TR Translation Update

Issue #37 resolved
Turgut Guneysu created an issue

Updated Turkish translation including all libraries except WebOfThings.

Comments (4)

  1. Turgut Guneysu reporter

    Hi John,

    I was checking out the v0.2.3 release and noticed that:

    1. some of the command string do not show up in the translation file:
      Output/graph
      Control/comment text: “How this works”
    2. some translations are not shown (in the translation file but shown) :
      Input/board type
      Comm/i2c device __ read list __
      Comm/i2c device __ write list __
      Lists/new list length _
      Lists/item _ of _
      Lists/fill list _ with _
      Lists/replace item _ of _ with _

    These are for the TR translation file.

    Also: What is “fixed sine” and several other ops in the “Math/Advanced' category?

    Thanks.

  2. John Maloney repo owner

    Several of those blocks are new. The List blocks are advanced so they must have gotten left out of the initial translations.

    The “fixed sine” block is used by the “turtle” library it takes an angle in hundreths of a degree (i.e. 4550 is 45.5 degrees) and returns the sine of the given angle * 2^14 (i.e. a fixed point integer with 13 bits of fraction). It’s pretty specialized but since MicroBlocks doesn’t support floats it allows the high-precision trig needed for a Logo style turtle. It should probably be moved to a library.

    The “( _ * _ ) >> _” block does a double-precision integer multiple, then does a right-shift of the result to fit the result a MicroBlocks integer. Another obscure block that supports certain kinds of high-precision integer arithmetic. Although floating point math is slow on most microcontrollers, we may add support for it to MicroBlocks. (MakeCode started out with just integers then added floats.) The downside of that is that programs could become unexpectedly slow because some innocuous looking math expression introduces floats into the calculations. So far, we’ve been managing fairly well without floats but that could change as we get more users.

    We’re still planning a some changes to the libraries that will impact translations. Once those are done, it would be great to generate a new translation template file and update all the translations.

  3. Turgut Guneysu reporter

    Thx John. I will wait for the newly generated files to do a review of the translation.

    In the meantime, do you think issues listed in item 2 (not library related ones) are due to wrong translation file inclusion in the release? Because they are in the translation.txt files, but not shown as translated text in the program blocks?

  4. Log in to comment