- edited description
"Penelization Reference" hmmm
Issue #482
new
Should probably be
msgid "Panelization Reference"
I could whip up a pull request for that. Will have corrected some translations of that phrase as well (that have the same error)
Comments (6)
-
reporter -
Hi,
If you can correct the German translation it will be great!
Thank you,
Marius -
reporter The incriminated text is in a lot of places. Translations that I can vouch for (I manage a fair amount of EU languages):
- FR: msgstr "Référence de panélisation"
- ES: msgstr "Ref. de panelización"
- DE: msgstr "Panelisierungshinweis"
-
I actually fixed this string in English form everywhere, I guess that the translations are actually OK.
-
reporter the three that I mentioned also had an 'e' instead of an 'a' strangely enough.
-
You are right, I’ve updated also the string translations. Thank you!
- Log in to comment