Source

pwnsjp /

Filename Size Date modified Message
data
script
2.6 KB
90 B
532 B
3.4 KB
232 B
1.1 KB
1010 B
1007 B
1.3 KB
376 B
1.5 KB
404 B
753 B
3.6 KB
3.0 KB
151 B
1.1 KB
505 B
6.4 KB
791 B
4.5 KB
1.4 KB
239 B
10.5 KB
132 B
3.3 KB
128 B
328 B
 _ ____ __ ___ _  ___(*)_ __
| '_ \ V  V / ' \(_-<| | '_ \
| .__/\_/\_/|_||_/__// | .__/
|_|= wersja 0.330 =|__/|_|===
==== |2005-02-17| ===========

*pwnsjp* to interfejs do trzytomowego _Słownika języka polskiego_
Wydawnictwa Naukowego PWN, który niegdyś został dołączony do Gazety
Wyborczej.

Do jego uruchomienia niezbędny jest plik `slo.win', który można
wyekstrahować z pliku `setup/data1.cab' (z którejkolwiek płytki) za pomocą
np. programu unshield (zobacz: <http://http://synce.sf.net/>).
Plik ten ma 107 564 724 bajów, a programy `md5sum' i `sha1sum' mówią o nim:
  (md5)  259d95924af212a7db53b7cb853cab47
  (sha1) 89bf99c22089252caaa315ae906306c75a73dc9b

Program powinien dać się skompilować i uruchomić na każdej maszynie 
z systemem uniksopodobnym systemem operacyjnym. 
Wszakże został przetestowany jedynie na Debianie Sarge i procesorze
little-endianowym.

---) Kompilacja (---

Do kompilacji potrzeba:
 -- kompilatora mniej-więcej zgodnego ze standardem C99 (może być gcc >= 3.0,
    icc >= 8.0);
    przetestowano z gcc 3.3, gcc 3.4, icc 8.0
 -- biblioteki GNU libc;
    przetestowano z wersjami 2.3.2 i 2.3.4
 -- biblioteki zlib;
    przetestowano z wersjami 1.2.1 i 1.2.2
 -- biblioteki ncursesw (ncurses z obsługą unikodu);
    przetestowano z wersją 5.4
 -- perla, ale tylko w razie konieczności odświeżenia niektórych
    generowanych automatycznie plików nagłówkowych 
    (czyli NIE w przypadku kompilacji niemodyfikowanej wersji);
    przetestowano z wersjami 5.8.4 i 5.8.5
 -- programu konwert, ale tylko w razie konieczności odświeżenia pliku
    nagłówkowego `cmap-usascii.h' (czyli NIE w przypadku kompilacji
    niemodyfikowanej wersji);
    przetestowano z wersją 1.8

Kompilacja polega na dostosowaniu do swoich potrzeb pliku `Makefile.conf'
(oraz, ewentualnie, `Makefile') i odpaleniu polecenia `make'.

---) Użycie (---

Przykłady:
  pwnsjp --help
  pwnsjp --entry-only 'b(ne|om)'
  pwnsjp '^(nie)?kłopotliwy'
  pwnsjp --deep 'lodowisko'

Kilka ciekawych (choć przeznaczonych głównie do dezynsekcji) opcji jest
nieudokumentowanych.

Polskie znaki diakrytyczne można uzyskać jedynie poprzez ustawienie
odpowiedniego locale. W szczególności polecenie `locale charmap' powinno dać
jako (spodziewaną) odpowiedź: ISO-8859-2, ISO-8859-16 lub UTF-8.

---) Rozmaitości (---

Prawa autorskie:
  Copyright (c) 2005 Jakub Wilk <ubanus@users.sf.net>.
  Powyższe nie dotyczy plików `data/cmap*', które zostały ,,pożyczone'' 
  z biblioteki libc.

Licencja:
  Program jest udostępniany na zasadach licencji GNU General Public License
  w wersji 2.

Dziennik (ha, ha) zmian:
  -- 2005-02-17
     subtelnie poprawione renderowanie HTML-u;
     poszczególne hasła są wyraźnie od siebie oddzielane;
     indeks jest przebudowywany jeszcze głębiej (i jeszcze wolnej);
     zalążek wersji interaktywnej
  -- 2005-02-03 (0.290)
     za górami, za lasami publicznie udostępniono kod
  -- 2005-01-03 (-----)
     podówczas pierwszą literę kodu napisano

Błędy, przemyślenia, TODO:
  -- czy na pewno zadziała na procesorze big-endianowym?
  -- potrzebna wersja interaktywna
  -- kolory są niekonfigurowalne
  -- wizualizacja HTML-u jest kiepska
  -- budowanie indeksu jest *stanowczo* zbyt wolne, może należy budować
     go podczas instalacji? przy okazji można by zdekompresować małe 
     co nieco
  -- co ciekawego jest w plikach `sjptom1.dat', ..., `sjptom3.dat'?
     (przypuszczalnie nic, zwłaszcza jeżeli chodzi o ten ostatni)

# vim:tw=76 ts=2 sw=2 et fenc=iso-8859-2