Source

trac-ticketlinks / trac / locale / he / LC_MESSAGES / messages-js.po

itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 








itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 

itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 













































itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 



itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 



itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 


itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 


itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 


itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 


itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 


itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 










































itamaro 8b9e854 
itamaro 9b0e547 










# Hebrew translations for Trac.
# Copyright (C) 2010 Edgewall Software
# This file is distributed under the same license as the Trac project.
# Itamar Ostricher <itamarost@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trac 0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-24 23:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Itamar Ostricher <itamarost<at>gmail<dot>com>\n"
"Language-Team: ItamarO <itamarost <at> gmail <dot> com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"

#: trac/htdocs/js/blame.js:84
msgid "(no changeset information)"
msgstr "(אין פרטי קבוצת-שינויים)"

#: trac/htdocs/js/blame.js:87
msgid "Close"
msgstr "סגור"

#: trac/htdocs/js/diff.js:119
msgid "Tabular"
msgstr "טבלאי"

#: trac/htdocs/js/diff.js:125
msgid "Unified"
msgstr "אחוד"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:42
msgid "Expand sub-directory in place"
msgstr "הרחב תת-תיקייה במקום"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:71
msgid "Re-expand directory"
msgstr "הרחב תיקייה שוב"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:115
#, python-format
msgid "Loading %(entry)s..."
msgstr "טוען %(entry)s..."

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:143
msgid "(empty)"
msgstr "(ריק)"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:151
msgid "(error)"
msgstr "(שגיאה)"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:158
msgid "Fold directory"
msgstr "צמצם תיקייה"

#: trac/htdocs/js/folding.js:62
#, python-format
msgid "Show %(title)s"
msgstr "הצג %(title)s"

#: trac/htdocs/js/folding.js:77
#, python-format
msgid "%(title)s (click to hide column)"
msgstr "%(title)s (לחץ כדי להסתיר עמודה)"

#: trac/htdocs/js/query.js:118
msgid "A filter already exists for that property"
msgstr "כבר קיים פילטר עבור מאפיין זה"

#: trac/htdocs/js/query.js:145
msgid "or"
msgstr "או"

#: trac/htdocs/js/query.js:164
msgid "yes"
msgstr "כן"

#: trac/htdocs/js/query.js:167
msgid "no"
msgstr "לא"

#: trac/htdocs/js/query.js:170
msgid "between"
msgstr "בין"

#: trac/htdocs/js/query.js:172
msgid "and"
msgstr "ו"

#: trac/htdocs/js/trac.js:7
msgid "Link here"
msgstr "קשר לכאן"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:56
msgid "Bold text: '''Example'''"
msgstr "טקסט מודגש: '''דוגמא'''"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:59
msgid "Italic text: ''Example''"
msgstr "כתב נטוי: ''דוגמא''"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:62
msgid "Heading: == Example =="
msgstr "כותרת: == דוגמא =="

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:65
msgid "Link: [http://www.example.com/ Example]"
msgstr "קישור: [http://www.example.com/ Example]"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:68
msgid "Code block: {{{ example }}}"
msgstr "קטע קוד: {{{ דוגמא }}}"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:71
msgid "Horizontal rule: ----"
msgstr "קו אופקי: ----"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:74
msgid "New paragraph"
msgstr "פסקה חדשה"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:77
msgid "Line break: [[BR]]"
msgstr "מעבר שורה: [[BR]]"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:80
msgid "Image: [[Image()]]"
msgstr "תמונה: [[Image()]]"

#: trac/ticket/templates/ticket.html:3 trac/wiki/templates/wiki_view.html:3
msgid "Link to this section"
msgstr "קשר לסעיף זה"

#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:7
msgid "Link to this diff"
msgstr "קשר להפרש זה"

#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:5
#, python-format
msgid "Link to #%(id)s"
msgstr "קשר ל-#%(id)s"