Anonymous avatar Anonymous committed 3363a3d

l10n: Updated French (fr) translation to 100%

New status: 26 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).

Comments (0)

Files changed (1)

flatland/i18n/fr/LC_MESSAGES/flatland.po

 #: flatland/validation/containers.py:80
 #, python-format
 msgid "%(label)s may not be repeated within %(container_label)s."
-msgstr "%(label)s ne peut pas être répété dans %(container_label)s."
+msgstr "%(label)s ne peut pas être répété(e) dans %(container_label)s."
 
 #. TRANSLATORS: HasAtLeast.failure
 #: flatland/validation/containers.py:142
 #, python-format
 msgid "%(label)s must contain at least one %(child_label)s"
 msgid_plural "%(label)s must contain at least %(minimum)s %(child_label)ss"
-msgstr[0] "%(label)s doit contenir au minimum un %(child_label)s"
+msgstr[0] "%(label)s doit contenir au minimum un(e) %(child_label)s"
 msgstr[1] "%(label)s doit contenir au minimum %(minimum)s %(child_label)ss"
 
 #. TRANSLATORS: HasAtMost.failure
 #, python-format
 msgid "%(label)s must contain at most one %(child_label)s"
 msgid_plural "%(label)s must contain at most %(maximum)s %(child_label)ss"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(label)s doit contenir au maximum un(e) %(child_label)s"
+msgstr[1] "%(label)s doit contenir au maximum %(maximum)s %(child_label)ss"
 
 #. TRANSLATORS: HasBetween.range
 #: flatland/validation/containers.py:261
 #, python-format
 msgid "%(label)s must contain at least %(minimum)s and at most %(maximum)s %(child_label)s"
 msgid_plural "%(label)s must contain at least %(minimum)s and at most %(maximum)s %(child_label)ss"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(label)s doit contenir au minimum %(minimum)s et au maximum %(maximum)s %(child_label)s"
+msgstr[1] "%(label)s doit contenir au minimum %(minimum)s et au maximum %(maximum)s %(child_label)ss"
 
 #. TRANSLATORS: HasBetween.exact
 #: flatland/validation/containers.py:268
 #, python-format
 msgid "%(label)s must contain exactly one %(child_label)s"
 msgid_plural "%(label)s must contain exactly %(minimum)s %(child_label)ss"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(label)s doit contenir exactement un(e) %(child_label)s"
+msgstr[1] "%(label)s doit contenir exactement %(minimum)s %(child_label)ss"
 
 #: flatland/validation/network.py:58
 #, python-format
 msgid "%(label)s is not a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s n’est pas une adresse e-mail valide."
 
 #: flatland/validation/network.py:154 flatland/validation/network.py:155
 #: flatland/validation/network.py:156 flatland/validation/network.py:241
 #: flatland/validation/network.py:312
 #, python-format
 msgid "%(label)s is not a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s n’est pas une URL valide."
 
 #: flatland/validation/number.py:30
 #, python-format
 msgid "The %(label)s can not be verified."
-msgstr ""
+msgstr "Le/la %(label)s ne peut pas être vérifié(e)."
 
 #: flatland/validation/number.py:76
 #, python-format
 msgid "The %(label)s was not entered correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Le/la %(label)s n’a pas été saisi(e) correctement."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:20
 #, python-format
 msgid "%(label)s may not be blank."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s ne peut pas être vide."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:39
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be True."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être Vrai."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:58
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be False."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être Faux."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:93
 #, python-format
 msgid "%(value)s is not a valid value for %(label)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(value)s n’est pas une valeur valide pour %(label)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:130
 #, python-format
 msgid "%(label)s is not correct."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s est erroné(e)."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:171
 #, python-format
 msgid "%(label)s may not exceed %(maxlength)s characters."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s ne peut pas dépasser %(maxlength)s caractères."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:220
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be at least %(minlength)s characters."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit faire %(minlength)s caractères au minimum."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:275
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be between %(minlength)s and %(maxlength)s characters long."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être compris entre %(minlength)s et %(maxlength)s caractères."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:321
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be less than %(boundary)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être inférieur à %(boundary)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:359
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be less than or equal to %(maximum)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être inférieur ou égal à %(maximum)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:397
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be greater than %(boundary)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être supérieur à %(boundary)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:435
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be greater than or equal to %(minimum)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être supérieur ou égal à %(minimum)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:491
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be in the range %(minimum)s to %(maximum)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être compris entre %(minimum)s et %(maximum)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:493
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be greater than %(minimum)s and less than %(maximum)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être supérieur à %(minimum)s et inférieur à %(maximum)s."
 
 #: flatland/validation/scalars.py:544
 #, python-format
 msgid "%(labels)s and %(last_label)s do not match."
-msgstr ""
+msgstr "%(labels)s et %(last_label)s ne correspondent pas."
 
 #: flatland/validation/string.py:7
 #, python-format
 msgid "The %(label)s is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Le %(label)s n'est pas valide."
 
 #: flatland/validation/string.py:9
 #, python-format
 msgid "%(label)s must be a ten-digit phone number without extension."
-msgstr ""
+msgstr "%(label)s doit être un numéro de téléphone de 10 chiffres, sans extension."
Tip: Filter by directory path e.g. /media app.js to search for public/media/app.js.
Tip: Use camelCasing e.g. ProjME to search for ProjectModifiedEvent.java.
Tip: Filter by extension type e.g. /repo .js to search for all .js files in the /repo directory.
Tip: Separate your search with spaces e.g. /ssh pom.xml to search for src/ssh/pom.xml.
Tip: Use ↑ and ↓ arrow keys to navigate and return to view the file.
Tip: You can also navigate files with Ctrl+j (next) and Ctrl+k (previous) and view the file with Ctrl+o.
Tip: You can also navigate files with Alt+j (next) and Alt+k (previous) and view the file with Alt+o.