographyExtras{%
+  \protected\def\bibrangedash{\textendash\penalty\hyphenpenalty}% breakable dash
+  \protected\def\bibdatedash{\textendash\thinspace}
+  \protected\def\mkbibordinal#1{\stripzeros{#1}\adddot}% 1. 2. 3. 4. ...
+  \protected\def\mkbibmascord{\mkbibordinal}%
+  \protected\def\mkbibfemord{\mkbibordinal}%
+  \protected\def\mkbibneutord{\mkbibordinal}%
+  \protected\def\mkbibdatelong#1#2#3{%
+    \iffieldundef{#3}{}%
+      {\mkbibordinal{\thefield{#3}}%                      dan/day: 21._
+       \iffieldundef{#2}{}{\nobreakspace}}%
+    \iffieldundef{#2}{}%
+      {\iffieldundef{#3}%
+         {\mkbibmonth{\thefield{#2}}}%                    mjesec/month: listopad_
+         {\lbx@hr@mkbibmonthafterday{\thefield{#2}}}%     mjeseca/of month: listopada_
+       \iffieldundef{#1}{}{\space}%
+      }%
+    \iffieldundef{#1}{}%
+    {\mkbibordinal{\thefield{#1}}}%                       godine/of year: 2011.
+  }
+  \protected\def\mkbibdateshort#1#2#3{%
+    \iffieldundef{#3}{}%
+      {\mkbibordinal{\thefield{#3}}%             dan/day: 7._
+       \iffieldundef{#2}{}{\thinspace}}%
+    \iffieldundef{#2}{}%
+      {\mkbibordinal{\thefield{#2}}%             mjeseca/of month: 11._
+       \iffieldundef{#1}{}{\thinspace}%
+      }%
+    \iffieldundef{#1}{}%
+    {\mkbibordinal{\thefield{#1}}}%              godine/of year: 2011.
+  }
+}
+
+\NewBibliographyString{%  date* strings needed when the date contains the day of month: (21. svibnja 2011.) vs. (svibanj 2011.)
+  langcroatian, % FIXME: this goes to biblatex.sty
+  fromcroatian, % FIXME: this goes to biblatex.sty
+  countryhr, % FIXME: this goes to biblatex.sty
+  datejanuary,
+  datefebruary,
+  datemarch,
+  dateapril,
+  datemay,
+  datejune,
+  datejuly,
+  dateaugust,
+  dateseptember,
+  dateoctober,
+  datenovember,
+  datedecember%
+}
+
+
+
+\DeclareBibliographyStrings{%
+  bibliography     = {{Bibliografija}{Bibliografija}},
+  references       = {{Literatura}{Literatura}},
+  shorthands       = {{Popis kratica}{Kratice}},
+  editor           = {{urednik}{ur\adddot}},% gender biased
+  editors          = {{urednici}{ur\adddot}},
+  compiler         = {{sastavljač}{sastavljač}},% gender biased
+  compilers        = {{sastavljači}{sastavljači}},
+  redactor         = {{redaktor}{redaktor}},% gender biased
+  redactors        = {{redaktori}{redaktori}},
+  reviser          = {{korektor}{korektor}},% gender biased
+  revisers         = {{korektori}{korektori}},
+  founder          = {{zasnivač}{zasnivač}},% gender biased
+  founders         = {{zasnivači}{zasnivači}},
+  continuator      = {{nastavljač}{nastavljači}},% gender biased
+  continuators     = {{nastavljači}{nastavljači}},
+  collaborator     = {{suradnik}{sur\adddot}},% gender biased
+  collaborators    = {{suradnici}{sur\adddot}},
+  translator       = {{prijevod}{prev\adddot}},
+  translators      = {{prijevod}{prev\adddot}},
+  commentator      = {{komentator}{komentator}},% gender biased
+  commentators     = {{komentatori}{komentatori}},
+  annotator        = {{autor bilježaka}{autor bilježaka}},% gender biased
+  annotators       = {{autori bilježaka}{autori bilježaka}},
+  commentary       = {{komentar}{komentar}},
+  annotations      = {{bilješke}{bilješke}},
+  introduction     = {{uvod}{uvod}},
+  foreword         = {{predgovor}{predgovor}},
+  afterword        = {{pogovor}{pogovor}},
+  editortr         = {{prijevod i obrada}%                 obrada ~ uredjivanje
+                      {ur\adddotspace i prev\adddot}},%    ur(ednik/ednica) i prev(oditelj/oditeljica)
+  editorstr        = {{prijevod i obrada}%
+                      {ur\adddotspace i prev\adddot}},
+  editorco         = {{obrada i komentari}% from now on, trying to be gender neutral 
+                      {obrada i komentari}},%
+  editorsco        = {{obrada i komentari}%
+                      {obrada i komentari}},%
+  editoran         = {{obrada i bilješke}%
+                      {obrada i bilješke}},
+  editorsan        = {{obrada i bilješke}%
+                      {obrada i bilješke}},
+  editorin         = {{obrada i uvod}%
+                      {obrada i uvod}},
+  editorsin        = {{obrada i uvod}%
+                      {obrada i uvod}},
+  editorfo         = {{obrada i predgovor}%
+                      {obrada i predgovor}},
+  editorsfo        = {{obrada i predgovor}%
+                      {obrada i predgovor}},
+  editoraf         = {{obrada i pogovor}%
+                      {obrada i pogovor}},
+  editorsaf        = {{obrada i pogovor}%
+                      {obrada i pogovor}},
+  editortrco       = {{prijevod, obrada i komentari}%
+                      {prijevod, obrada i komentari}},
+  editorstrco      = {{prijevod, obrada i komentari}%
+                      {prijevod, obrada i komentari}},
+  editortran       = {{prijevod, obrada i bilješke}%
+                      {prijevod, obrada i bilješke}},
+  editorstran      = {{prijevod, obrada i bilješke}%
+                      {prijevod, obrada i bilješke}},
+  editortrin       = {{prijevod, obrada i uvod}%
+                      {prijevod, obrada i uvod}},
+  editorstrin      = {{prijevod, obrada i uvod}%
+                      {prijevod, obrada i uvod}},
+  editortrfo       = {{prijevod, obrada i predgovor}%
+                      {prijevod, obrada i predgovor}},
+  editorstrfo      = {{prijevod, obrada i predgovor}%
+                      {prijevod, obrada i predgovor}},
+  editortraf       = {{prijevod, obrada i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada i pogovor}},
+  editorstraf      = {{prijevod, obrada i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada i pogovor}},
+  editorcoin       = {{obrada, uvod i komentari}%
+                      {obrada, uvod i komentari}},
+  editorscoin      = {{obrada, uvod i komentari}%
+                      {obrada, uvod i komentari}},
+  editorcofo       = {{obrada, predgovor i komentari}%
+                      {obrada, predgovor i komentari}},
+  editorscofo      = {{obrada, predgovor i komentari}%
+                      {obrada, predgovor i komentari}},
+  editorcoaf       = {{obrada, komentari i pogovor}%
+                      {obrada, komentari i pogovor}},
+  editorscoaf      = {{obrada, komentari i pogovor}%
+                      {obrada, komentari i pogovor}},
+  editoranin       = {{obrada, uvod i bilješke}%
+                      {obrada, uvod i bilješke}},
+  editorsanin      = {{obrada, uvod i bilješke}%
+                      {obrada, uvod i bilješke}},
+  editoranfo       = {{obrada, predgovor i bilješke}%
+                      {obrada, predgovor i bilješke}},
+  editorsanfo      = {{obrada, predgovor i bilješke}%
+                      {obrada, predgovor i bilješke}},
+  editoranaf       = {{obrada, bilješke i pogovor}%
+                      {obrada, bilješke i pogovor}},
+  editorsanaf      = {{obrada, bilješke i pogovor}%
+                      {obrada, bilješke i pogovor}},
+  editortrcoin     = {{prijevod, obrada, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i komentari}},
+  editorstrcoin    = {{prijevod, obrada, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i komentari}},
+  editortrcofo     = {{prijevod, obrada, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i komentari}},
+  editorstrcofo    = {{prijevod, obrada, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i komentari}},
+  editortrcoaf     = {{prijevod, obrada, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, komentari i pogovor}},
+  editorstrcoaf    = {{prijevod, obrada, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, komentari i pogovor}},
+  editortranin     = {{prijevod, obrada, uvod i bilješke}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i bilješke}},
+  editorstranin    = {{prijevod, obrada, uvod i bilješke}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i bilješke}},
+  editortranfo     = {{prijevod, obrada, predgovor i bilješke}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i bilješke}},
+  editorstranfo    = {{prijevod, obrada, predgovor i bilješke}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i bilješke}},
+  editortranaf     = {{prijevod, obrada, bilješke i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, bilješke i pogovor}},
+  editorstranaf    = {{prijevod, obrada, bilješke i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, bilješke i pogovor}},
+  translatorco     = {{prijevod i komentari}%
+                      {prijevod i komentari}},
+  translatorsco    = {{prijevod i komentari}%
+                      {prijevod i komentari}},
+  translatoran     = {{prijevod i bilješke}%
+                      {prijevod i bilješke}},
+  translatorsan    = {{prijevod i bilješke}%
+                      {prijevod i bilješke}},
+  translatorin     = {{prijevod i uvod}%
+                      {prijevod i uvod}},
+  translatorsin    = {{prijevod i uvod}%
+                      {prijevod i uvod}},
+  translatorfo     = {{prijevod i predgovor}%
+                      {prijevod i predgovor}},
+  translatorsfo    = {{prijevod i predgovor}%
+                      {prijevod i predgovor}},
+  translatoraf     = {{prijevod i pogovor}%
+                      {prijevod i pogovor}},
+  translatorsaf    = {{prijevod i pogovor}%
+                      {prijevod i pogovor}},
+  translatorcoin   = {{prijevod, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, uvod i komentari}},
+  translatorscoin  = {{prijevod, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, uvod i komentari}},
+  translatorcofo   = {{prijevod, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, predgovor i komentari}},
+  translatorscofo  = {{prijevod, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, predgovor i komentari}},
+  translatorcoaf   = {{prijevod, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, komentari i pogovor}},
+  translatorscoaf  = {{prijevod, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, komentari i pogovor}},
+  translatoranin   = {{prijevod, uvod i bilješke}%
+                      {prijevod, uvod i bilješke}},
+  translatorsanin  = {{prijevod, uvod i bilješke}%
+                      {prijevod, uvod i bilješke}},
+  translatoranfo   = {{prijevod, predgovor i bilješke}%
+                      {prijevod, predgovor i bilješke}},
+  translatorsanfo  = {{prijevod, predgovor i bilješke}%
+                      {prijevod, predgovor i bilješke}},
+  translatoranaf   = {{prijevod, bilješke i pogovor}%
+                      {prijevod, bilješke i pogovor}},
+  translatorsanaf  = {{prijevod, bilješke i pogovor}%
+                      {prijevod, bilješke i pogovor}},
+  byauthor         = {{autor:}{autor:}},% gender biased
+  byeditor         = {{obrada:}{ur\adddot}},%
+  bycompiler       = {{sastavljač:}{sast\adddot}},% gender biased
+  byredactor       = {{redaktura:}{red\adddot}},
+  byreviser        = {{korektura:}{kor\adddot}},
+  byfounder        = {{započeo:}{započeo:}},% gender biased
+  bycontinuator    = {{nastavio:}{nastavio:}},% gender biased
+  bycollaborator   = {{u suradnji s}{u sur\adddot s}},
+  bytranslator     = {{prijevod \lbx@lfromlang:}{prev\adddot \lbx@sfromlang:}},
+  bycommentator    = {{komentari:}{komentari:}},
+  byannotator      = {{bilješke:}{bilješke:}},
+  withcommentator  = {{komentari:}{komentari:}},
+  withannotator    = {{bilješke:}{bilješke:}},
+  withintroduction = {{uvod:}{uvod:}},
+  withforeword     = {{predgovor:}{predgovor:}},
+  withafterword    = {{pogovor:}{pogovor:}},
+  byeditortr       = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i obrada:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i obrada:}},
+  byeditorco       = {{obrada i komentari:}%
+                      {obrada i komentari:}},
+  byeditoran       = {{obrada i bilješke:}%
+                      {obrada i bilješke:}},
+  byeditorin       = {{obrada i uvod:}%
+                      {obrada i uvod:}},
+  byeditorfo       = {{obrada i predgovor:}%
+                      {obrada i predgovor:}},
+  byeditoraf       = {{obrada i pogovor:}%
+                      {obrada i pogovor:}},
+  byeditortrco     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i komentari:}},
+  byeditortran     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i bilješke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i bilješke:}},
+  byeditortrin     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i uvod:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i uvod:}},
+  byeditortrfo     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i predgovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i predgovor:}},
+  byeditortraf     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i pogovor:}},
+  byeditorcoin     = {{obrada, uvod i komentari:}%
+                      {obrada, uvod i komentari:}},
+  byeditorcofo     = {{obrada, predgovor i komentari:}%
+                      {obrada, predgovor i komentari:}},
+  byeditorcoaf     = {{obrada, komentari i pogovor:}%
+                      {obrada, komentari i pogovor:}},
+  byeditoranin     = {{obrada, uvod i bilješke:}%
+                      {obrada, uvod i bilješke:}},
+  byeditoranfo     = {{obrada, predgovor i bilješke:}%
+                      {obrada, predgovor i bilješke:}},
+  byeditoranaf     = {{obrada, bilješke i pogovor:}%
+                      {obrada, bilješke i pogovor:}},
+  byeditortrcoin   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i komentari:}},
+  byeditortrcofo   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i komentari:}},
+  byeditortrcoaf   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, komentari i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, komentari i pogovor:}},
+  byeditortranin   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i bilješke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i bilješke:}},
+  byeditortranfo   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i bilješke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i bilješke:}},
+  byeditortranaf   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, bilješke i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, bilješke i pogovor:}},
+  bytranslatorco   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i komentari:}},
+  bytranslatoran   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i bilješke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i bilješke:}},
+  bytranslatorin   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i uvod:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i uvod:}},
+  bytranslatorfo   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i predgovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i predgovor:}},
+  bytranslatoraf   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i pogovor:}},
+  bytranslatorcoin = {{prijevod \lbx@lfromlang, uvod i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, uvod i komentari:}},
+  bytranslatorcofo = {{prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i komentari:}},
+  bytranslatorcoaf = {{prijevod \lbx@lfromlang, komentari i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, komentari i pogovor:}},
+  bytranslatoranin = {{prijevod \lbx@lfromlang, uvod i bilješke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, uvod i bilješke:}},
+  bytranslatoranfo = {{prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i bilješke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i bilješke:}},
+  bytranslatoranaf = {{prijevod \lbx@lfromlang, bilješke i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, bilješke i pogovor:}},
+  and              = {{i}{i}},
+  andothers        = {{i drugi}{i dr\adddot}},
+  andmore          = {{i drugi}{i dr\adddot}},
+  volume           = {{sv\adddot}{sv\adddot}},% as in "1 svezak"
+  volumes          = {{sv\adddot}{sv\adddot}},% as in "3 sveska", but also "5 svezaka"
+  jourvol          = {{sv\adddot}{sv\adddot}},
+  jourser          = {{serija}{serija}},
+  newseries        = {{nova serija}{nova serija}},
+  oldseries        = {{stara serija}{stara serija}},
+  edition          = {{izdanje}{izdanje}},
+  reprint          = {{pretisak}{pretisak}},
+  reprintof        = {{pretisak}{pretisak}},
+  reprintas        = {{iznova otisnuto kao}{iznova otisnuto kao}},
+  page             = {{stranica}{str\adddot}},
+  pages            = {{stranice}{str\adddot}},
+  column           = {{stupac}{stupac}},
+  columns          = {{stupci}{stupci}},
+  line             = {{linija}{l\adddot}},
+  lines            = {{linije}{ll\adddot}},
+  verse            = {{stih}{stih}},
+  verses           = {{stihovi}{stihovi}},
+  section          = {{odjeljak}{\S}},
+  sections         = {{odjeljci}{\S\S}},
+  paragraph        = {{stavak}{st\adddot}},
+  paragraphs       = {{stavci}{st\adddot}},
+  in               = {{}{}},% better not to have "u" here (shows too often)
+  inseries         = {{u seriji}{u seriji}},
+  ofseries         = {{iz serije}{iz serije}},
+  number           = {{broj}{br\adddot}},
+  chapter          = {{poglavlje}{pogl\adddot}},
+  mathesis         = {{magistarski rad}{mag\adddotspace rad}},
+  phdthesis        = {{doktorska disertacija}{disertacija}},
+  resreport        = {{znanstveno izvješće}{zn\adddotspace izv\adddot}},
+  techreport       = {{tehničko izvješće}{teh\adddotspace izv\adddot}},
+  software         = {{softver}{softver}},
+  datacd           = {{CD-ROM}{CD-ROM}},
+  audiocd          = {{audio CD}{audio CD}},
+  version          = {{verzija}{verzija}},
+  url              = {{adresa}{adresa}},
+  urlseen          = {{pogledano}{pogledano}},% as in "pogledano 7. 11. 2011."
+  inpress          = {{u tisku}{u tisku}},
+  inpreparation    = {{u pripremi}{u pripremi}},
+  submitted        = {{predan}{predan}},
+  citedas          = {{dalje citirano kao}{dalje citirano kao}},
+  thiscite         = {{napose}{napose}},
+  seenote          = {{vidi bilješku}{v\adddotspace bilj\adddot}},
+  quotedin         = {{citirano u}{citirano u}},
+  idem             = {{idem}{idem}},
+  idemsm           = {{idem}{idem}},
+  idemsf           = {{eadem}{eadem}},
+  idemsn           = {{idem}{idem}},
+  idempm           = {{eidem}{eidem}},
+  idempf           = {{eaedem}{eaedem}},
+  idempn           = {{eadem}{eadem}},
+  idempp           = {{eidem}{eidem}},
+  ibidem           = {{ibidem}{ibid\adddot}},
+  opcit            = {{op\adddotspace cit\adddot}{op\adddotspace cit\adddot}},
+  loccit           = {{loc\adddotspace cit\adddot}{loc\adddotspace cit\adddot}},
+  confer           = {{usporedi}{usp\adddot}},
+  sequens          = {{sq\adddot}{sq\adddot}},
+  sequentes        = {{sqq\adddot}{sqq\adddot}},
+  passim           = {{passim}{pass\adddot}},
+  see              = {{vidi}{v\adddot}},
+  seealso          = {{pogledaj i}{pogl\adddotspace i}},
+  backrefpage      = {{citirano na stranci}{cit\adddotspace na str\adddot}},
+  backrefpages     = {{cited on pages}{cit\adddotspace na str\adddot}},
+  january          = {{siječanj}{siječanj}},  % (siječanj 2012.)
+  february         = {{veljača}{veljača}},
+  march            = {{ožujak}{ožujak}},
+  april            = {{travanj}{travanj}},
+  may              = {{svibanj}{svibanj}},
+  june             = {{lipanj}{lipanj}},
+  july             = {{srpanj}{srpanj}},
+  august           = {{kolovoz}{kolovoz}},
+  september        = {{rujan}{rujan}},
+  october          = {{listopad}{listopad}},
+  november         = {{studeni}{studeni}},
+  december         = {{prosinac}{prosinac}},
+  datejanuary      = {{siječnja}{siječnja}},  % (10. siječnja 2012.)
+  datefebruary     = {{veljače}{veljače}},
+  datemarch        = {{ožujka}{ožujka}},
+  dateapril        = {{travnja}{travnja}},
+  datemay          = {{svibnja}{svibnja}},
+  datejune         = {{lipnja}{lipnja}},
+  datejuly         = {{srpnja}{srpnja}},
+  dateaugust       = {{kolovoza}{kolovoza}},
+  dateseptember    = {{rujna}{rujna}},
+  dateoctober      = {{listopada}{listopada}},
+  datenovember     = {{studenoga}{studenoga}},
+  datedecember     = {{prosinca}{prosinca}},
+  langamerican     = {{engleski}{engleski}},
+  langbrazilian    = {{portugalski}{portugalski}},
+  langcroatian     = {{hrvatski}{hrvatski}},
+  langdanish       = {{danski}{danski}},
+  langdutch        = {{nizozemski}{nizozemski}},
+  langenglish      = {{engleski}{engleski}},
+  langfrench       = {{francuski}{francuski}},
+  langgerman       = {{njemački}{njemački}},
+  langgreek        = {{grčki}{grčki}},
+  langitalian      = {{talijanski}{talijanski}},
+  langlatin        = {{latinski}{latinski}},
+  langnorwegian    = {{norveški}{norveški}},
+  langportuguese   = {{portugalski}{portugalski}},
+  langspanish      = {{španjolski}{španjolski}},
+  langswedish      = {{švedski}{švedski}},
+  fromamerican     = {{s engleskog}{s engleskog}},
+  frombrazilian    = {{s portugalskog}{s portugalskog}},
+  fromcroatian     = {{s hrvatskog}{s hrvatskog}},
+  fromdanish       = {{s danskog}{s danskog}},
+  fromdutch        = {{s nizozemskog}{s nizozemskog}},
+  fromenglish      = {{s engleskog}{s engleskog}},
+  fromfrench       = {{s francuskog}{s francuskog}},
+  fromgerman       = {{s njemačkog}{s njemačkog}},
+  fromgreek        = {{s grčkog}{s grčkog}},
+  fromitalian      = {{s talijanskog}{s talijanskog}},
+  fromlatin        = {{s latinskog}{s latinskog}},
+  fromnorwegian    = {{s norveškog}{s norveškog}},
+  fromportuguese   = {{s portugalskog}{s portugalskog}},
+  fromspanish      = {{sa španjolskog}{sa španjolskog}},
+  fromswedish      = {{sa švedskog}{sa švedskog}},
+  countryde        = {{Njemačka}{DE}},
+  countryeu        = {{Europska unija}{EU}},
+  countryep        = {{Europska unija}{EP}},
+  countryfr        = {{Francuska}{FR}},
+  countryhr        = {{Hrvatska}{HR}},
+  countryuk        = {{Velika Britanija}{GB}},
+  countryus        = {{Sjedinjene Američke Države}{US}},
+  patent           = {{patent}{pat\adddot}},
+  patentde         = {{njemački patent}{njemački pat\adddot}},
+  patenteu         = {{europski patent}{europski pat\adddot}},
+  patentfr         = {{francuski patent}{francuski pat\adddot}},
+  patentuk         = {{britanski patent}{britanski pat\adddot}},
+  patentus         = {{US patent}{US pat\adddot}},
+  patreq           = {{patentni zahtjev}{pat\adddot\ zahtjev}},
+  patreqde         = {{njemački patentni zahtjev}{njem\adddotspace pat\adddotspace zahtjev}},
+  patreqeu         = {{europski patentni zahtjev}{EU pat\adddotspace zahtjev}},
+  patreqfr         = {{francuski patentni zahtjev}{franc\adddotspace pat\adddotspace zahtjev}},
+  patrequk         = {{britanskipatentni zahtjev}{britanski pat\adddotspace zahtjev}},
+  patrequs         = {{US patentni zahtjev}{US pat\adddot\ zahtjev}},
+  file             = {{datoteka}{datoteka}},
+  library          = {{biblioteka}{biblioteka}},
+  abstract         = {{sažetak}{sažetak}},
+  annotation       = {{bilješka}{bilješka}},
+}
+
+\protected\gdef\lbx@hr@mkbibmonthafterday#1{% genitive of month names, as in "21. studenoga 2012."
+  \ifcase0#1\relax
+    #1\BibliographyWarning{Month out of range}%
+  \or\abx@bibmonth{datejanuary}%
+  \or\abx@bibmonth{datefebruary}%
+  \or\abx@bibmonth{datemarch}%
+  \or\abx@bibmonth{dateapril}%
+  \or\abx@bibmonth{datemay}%
+  \or\abx@bibmonth{datejune}%
+  \or\abx@bibmonth{datejuly}%
+  \or\abx@bibmonth{dateaugust}%
+  \or\abx@bibmonth{dateseptember}%
+  \or\abx@bibmonth{dateoctober}%
+  \or\abx@bibmonth{datenovember}%
+  \or\abx@bibmonth{datedecember}%
+  \else
+    #1\BibliographyWarning{Month out of range}%
+  \fi}%
+
+\endinput

File predlosci/croatian.lbx

+
+\ProvidesFile{croatian.lbx}
+[\abx@lbxid $Id: croatian.lbx, 2011/10/21 7:30 $]
+
+
+% Changes:
+% 2011-10-21 created by Ivo Pletikosi\'{c}, released under the LaTeX Project Public License
+
+% Translator's note:
+% Tested against biblatex-examples.bib
+% Most translations have been made gender neutral (as there's no intrinsic biblatex support for the opposite)
+
+
+
+\DeclareBibliographyExtras{%
+  \protected\def\bibrangedash{\textendash\penalty\hyphenpenalty}% breakable dash
+  \protected\def\bibdatedash{\textendash\thinspace}
+  \protected\def\mkbibordinal#1{\stripzeros{#1}\adddot}% 1. 2. 3. 4. ...
+  \protected\def\mkbibmascord{\mkbibordinal}%
+  \protected\def\mkbibfemord{\mkbibordinal}%
+  \protected\def\mkbibneutord{\mkbibordinal}%
+  \protected\def\mkbibdatelong#1#2#3{%
+    \iffieldundef{#3}{}%
+      {\mkbibordinal{\thefield{#3}}%                      dan/day: 21._
+       \iffieldundef{#2}{}{\nobreakspace}}%
+    \iffieldundef{#2}{}%
+      {\iffieldundef{#3}%
+         {\mkbibmonth{\thefield{#2}}}%                    mjesec/month: listopad_
+         {\lbx@hr@mkbibmonthafterday{\thefield{#2}}}%     mjeseca/of month: listopada_
+       \iffieldundef{#1}{}{\space}%
+      }%
+    \iffieldundef{#1}{}%
+    {\mkbibordinal{\thefield{#1}}}%                       godine/of year: 2011.
+  }
+  \protected\def\mkbibdateshort#1#2#3{%
+    \iffieldundef{#3}{}%
+      {\mkbibordinal{\thefield{#3}}%             dan/day: 7._
+       \iffieldundef{#2}{}{\thinspace}}%
+    \iffieldundef{#2}{}%
+      {\mkbibordinal{\thefield{#2}}%             mjeseca/of month: 11._
+       \iffieldundef{#1}{}{\thinspace}%
+      }%
+    \iffieldundef{#1}{}%
+    {\mkbibordinal{\thefield{#1}}}%              godine/of year: 2011.
+  }
+}
+
+\NewBibliographyString{%  date* strings needed when the date contains the day of month: (21. svibnja 2011.) vs. (svibanj 2011.)
+  langcroatian, % FIXME: this goes to biblatex.sty
+  fromcroatian, % FIXME: this goes to biblatex.sty
+  countryhr, % FIXME: this goes to biblatex.sty
+  datejanuary,
+  datefebruary,
+  datemarch,
+  dateapril,
+  datemay,
+  datejune,
+  datejuly,
+  dateaugust,
+  dateseptember,
+  dateoctober,
+  datenovember,
+  datedecember%
+}
+
+
+
+\DeclareBibliographyStrings{%
+  bibliography     = {{Bibliografija}{Bibliografija}},
+  references       = {{Literatura}{Literatura}},
+  shorthands       = {{Popis kratica}{Kratice}},
+  editor           = {{urednik}{ur\adddot}},% gender biased
+  editors          = {{urednici}{ur\adddot}},
+  compiler         = {{sastavlja\v{c}}{sastavlja\v{c}}},% gender biased
+  compilers        = {{sastavlja\v{c}i}{sastavlja\v{c}i}},
+  redactor         = {{redaktor}{redaktor}},% gender biased
+  redactors        = {{redaktori}{redaktori}},
+  reviser          = {{korektor}{korektor}},% gender biased
+  revisers         = {{korektori}{korektori}},
+  founder          = {{zasniva\v{c}}{zasniva\v{c}}},% gender biased
+  founders         = {{zasniva\v{c}i}{zasniva\v{c}i}},
+  continuator      = {{nastavlja\v{c}}{nastavlja\v{c}i}},% gender biased
+  continuators     = {{nastavlja\v{c}i}{nastavlja\v{c}i}},
+  collaborator     = {{suradnik}{sur\adddot}},% gender biased
+  collaborators    = {{suradnici}{sur\adddot}},
+  translator       = {{prijevod}{prev\adddot}},
+  translators      = {{prijevod}{prev\adddot}},
+  commentator      = {{komentator}{komentator}},% gender biased
+  commentators     = {{komentatori}{komentatori}},
+  annotator        = {{autor bilje\v{z}aka}{autor bilje\v{z}aka}},% gender biased
+  annotators       = {{autori bilje\v{z}aka}{autori bilje\v{z}aka}},
+  commentary       = {{komentar}{komentar}},
+  annotations      = {{bilje\v{s}ke}{bilje\v{s}ke}},
+  introduction     = {{uvod}{uvod}},
+  foreword         = {{predgovor}{predgovor}},
+  afterword        = {{pogovor}{pogovor}},
+  editortr         = {{prijevod i obrada}%                 obrada ~ uredjivanje
+                      {ur\adddotspace i prev\adddot}},%    ur(ednik/ednica) i prev(oditelj/oditeljica)
+  editorstr        = {{prijevod i obrada}%
+                      {ur\adddotspace i prev\adddot}},
+  editorco         = {{obrada i komentari}% from now on, trying to be gender neutral 
+                      {obrada i komentari}},%
+  editorsco        = {{obrada i komentari}%
+                      {obrada i komentari}},%
+  editoran         = {{obrada i bilje\v{s}ke}%
+                      {obrada i bilje\v{s}ke}},
+  editorsan        = {{obrada i bilje\v{s}ke}%
+                      {obrada i bilje\v{s}ke}},
+  editorin         = {{obrada i uvod}%
+                      {obrada i uvod}},
+  editorsin        = {{obrada i uvod}%
+                      {obrada i uvod}},
+  editorfo         = {{obrada i predgovor}%
+                      {obrada i predgovor}},
+  editorsfo        = {{obrada i predgovor}%
+                      {obrada i predgovor}},
+  editoraf         = {{obrada i pogovor}%
+                      {obrada i pogovor}},
+  editorsaf        = {{obrada i pogovor}%
+                      {obrada i pogovor}},
+  editortrco       = {{prijevod, obrada i komentari}%
+                      {prijevod, obrada i komentari}},
+  editorstrco      = {{prijevod, obrada i komentari}%
+                      {prijevod, obrada i komentari}},
+  editortran       = {{prijevod, obrada i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, obrada i bilje\v{s}ke}},
+  editorstran      = {{prijevod, obrada i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, obrada i bilje\v{s}ke}},
+  editortrin       = {{prijevod, obrada i uvod}%
+                      {prijevod, obrada i uvod}},
+  editorstrin      = {{prijevod, obrada i uvod}%
+                      {prijevod, obrada i uvod}},
+  editortrfo       = {{prijevod, obrada i predgovor}%
+                      {prijevod, obrada i predgovor}},
+  editorstrfo      = {{prijevod, obrada i predgovor}%
+                      {prijevod, obrada i predgovor}},
+  editortraf       = {{prijevod, obrada i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada i pogovor}},
+  editorstraf      = {{prijevod, obrada i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada i pogovor}},
+  editorcoin       = {{obrada, uvod i komentari}%
+                      {obrada, uvod i komentari}},
+  editorscoin      = {{obrada, uvod i komentari}%
+                      {obrada, uvod i komentari}},
+  editorcofo       = {{obrada, predgovor i komentari}%
+                      {obrada, predgovor i komentari}},
+  editorscofo      = {{obrada, predgovor i komentari}%
+                      {obrada, predgovor i komentari}},
+  editorcoaf       = {{obrada, komentari i pogovor}%
+                      {obrada, komentari i pogovor}},
+  editorscoaf      = {{obrada, komentari i pogovor}%
+                      {obrada, komentari i pogovor}},
+  editoranin       = {{obrada, uvod i bilje\v{s}ke}%
+                      {obrada, uvod i bilje\v{s}ke}},
+  editorsanin      = {{obrada, uvod i bilje\v{s}ke}%
+                      {obrada, uvod i bilje\v{s}ke}},
+  editoranfo       = {{obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}%
+                      {obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}},
+  editorsanfo      = {{obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}%
+                      {obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}},
+  editoranaf       = {{obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}%
+                      {obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}},
+  editorsanaf      = {{obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}%
+                      {obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}},
+  editortrcoin     = {{prijevod, obrada, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i komentari}},
+  editorstrcoin    = {{prijevod, obrada, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i komentari}},
+  editortrcofo     = {{prijevod, obrada, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i komentari}},
+  editorstrcofo    = {{prijevod, obrada, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i komentari}},
+  editortrcoaf     = {{prijevod, obrada, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, komentari i pogovor}},
+  editorstrcoaf    = {{prijevod, obrada, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, komentari i pogovor}},
+  editortranin     = {{prijevod, obrada, uvod i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i bilje\v{s}ke}},
+  editorstranin    = {{prijevod, obrada, uvod i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, obrada, uvod i bilje\v{s}ke}},
+  editortranfo     = {{prijevod, obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}},
+  editorstranfo    = {{prijevod, obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, obrada, predgovor i bilje\v{s}ke}},
+  editortranaf     = {{prijevod, obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}},
+  editorstranaf    = {{prijevod, obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}%
+                      {prijevod, obrada, bilje\v{s}ke i pogovor}},
+  translatorco     = {{prijevod i komentari}%
+                      {prijevod i komentari}},
+  translatorsco    = {{prijevod i komentari}%
+                      {prijevod i komentari}},
+  translatoran     = {{prijevod i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod i bilje\v{s}ke}},
+  translatorsan    = {{prijevod i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod i bilje\v{s}ke}},
+  translatorin     = {{prijevod i uvod}%
+                      {prijevod i uvod}},
+  translatorsin    = {{prijevod i uvod}%
+                      {prijevod i uvod}},
+  translatorfo     = {{prijevod i predgovor}%
+                      {prijevod i predgovor}},
+  translatorsfo    = {{prijevod i predgovor}%
+                      {prijevod i predgovor}},
+  translatoraf     = {{prijevod i pogovor}%
+                      {prijevod i pogovor}},
+  translatorsaf    = {{prijevod i pogovor}%
+                      {prijevod i pogovor}},
+  translatorcoin   = {{prijevod, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, uvod i komentari}},
+  translatorscoin  = {{prijevod, uvod i komentari}%
+                      {prijevod, uvod i komentari}},
+  translatorcofo   = {{prijevod, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, predgovor i komentari}},
+  translatorscofo  = {{prijevod, predgovor i komentari}%
+                      {prijevod, predgovor i komentari}},
+  translatorcoaf   = {{prijevod, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, komentari i pogovor}},
+  translatorscoaf  = {{prijevod, komentari i pogovor}%
+                      {prijevod, komentari i pogovor}},
+  translatoranin   = {{prijevod, uvod i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, uvod i bilje\v{s}ke}},
+  translatorsanin  = {{prijevod, uvod i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, uvod i bilje\v{s}ke}},
+  translatoranfo   = {{prijevod, predgovor i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, predgovor i bilje\v{s}ke}},
+  translatorsanfo  = {{prijevod, predgovor i bilje\v{s}ke}%
+                      {prijevod, predgovor i bilje\v{s}ke}},
+  translatoranaf   = {{prijevod, bilje\v{s}ke i pogovor}%
+                      {prijevod, bilje\v{s}ke i pogovor}},
+  translatorsanaf  = {{prijevod, bilje\v{s}ke i pogovor}%
+                      {prijevod, bilje\v{s}ke i pogovor}},
+  byauthor         = {{autor:}{autor:}},% gender biased
+  byeditor         = {{obrada:}{ur\adddot}},%
+  bycompiler       = {{sastavlja\v{c}:}{sast\adddot}},% gender biased
+  byredactor       = {{redaktura:}{red\adddot}},
+  byreviser        = {{korektura:}{kor\adddot}},
+  byfounder        = {{zapo\v{c}eo:}{zapo\v{c}eo:}},% gender biased
+  bycontinuator    = {{nastavio:}{nastavio:}},% gender biased
+  bycollaborator   = {{u suradnji s}{u sur\adddot s}},
+  bytranslator     = {{prijevod \lbx@lfromlang:}{prev\adddot \lbx@sfromlang:}},
+  bycommentator    = {{komentari:}{komentari:}},
+  byannotator      = {{bilje\v{s}ke:}{bilje\v{s}ke:}},
+  withcommentator  = {{komentari:}{komentari:}},
+  withannotator    = {{bilje\v{s}ke:}{bilje\v{s}ke:}},
+  withintroduction = {{uvod:}{uvod:}},
+  withforeword     = {{predgovor:}{predgovor:}},
+  withafterword    = {{pogovor:}{pogovor:}},
+  byeditortr       = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i obrada:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i obrada:}},
+  byeditorco       = {{obrada i komentari:}%
+                      {obrada i komentari:}},
+  byeditoran       = {{obrada i bilje\v{s}ke:}%
+                      {obrada i bilje\v{s}ke:}},
+  byeditorin       = {{obrada i uvod:}%
+                      {obrada i uvod:}},
+  byeditorfo       = {{obrada i predgovor:}%
+                      {obrada i predgovor:}},
+  byeditoraf       = {{obrada i pogovor:}%
+                      {obrada i pogovor:}},
+  byeditortrco     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i komentari:}},
+  byeditortran     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i bilje\v{s}ke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i bilje\v{s}ke:}},
+  byeditortrin     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i uvod:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i uvod:}},
+  byeditortrfo     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i predgovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i predgovor:}},
+  byeditortraf     = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada i pogovor:}},
+  byeditorcoin     = {{obrada, uvod i komentari:}%
+                      {obrada, uvod i komentari:}},
+  byeditorcofo     = {{obrada, predgovor i komentari:}%
+                      {obrada, predgovor i komentari:}},
+  byeditorcoaf     = {{obrada, komentari i pogovor:}%
+                      {obrada, komentari i pogovor:}},
+  byeditoranin     = {{obrada, uvod i bilje\v{s}ke:}%
+                      {obrada, uvod i bilje\v{s}ke:}},
+  byeditoranfo     = {{obrada, predgovor i bilje\v{s}ke:}%
+                      {obrada, predgovor i bilje\v{s}ke:}},
+  byeditoranaf     = {{obrada, bilje\v{s}ke i pogovor:}%
+                      {obrada, bilje\v{s}ke i pogovor:}},
+  byeditortrcoin   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i komentari:}},
+  byeditortrcofo   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i komentari:}},
+  byeditortrcoaf   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, komentari i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, komentari i pogovor:}},
+  byeditortranin   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i bilje\v{s}ke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, uvod i bilje\v{s}ke:}},
+  byeditortranfo   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i bilje\v{s}ke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, predgovor i bilje\v{s}ke:}},
+  byeditortranaf   = {{prijevod \lbx@lfromlang, obrada, bilje\v{s}ke i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, obrada, bilje\v{s}ke i pogovor:}},
+  bytranslatorco   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i komentari:}},
+  bytranslatoran   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i bilje\v{s}ke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i bilje\v{s}ke:}},
+  bytranslatorin   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i uvod:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i uvod:}},
+  bytranslatorfo   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i predgovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i predgovor:}},
+  bytranslatoraf   = {{prijevod \lbx@lfromlang\ i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang\ i pogovor:}},
+  bytranslatorcoin = {{prijevod \lbx@lfromlang, uvod i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, uvod i komentari:}},
+  bytranslatorcofo = {{prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i komentari:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i komentari:}},
+  bytranslatorcoaf = {{prijevod \lbx@lfromlang, komentari i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, komentari i pogovor:}},
+  bytranslatoranin = {{prijevod \lbx@lfromlang, uvod i bilje\v{s}ke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, uvod i bilje\v{s}ke:}},
+  bytranslatoranfo = {{prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i bilje\v{s}ke:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, predgovor i bilje\v{s}ke:}},
+  bytranslatoranaf = {{prijevod \lbx@lfromlang, bilje\v{s}ke i pogovor:}%
+                      {prijevod \lbx@lfromlang, bilje\v{s}ke i pogovor:}},
+  and              = {{i}{i}},
+  andothers        = {{i drugi}{i dr\adddot}},
+  andmore          = {{i drugi}{i dr\adddot}},
+  volume           = {{sv\adddot}{sv\adddot}},% as in "1 svezak"
+  volumes          = {{sv\adddot}{sv\adddot}},% as in "3 sveska", but also "5 svezaka"
+  jourvol          = {{sv\adddot}{sv\adddot}},
+  jourser          = {{serija}{serija}},
+  newseries        = {{nova serija}{nova serija}},
+  oldseries        = {{stara serija}{stara serija}},
+  edition          = {{izdanje}{izdanje}},
+  reprint          = {{pretisak}{pretisak}},
+  reprintof        = {{pretisak}{pretisak}},
+  reprintas        = {{iznova otisnuto kao}{iznova otisnuto kao}},
+  page             = {{stranica}{str\adddot}},
+  pages            = {{stranice}{str\adddot}},
+  column           = {{stupac}{stupac}},
+  columns          = {{stupci}{stupci}},
+  line             = {{linija}{l\adddot}},
+  lines            = {{linije}{ll\adddot}},
+  verse            = {{stih}{stih}},
+  verses           = {{stihovi}{stihovi}},
+  section          = {{odjeljak}{\S}},
+  sections         = {{odjeljci}{\S\S}},
+  paragraph        = {{stavak}{st\adddot}},
+  paragraphs       = {{stavci}{st\adddot}},
+  in               = {{}{}},% better not to have "u" here (shows too often)
+  inseries         = {{u seriji}{u seriji}},
+  ofseries         = {{iz serije}{iz serije}},
+  number           = {{broj}{br\adddot}},
+  chapter          = {{poglavlje}{pogl\adddot}},
+  mathesis         = {{magistarski rad}{mag\adddotspace rad}},
+  phdthesis        = {{doktorska disertacija}{disertacija}},
+  resreport        = {{znanstveno izvje\v{s}\'{c}e}{zn\adddotspace izv\adddot}},
+  techreport       = {{tehni\v{c}ko izvje\v{s}\'{c}e}{teh\adddotspace izv\adddot}},
+  software         = {{softver}{softver}},
+  datacd           = {{CD-ROM}{CD-ROM}},
+  audiocd          = {{audio CD}{audio CD}},
+  version          = {{verzija}{verzija}},
+  url              = {{adresa}{adresa}},
+  urlseen          = {{pogledano}{pogledano}},% as in "pogledano 7. 11. 2011."
+  inpress          = {{u tisku}{u tisku}},
+  inpreparation    = {{u pripremi}{u pripremi}},
+  submitted        = {{predan}{predan}},
+  citedas          = {{dalje citirano kao}{dalje citirano kao}},
+  thiscite         = {{napose}{napose}},
+  seenote          = {{vidi bilje\v{s}ku}{v\adddotspace bilj\adddot}},
+  quotedin         = {{citirano u}{citirano u}},
+  idem             = {{idem}{idem}},
+  idemsm           = {{idem}{idem}},
+  idemsf           = {{eadem}{eadem}},
+  idemsn           = {{idem}{idem}},
+  idempm           = {{eidem}{eidem}},
+  idempf           = {{eaedem}{eaedem}},
+  idempn           = {{eadem}{eadem}},
+  idempp           = {{eidem}{eidem}},
+  ibidem           = {{ibidem}{ibid\adddot}},
+  opcit            = {{op\adddotspace cit\adddot}{op\adddotspace cit\adddot}},
+  loccit           = {{loc\adddotspace cit\adddot}{loc\adddotspace cit\adddot}},
+  confer           = {{usporedi}{usp\adddot}},
+  sequens          = {{sq\adddot}{sq\adddot}},
+  sequentes        = {{sqq\adddot}{sqq\adddot}},
+  passim           = {{passim}{pass\adddot}},
+  see              = {{vidi}{v\adddot}},
+  seealso          = {{pogledaj i}{pogl\adddotspace i}},
+  backrefpage      = {{citirano na stranci}{cit\adddotspace na str\adddot}},
+  backrefpages     = {{cited on pages}{cit\adddotspace na str\adddot}},
+  january          = {{sije\v{c}anj}{sije\v{c}anj}},  % (sije\v{c}anj 2012.)
+  february         = {{velja\v{c}a}{velja\v{c}a}},
+  march            = {{o\v{z}ujak}{o\v{z}ujak}},
+  april            = {{travanj}{travanj}},
+  may              = {{svibanj}{svibanj}},
+  june             = {{lipanj}{lipanj}},
+  july             = {{srpanj}{srpanj}},
+  august           = {{kolovoz}{kolovoz}},
+  september        = {{rujan}{rujan}},
+  october          = {{listopad}{listopad}},
+  november         = {{studeni}{studeni}},
+  december         = {{prosinac}{prosinac}},
+  datejanuary      = {{sije\v{c}nja}{sije\v{c}nja}},  % (10. sije\v{c}nja 2012.)
+  datefebruary     = {{velja\v{c}e}{velja\v{c}e}},
+  datemarch        = {{o\v{z}ujka}{o\v{z}ujka}},
+  dateapril        = {{travnja}{travnja}},
+  datemay          = {{svibnja}{svibnja}},
+  datejune         = {{lipnja}{lipnja}},
+  datejuly         = {{srpnja}{srpnja}},
+  dateaugust       = {{kolovoza}{kolovoza}},
+  dateseptember    = {{rujna}{rujna}},
+  dateoctober      = {{listopada}{listopada}},
+  datenovember     = {{studenoga}{studenoga}},
+  datedecember     = {{prosinca}{prosinca}},
+  langamerican     = {{engleski}{engleski}},
+  langbrazilian    = {{portugalski}{portugalski}},
+  langcroatian     = {{hrvatski}{hrvatski}},
+  langdanish       = {{danski}{danski}},
+  langdutch        = {{nizozemski}{nizozemski}},
+  langenglish      = {{engleski}{engleski}},
+  langfrench       = {{francuski}{francuski}},
+  langgerman       = {{njema\v{c}ki}{njema\v{c}ki}},
+  langgreek        = {{gr\v{c}ki}{gr\v{c}ki}},
+  langitalian      = {{talijanski}{talijanski}},
+  langlatin        = {{latinski}{latinski}},
+  langnorwegian    = {{norve\v{s}ki}{norve\v{s}ki}},
+  langportuguese   = {{portugalski}{portugalski}},
+  langspanish      = {{\v{s}panjolski}{\v{s}panjolski}},
+  langswedish      = {{\v{s}vedski}{\v{s}vedski}},
+  fromamerican     = {{s engleskog}{s engleskog}},
+  frombrazilian    = {{s portugalskog}{s portugalskog}},
+  fromcroatian     = {{s hrvatskog}{s hrvatskog}},
+  fromdanish       = {{s danskog}{s danskog}},
+  fromdutch        = {{s nizozemskog}{s nizozemskog}},
+  fromenglish      = {{s engleskog}{s engleskog}},
+  fromfrench       = {{s francuskog}{s francuskog}},
+  fromgerman       = {{s njema\v{c}kog}{s njema\v{c}kog}},
+  fromgreek        = {{s gr\v{c}kog}{s gr\v{c}kog}},
+  fromitalian      = {{s talijanskog}{s talijanskog}},
+  fromlatin        = {{s latinskog}{s latinskog}},
+  fromnorwegian    = {{s norve\v{s}kog}{s norve\v{s}kog}},
+  fromportuguese   = {{s portugalskog}{s portugalskog}},
+  fromspanish      = {{sa \v{s}panjolskog}{sa \v{s}panjolskog}},
+  fromswedish      = {{sa \v{s}vedskog}{sa \v{s}vedskog}},
+  countryde        = {{Njema\v{c}ka}{DE}},
+  countryeu        = {{Europska unija}{EU}},
+  countryep        = {{Europska unija}{EP}},
+  countryfr        = {{Francuska}{FR}},
+  countryhr        = {{Hrvatska}{HR}},
+  countryuk        = {{Velika Britanija}{GB}},
+  countryus        = {{Sjedinjene Ameri\v{c}ke Dr\v{z}ave}{US}},
+  patent           = {{patent}{pat\adddot}},
+  patentde         = {{njema\v{c}ki patent}{njema\v{c}ki pat\adddot}},
+  patenteu         = {{europski patent}{europski pat\adddot}},
+  patentfr         = {{francuski patent}{francuski pat\adddot}},
+  patentuk         = {{britanski patent}{britanski pat\adddot}},
+  patentus         = {{US patent}{US pat\adddot}},
+  patreq           = {{patentni zahtjev}{pat\adddot\ zahtjev}},
+  patreqde         = {{njema\v{c}ki patentni zahtjev}{njem\adddotspace pat\adddotspace zahtjev}},
+  patreqeu         = {{europski patentni zahtjev}{EU pat\adddotspace zahtjev}},
+  patreqfr         = {{francuski patentni zahtjev}{franc\adddotspace pat\adddotspace zahtjev}},
+  patrequk         = {{britanskipatentni zahtjev}{britanski pat\adddotspace zahtjev}},
+  patrequs         = {{US patentni zahtjev}{US pat\adddot\ zahtjev}},
+  file             = {{datoteka}{datoteka}},
+  library          = {{biblioteka}{biblioteka}},
+  abstract         = {{sa\v{z}etak}{sa\v{z}etak}},
+  annotation       = {{bilje\v{s}ka}{bilje\v{s}ka}},
+}
+
+\protected\gdef\lbx@hr@mkbibmonthafterday#1{% genitive of month names, as in "21. studenoga 2012."
+  \ifcase0#1\relax
+    #1\BibliographyWarning{Month out of range}%
+  \or\abx@bibmonth{datejanuary}%
+  \or\abx@bibmonth{datefebruary}%
+  \or\abx@bibmonth{datemarch}%
+  \or\abx@bibmonth{dateapril}%
+  \or\abx@bibmonth{datemay}%
+  \or\abx@bibmonth{datejune}%
+  \or\abx@bibmonth{datejuly}%
+  \or\abx@bibmonth{dateaugust}%
+  \or\abx@bibmonth{dateseptember}%
+  \or\abx@bibmonth{dateoctober}%
+  \or\abx@bibmonth{datenovember}%
+  \or\abx@bibmonth{datedecember}%
+  \else
+    #1\BibliographyWarning{Month out of range}%
+  \fi}%
+
+\endinput

File predlosci/fer.bst

-%% File: `fer.bst'
-%% A translation of `plainnat.bst' in Croatian 
-%%
-%% Copyright 2010 Ivan Krišto
-%% E-mail: ivan.kristo@gmail.com
-%%
-%% This program can be redistributed and/or modified under the terms
-%% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
-%% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
-%% version 1 of the License, or any later version.
-%%
- % BibTeX `plainnat' family
- %   version 0.99b for BibTeX versions 0.99a or later,
- %   for LaTeX versions 2.09 and 2e.
- %
- % For use with the `natbib.sty' package; emulates the corresponding
- %   member of the `plain' family, but with author-year citations.
- % See plainnat.bst for details.
- %
- % Works best with the url.sty package of Donald Arseneau.
- %
- % Works with identical authors and year are further sorted by
- %   citation key, to preserve any natural sequence.
- %
-ENTRY
-  { address
-    author
-    booktitle
-    chapter
-    doi
-    eid
-    edition
-    editor
-    howpublished
-    institution
-    isbn
-    issn
-    journal
-    key
-    month
-    note
-    number
-    organization
-    pages
-    publisher
-    school
-    series
-    title
-    type
-    url
-    volume
-    year
-  }
-  {}
-  { label extra.label sort.label short.list }
-
-INTEGERS { output.state before.all mid.sentence after.sentence after.block }
-
-FUNCTION {init.state.consts}
-{ #0 'before.all :=
-  #1 'mid.sentence :=
-  #2 'after.sentence :=
-  #3 'after.block :=
-}
-
-STRINGS { s t }
-
-FUNCTION {output.nonnull}
-{ 's :=
-  output.state mid.sentence =
-    { ", " * write$ }
-    { output.state after.block =
-        { add.period$ write$
-          newline$
-          "\newblock " write$
-        }
-        { output.state before.all =
-            'write$
-            { add.period$ " " * write$ }
-          if$
-        }
-      if$
-      mid.sentence 'output.state :=
-    }
-  if$
-  s
-}
-
-FUNCTION {output}
-{ duplicate$ empty$
-    'pop$
-    'output.nonnull
-  if$
-}
-
-FUNCTION {output.check}
-{ 't :=
-  duplicate$ empty$
-    { pop$ "empty " t * " in " * cite$ * warning$ }
-    'output.nonnull
-  if$
-}
-
-FUNCTION {fin.entry}
-{ add.period$
-  write$
-  newline$
-}
-
-FUNCTION {new.block}
-{ output.state before.all =
-    'skip$
-    { after.block 'output.state := }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {new.sentence}
-{ output.state after.block =
-    'skip$
-    { output.state before.all =
-        'skip$
-        { after.sentence 'output.state := }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {not}
-{   { #0 }
-    { #1 }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {and}
-{   'skip$
-    { pop$ #0 }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {or}
-{   { pop$ #1 }
-    'skip$
-  if$
-}
-
-FUNCTION {new.block.checka}
-{ empty$
-    'skip$
-    'new.block
-  if$
-}
-
-FUNCTION {new.block.checkb}
-{ empty$
-  swap$ empty$
-  and
-    'skip$
-    'new.block
-  if$
-}
-
-FUNCTION {new.sentence.checka}
-{ empty$
-    'skip$
-    'new.sentence
-  if$
-}
-
-FUNCTION {new.sentence.checkb}
-{ empty$
-  swap$ empty$
-  and
-    'skip$
-    'new.sentence
-  if$
-}
-
-FUNCTION {field.or.null}
-{ duplicate$ empty$
-    { pop$ "" }
-    'skip$
-  if$
-}
-
-FUNCTION {emphasize}
-{ duplicate$ empty$
-    { pop$ "" }
-    { "\emph{" swap$ * "}" * }
-  if$
-}
-
-INTEGERS { nameptr namesleft numnames }
-
-FUNCTION {format.names}
-{ 's :=
-  #1 'nameptr :=
-  s num.names$ 'numnames :=
-  numnames 'namesleft :=
-    { namesleft #0 > }
-    { s nameptr "{ff~}{vv~}{ll}{, jj}" format.name$ 't :=
-      nameptr #1 >
-        { namesleft #1 >
-            { ", " * t * }
-            { numnames #2 >
-                { "," * }
-                'skip$
-              if$
-              t "others" =
-                { " et~al." * }
-                { " i " * t * }
-              if$
-            }
-          if$
-        }
-        't
-      if$
-      nameptr #1 + 'nameptr :=
-      namesleft #1 - 'namesleft :=
-    }
-  while$
-}
-
-FUNCTION {format.key}
-{ empty$
-    { key field.or.null }
-    { "" }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.authors}
-{ author empty$
-    { "" }
-    { author format.names }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.editors}
-{ editor empty$
-    { "" }
-    { editor format.names
-      editor num.names$ #1 >
-        { ", urednici" * }
-        { ", urednik" * }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.isbn}
-{ isbn empty$
-    { "" }
-    { new.block "ISBN " isbn * }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.issn}
-{ issn empty$
-    { "" }
-    { new.block "ISSN " issn * }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.url}
-{ url empty$
-    { "" }
-    { new.block "URL \url{" url * "}" * }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.doi}
-{ doi empty$
-    { "" }
-    { new.block "\doi{" doi * "}" * }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.title}
-{ title empty$
-    { "" }
-    { title "t" change.case$ }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.full.names}
-{'s :=
-  #1 'nameptr :=
-  s num.names$ 'numnames :=
-  numnames 'namesleft :=
-    { namesleft #0 > }
-    { s nameptr
-      "{vv~}{ll}" format.name$ 't :=
-      nameptr #1 >
-        {
-          namesleft #1 >
-            { ", " * t * }
-            {
-              numnames #2 >
-                { "," * }
-                'skip$
-              if$
-              t "others" =
-                { " et~al." * }
-                { " i " * t * }
-              if$
-            }
-          if$
-        }
-        't
-      if$
-      nameptr #1 + 'nameptr :=
-      namesleft #1 - 'namesleft :=
-    }
-  while$
-}
-
-FUNCTION {author.editor.full}
-{ author empty$
-    { editor empty$
-        { "" }
-        { editor format.full.names }
-      if$
-    }
-    { author format.full.names }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {author.full}
-{ author empty$
-    { "" }
-    { author format.full.names }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {editor.full}
-{ editor empty$
-    { "" }
-    { editor format.full.names }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {make.full.names}
-{ type$ "book" =
-  type$ "inbook" =
-  or
-    'author.editor.full
-    { type$ "proceedings" =
-        'editor.full
-        'author.full
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {output.bibitem}
-{ newline$
-  "\bibitem[" write$
-  label write$
-  ")" make.full.names duplicate$ short.list =
-     { pop$ }
-     { * }
-   if$
-  "]{" * write$
-  cite$ write$
-  "}" write$
-  newline$
-  ""
-  before.all 'output.state :=
-}
-
-FUNCTION {n.dashify}
-{ 't :=
-  ""
-    { t empty$ not }
-    { t #1 #1 substring$ "-" =
-        { t #1 #2 substring$ "--" = not
-            { "--" *
-              t #2 global.max$ substring$ 't :=
-            }
-            {   { t #1 #1 substring$ "-" = }
-                { "-" *
-                  t #2 global.max$ substring$ 't :=
-                }
-              while$
-            }
-          if$
-        }
-        { t #1 #1 substring$ *
-          t #2 global.max$ substring$ 't :=
-        }
-      if$
-    }
-  while$
-}
-
-FUNCTION {format.date}
-{ year duplicate$ empty$
-    { "empty year in " cite$ * warning$
-       pop$ "" }
-    'skip$
-  if$
-  month empty$
-    'skip$
-    { month
-      " " * swap$ *
-    }
-  if$
-  extra.label *
-}
-
-FUNCTION {format.btitle}
-{ title emphasize
-}
-
-FUNCTION {tie.or.space.connect}
-{ duplicate$ text.length$ #3 <
-    { "~" }
-    { " " }
-  if$
-  swap$ * *
-}
-
-FUNCTION {either.or.check}
-{ empty$
-    'pop$
-    { "can't use both " swap$ * " fields in " * cite$ * warning$ }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.bvolume}
-{ volume empty$
-    { "" }
-    { "svezak" volume tie.or.space.connect
-      series empty$
-        'skip$
-        { " od " * series emphasize * }
-      if$
-      "svezak i broj" number either.or.check
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.number.series}
-{ volume empty$
-    { number empty$
-        { series field.or.null }
-        { output.state mid.sentence =
-            { "broj" }
-            { "Broj" }
-          if$
-          number tie.or.space.connect
-          series empty$
-            { "there's a number but no series in " cite$ * warning$ }
-            { " u " * series * }
-          if$
-        }
-      if$
-    }
-    { "" }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.edition}
-{ edition empty$
-    { "" }
-    { output.state mid.sentence =
-        { edition "l" change.case$ " izdanju" * }
-        { edition "t" change.case$ " izdanju" * }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-INTEGERS { multiresult }
-
-FUNCTION {multi.page.check}
-{ 't :=
-  #0 'multiresult :=
-    { multiresult not
-      t empty$ not
-      and
-    }
-    { t #1 #1 substring$
-      duplicate$ "-" =
-      swap$ duplicate$ "," =
-      swap$ "+" =
-      or or
-        { #1 'multiresult := }
-        { t #2 global.max$ substring$ 't := }
-      if$
-    }
-  while$
-  multiresult
-}
-
-FUNCTION {format.pages}
-{ pages empty$
-    { "" }
-    { pages multi.page.check
-        { "stranice" pages n.dashify tie.or.space.connect }
-        { "stranica" pages tie.or.space.connect }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.eid}
-{ eid empty$
-    { "" }
-    { "art." eid tie.or.space.connect }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.vol.num.pages}
-{ volume field.or.null
-  number empty$
-    'skip$
-    { "\penalty0 (" number * ")" * *
-      volume empty$
-        { "there's a number but no volume in " cite$ * warning$ }
-        'skip$
-      if$
-    }
-  if$
-  pages empty$
-    'skip$
-    { duplicate$ empty$
-        { pop$ format.pages }
-        { ":\penalty0 " * pages n.dashify * }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.vol.num.eid}
-{ volume field.or.null
-  number empty$
-    'skip$
-    { "\penalty0 (" number * ")" * *
-      volume empty$
-        { "there's a number but no volume in " cite$ * warning$ }
-        'skip$
-      if$
-    }
-  if$
-  eid empty$
-    'skip$
-    { duplicate$ empty$
-        { pop$ format.eid }
-        { ":\penalty0 " * eid * }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.chapter.pages}
-{ chapter empty$
-    'format.pages
-    { type empty$
-        { "poglavlje" }
-        { type "l" change.case$ }
-      if$
-      chapter tie.or.space.connect
-      pages empty$
-        'skip$
-        { ", " * format.pages * }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.in.ed.booktitle}
-{ booktitle empty$
-    { "" }
-    { editor empty$
-        { "U " booktitle emphasize * }
-        { "U " format.editors * ", " * booktitle emphasize * }
-      if$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {empty.misc.check}
-{ author empty$ title empty$ howpublished empty$
-  month empty$ year empty$ note empty$
-  and and and and and
-  key empty$ not and
-    { "all relevant fields are empty in " cite$ * warning$ }
-    'skip$
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.thesis.type}
-{ type empty$
-    'skip$
-    { pop$
-      type "t" change.case$
-    }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.tr.number}
-{ type empty$
-    { "Technical Report" }
-    'type
-  if$
-  number empty$
-    { "t" change.case$ }
-    { number tie.or.space.connect }
-  if$
-}
-
-FUNCTION {format.article.crossref}
-{ key empty$
-    { journal empty$
-        { "need key or journal for " cite$ * " to crossref " * crossref *
-          warning$
-          ""
-        }
-        { "U \emph{" journal * "}" * }
-      if$
-    }
-    { "U " }
-  if$
-  " \citet{" * crossref * "}" *
-}
-
-FUNCTION {format.book.crossref}
-{ volume empty$
-    { "empty volume in " cite$ * "'s crossref of " * crossref * warning$
-      "U "
-    }
-    { "Svezak" volume tie.or.space.connect
-      " od " *
-    }
-  if$
-  editor empty$
-  editor field.or.null author field.or.null =
-  or
-    { key empty$
-        { series empty$
-            { "need editor, key, or series for " cite$ * " to crossref " *
-              crossref * warning$
-              "" *
-            }
-            { "\emph{" * series * "}" * }
-          if$
-        }
-        'skip$
-      if$
-    }
-    'skip$
-  if$
-  " \citet{" * crossref * "}" *
-}
-
-FUNCTION {format.incoll.inproc.crossref}
-{ editor empty$
-  editor field.or.null author field.or.null =
-  or
-    { key empty$
-        { booktitle empty$
-            { "need editor, key, or booktitle for " cite$ * " to crossref " *
-              crossref * warning$
-              ""
-            }
-            { "U \emph{" booktitle * "}" * }
-          if$
-        }
-        { "U " }
-      if$
-    }
-    { "U " }
-  if$
-  " \citet{" * crossref * "}" *
-}
-
-FUNCTION {article}
-{ output.bibitem
-  format.authors "author" output.check
-  author format.key output
-  new.block
-  format.title "title" output.check
-  new.block
-  crossref missing$
-    { journal emphasize "journal" output.check
-      eid empty$
-        { format.vol.num.pages output }
-        { format.vol.num.eid output }
-      if$
-      format.date "year" output.check
-    }
-    { format.article.crossref output.nonnull
-      eid empty$
-        { format.pages output }
-        { format.eid output }
-      if$
-    }
-  if$
-  format.issn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {book}
-{ output.bibitem
-  author empty$
-    { format.editors "author and editor" output.check
-      editor format.key output
-    }
-    { format.authors output.nonnull
-      crossref missing$
-        { "author and editor" editor either.or.check }
-        'skip$
-      if$
-    }
-  if$
-  new.block
-  format.btitle "title" output.check
-  crossref missing$
-    { format.bvolume output
-      new.block
-      format.number.series output
-      new.sentence
-      publisher "publisher" output.check
-      address output
-    }
-    { new.block
-      format.book.crossref output.nonnull
-    }
-  if$
-  format.edition output
-  format.date "year" output.check
-  format.isbn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {booklet}
-{ output.bibitem
-  format.authors output
-  author format.key output
-  new.block
-  format.title "title" output.check
-  howpublished address new.block.checkb
-  howpublished output
-  address output
-  format.date output
-  format.isbn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {inbook}
-{ output.bibitem
-  author empty$
-    { format.editors "author and editor" output.check
-      editor format.key output
-    }
-    { format.authors output.nonnull
-      crossref missing$
-        { "author and editor" editor either.or.check }
-        'skip$
-      if$
-    }
-  if$
-  new.block
-  format.btitle "title" output.check
-  crossref missing$
-    { format.bvolume output
-      format.chapter.pages "chapter and pages" output.check
-      new.block
-      format.number.series output
-      new.sentence
-      publisher "publisher" output.check
-      address output
-    }
-    { format.chapter.pages "chapter and pages" output.check
-      new.block
-      format.book.crossref output.nonnull
-    }
-  if$
-  format.edition output
-  format.date "year" output.check
-  format.isbn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {incollection}
-{ output.bibitem
-  format.authors "author" output.check
-  author format.key output
-  new.block
-  format.title "title" output.check
-  new.block
-  crossref missing$
-    { format.in.ed.booktitle "booktitle" output.check
-      format.bvolume output
-      format.number.series output
-      format.chapter.pages output
-      new.sentence
-      publisher "publisher" output.check
-      address output
-      format.edition output
-      format.date "year" output.check
-    }
-    { format.incoll.inproc.crossref output.nonnull
-      format.chapter.pages output
-    }
-  if$
-  format.isbn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {inproceedings}
-{ output.bibitem
-  format.authors "author" output.check
-  author format.key output
-  new.block
-  format.title "title" output.check
-  new.block
-  crossref missing$
-    { format.in.ed.booktitle "booktitle" output.check
-      format.bvolume output
-      format.number.series output
-      format.pages output
-      address empty$
-        { organization publisher new.sentence.checkb
-          organization output
-          publisher output
-          format.date "year" output.check
-        }
-        { address output.nonnull
-          format.date "year" output.check
-          new.sentence
-          organization output
-          publisher output
-        }
-      if$
-    }
-    { format.incoll.inproc.crossref output.nonnull
-      format.pages output
-    }
-  if$
-  format.isbn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {conference} { inproceedings }
-
-FUNCTION {manual}
-{ output.bibitem
-  format.authors output
-  author format.key output
-  new.block
-  format.btitle "title" output.check
-  organization address new.block.checkb
-  organization output
-  address output
-  format.edition output
-  format.date output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {mastersthesis}
-{ output.bibitem
-  format.authors "author" output.check
-  author format.key output
-  new.block
-  format.title "title" output.check
-  new.block
-  "Magistarski rad" format.thesis.type output.nonnull
-  school "school" output.check
-  address output
-  format.date "year" output.check
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {misc}
-{ output.bibitem
-  format.authors output
-  author format.key output
-  title howpublished new.block.checkb
-  format.title output
-  howpublished new.block.checka
-  howpublished output
-  format.date output
-  format.issn output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-  empty.misc.check
-}
-
-FUNCTION {phdthesis}
-{ output.bibitem
-  format.authors "author" output.check
-  author format.key output
-  new.block
-  format.btitle "title" output.check
-  new.block
-  "Doktorska disertacija" format.thesis.type output.nonnull
-  school "school" output.check
-  address output
-  format.date "year" output.check
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {proceedings}
-{ output.bibitem
-  format.editors output
-  editor format.key output
-  new.block
-  format.btitle "title" output.check
-  format.bvolume output
-  format.number.series output
-  address output
-  format.date "year" output.check
-  new.sentence
-  organization output
-  publisher output
-  format.isbn output
-  format.doi output
-  format.url output
-  new.block
-  note output
-  fin.entry
-}
-
-FUNCTION {techreport}
-{ output.bibitem
-  format.authors "author" output.check
-  author format.key output
-  new.block
-  format.title "title" output.check
-  new.block
-  format.tr.number output.nonnull
-  institution "institution" output.check
-  address output
-  format.date "year" output.check
-  format.url output