Source

trac-ticketlinks / trac / locale / ru / LC_MESSAGES / messages-js.po

Full commit
cboos 94c96ed 
aprudnikov 469d11b 
cboos 94c96ed 
aprudnikov 469d11b 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 86f93a9 
cboos 94c96ed 

aprudnikov 86f93a9 
cboos 94c96ed 
aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 






























aprudnikov 86f93a9 
cboos 94c96ed 



aprudnikov 86f93a9 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 86f93a9 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 86f93a9 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 604cd04 
cboos 94c96ed 



aprudnikov 604cd04 
cboos 94c96ed 



aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 


aprudnikov 2368a12 
cboos 94c96ed 






















































# Russian (Russia) translations for Trac.
# Copyright (C) 2011 Edgewall Software
# This file is distributed under the same license as the Trac project.
# Alexandr Prudnikov <al.prudnikov@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trac 0.12.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-24 23:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-30 22:20+0300\n"
"Last-Translator: Alexandr Prudnikov <al.prudnikov@gmail.com>\n"
"Language-Team: ru_RU <trac-dev@googlegroups.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.5\n"

#: trac/htdocs/js/blame.js:84
msgid "(no changeset information)"
msgstr "(нет информации о наборе изменений)"

#: trac/htdocs/js/blame.js:87
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: trac/htdocs/js/diff.js:119
msgid "Tabular"
msgstr "Табличный"

#: trac/htdocs/js/diff.js:125
msgid "Unified"
msgstr "Стандартный"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:42
msgid "Expand sub-directory in place"
msgstr "Развернуть подкаталог на месте"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:71
msgid "Re-expand directory"
msgstr "Повторно развернуть каталог"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:120
#, python-format
msgid "Loading %(entry)s..."
msgstr "Загрузка %(entry)s..."

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:148
msgid "(empty)"
msgstr "(пусто)"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:156
msgid "(error)"
msgstr "(ошибка)"

#: trac/htdocs/js/expand_dir.js:163
msgid "Fold directory"
msgstr "Свернуть каталог"

#: trac/htdocs/js/folding.js:62
#, python-format
msgid "Show %(title)s"
msgstr "Показать %(title)s"

#: trac/htdocs/js/folding.js:77
#, python-format
msgid "%(title)s (click to hide column)"
msgstr "%(title)s (Щелкните чтобы скрыть колонку)"

#: trac/htdocs/js/query.js:118
msgid "A filter already exists for that property"
msgstr "Фильтр по этому свойству уже существует"

#: trac/htdocs/js/query.js:145
msgid "or"
msgstr "или"

#: trac/htdocs/js/query.js:164
msgid "yes"
msgstr "да"

#: trac/htdocs/js/query.js:167
msgid "no"
msgstr "нет"

#: trac/htdocs/js/query.js:170
msgid "between"
msgstr "между"

#: trac/htdocs/js/query.js:172
msgid "and"
msgstr "и"

#: trac/htdocs/js/trac.js:7
msgid "Link here"
msgstr "Ссылка сюда"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:56
msgid "Bold text: '''Example'''"
msgstr "Полужирный текст: '''Пример'''"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:59
msgid "Italic text: ''Example''"
msgstr "Курсивный текст: ''Пример''"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:62
msgid "Heading: == Example =="
msgstr "Заголовок: == Пример =="

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:65
msgid "Link: [http://www.example.com/ Example]"
msgstr "Ссылка: [http://www.example.com/ Пример]"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:68
msgid "Code block: {{{ example }}}"
msgstr "Блок кода: {{{ пример }}}"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:71
msgid "Horizontal rule: ----"
msgstr "Горизонтальная линия: ----"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:74
msgid "New paragraph"
msgstr "Новый абзац"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:77
msgid "Line break: [[BR]]"
msgstr "Перенос сроки: [[BR]]"

#: trac/htdocs/js/wikitoolbar.js:80
msgid "Image: [[Image()]]"
msgstr "Изображение: [[Image()]]"

#: trac/ticket/templates/ticket.html:3 trac/wiki/templates/wiki_view.html:3
msgid "Link to this section"
msgstr "Ссылка на эту секцию"

#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:7
msgid "Link to this diff"
msgstr "Ссылка на этот diff"

#: trac/wiki/templates/wiki_view.html:5
#, python-format
msgid "Link to #%(id)s"
msgstr "Ссылка на #%(id)s"