Commits

Anonymous committed 632e817

l10n: Updated Swedish (sv) translation to 100%

New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).

Comments (0)

Files changed (1)

admin_tools/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po

-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Swedish translation of Django admin tools
+# 
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 
 #: dashboard/dashboards.py:78 menu/menus.py:96
 msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Översikt"
 
 #: dashboard/dashboards.py:207
 msgid "Quick links"
-msgstr ""
+msgstr "Snabba länkar"
 
 #: dashboard/dashboards.py:214
 msgid "Return to site"
-msgstr ""
+msgstr "Tillbaka till webbplatsen"
 
 #: dashboard/dashboards.py:218 theming/templates/admin/base.html:43
 msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Byt lösenord"
 
 #: dashboard/dashboards.py:222 theming/templates/admin/base.html:50
 msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "Logga ut"
 
 #: dashboard/dashboards.py:230 dashboard/modules.py:331 menu/menus.py:101
 msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Applikationer"
 
 #: dashboard/dashboards.py:236 menu/menus.py:105
 msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administration"
 
 #: dashboard/dashboards.py:242 dashboard/dashboards.py:301
 #: dashboard/modules.py:475
 msgid "Recent Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Senaste Händelser"
 
 #: dashboard/dashboards.py:248
 msgid "Latest Django News"
-msgstr ""
+msgstr "Senaste nytt om Django"
 
 #: dashboard/dashboards.py:255
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Support"
 
 #: dashboard/dashboards.py:258
 msgid "Django documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Django dokumentation"
 
 #: dashboard/dashboards.py:263
 msgid "Django \"django-users\" mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Django \"django-users\" mejllista"
 
 #: dashboard/dashboards.py:268
 msgid "Django irc channel"
-msgstr ""
+msgstr "Django irc kanal"
 
 #: dashboard/modules.py:274
 msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Länkar"
 
 #: dashboard/modules.py:520
 msgid "No recent actions."
-msgstr ""
+msgstr "Inga nya händelser"
 
 #: dashboard/modules.py:566
 msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
+msgstr "RSS-flöde"
 
 #: dashboard/templates/admin/app_index.html:9
 #: theming/templates/admin/base.html:57
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Hem"
 
 #: dashboard/templates/admin/app_index.html:11
 #, python-format
 msgid "%(name)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(name)s"
 
 #: dashboard/templates/admin_tools/dashboard/dashboard.html:56
 msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Moduler"
 
 #: dashboard/templates/admin_tools/dashboard/modules/app_list.html:13
 #: dashboard/templates/admin_tools/dashboard/modules/model_list.html:11
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till"
 
 #: dashboard/templates/admin_tools/dashboard/modules/app_list.html:14
 #: dashboard/templates/admin_tools/dashboard/modules/model_list.html:12
 msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra"
 
 #: menu/items.py:214
 msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Bokmärken"
 
 #: menu/templates/admin/base_site.html:4
 msgid "Django site admin"
-msgstr ""
+msgstr "Django webbplatsadministration"
 
 #: menu/templates/admin/base_site.html:16
 msgid "Django administration"
-msgstr ""
+msgstr "Django-administration"
 
 #: menu/templates/admin_tools/menu/menu.html:29
 msgid "Please enter a name for the bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Ange ett namn för bokmärket"
 
 #: theming/templates/admin/base.html:30
 msgid "Welcome,"
-msgstr ""
+msgstr "Välkommen,"
 
 #: theming/templates/admin/base.html:35
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentation"