Add Japanese Trust Frameworks
Review feedback from OIDF JP: “We should add Japanese laws as well.
Ja_aml : The OP verifies and maintains user identities in conforms with the Japanese Act on Prevention of Transfer of Criminal Proceeds.
Ja_mpiupa: The OP verifies and maintains user identities in conforms with the Japanese Act for Identification, etc. by Mobile Voice Communications Carriers of Their Subscribers, etc. and for Prevention of Improper Use of Mobile Voice Communications Services”
“Also we have to define ja_xxx for Japanese identity documents.
Ja_drivers_license: Japanese drivers lisence
Ja_residency_card_for_foreigner: Japanese residence card for foreigners.
Ja_individual_number_card: Japanese national id card.
Ja_permanent_residency_card_for_foreigner: Japanese special residency card for foreigners to permit permanently resident.
Ja_health_insurance_card: Japanese health and insurance card.
Ja_residency_card: Japanese residency card “
Comments (7)
-
reporter -
“ja” is used for language and “jp” is used for country, so this time it is better to use “jp” as the prefix.
-
reporter - changed milestone to Implementer's Draft
-
reporter thanks for the clarification - I will add it to -07
-
reporter @Naohiro Fujie Why do we need to define a jp_drivers_license? Is the generic driving_permit not sufficient?
-
reporter -
assigned issue to
-
assigned issue to
-
reporter - changed status to resolved
added trust frameworks and id documents
- Log in to comment
I would like to clarify whether “ja” or “jp” is the appropriate prefix. I would also like to understand whether the general drivers license (as already defined in the spec) could be used.