Commits

nat_linden committed 6a388df

Resync steam/xui/*/strings.xml with default/xui/*/strings.xml.
The steam/xui/*/strings.xml files are intended only to override a single
string (create_account_url). But until the strings.xml C++ code supports
fallback to the default skin, we must manually keep them synchronized except
for that one string.

  • Participants
  • Parent commits c06732b

Comments (0)

Files changed (10)

File indra/newview/skins/steam/xui/de/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		Dem Objekt „[OBJECTNAME]“, ein Objekt von „[OWNERNAME]“, in [REGIONNAME] [REGIONPOS], wurde folgende Berechtigung verweigert: [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Wenn Sie dem Objekt Zugriff auf Ihr Konto gewähren, kann dieses außerdem:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		Linden-Dollar (L$) von Ihnen nehmen
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Kamerasteuerung
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Sie teleportieren
+	</string>
 	<string name="NotConnected">
 		Nicht verbunden
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Skripts
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Wörterbücher
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		Nicht abwesend
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Avatare sichtbar; Chat außerhalb dieser Parzelle gestattet
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Bewegliche Objekte verhalten sich in dieser Region u. U. erst dann korrekt, wenn die Region neu geformt wird.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		Dynamisches Pathfinding ist in dieser Region nicht aktiviert.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		[APP_NAME] Aktualisierung
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Normal
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Keine
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Wirkt sich auf Navmesh aus
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Figur
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(mehrere)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Sehr niedrig
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Sehr hoch
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		Der Einwohner kann diese Region nicht besuchen.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[Benutzer]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/en/strings.xml

 	<string name="load_files">Load Files</string>
 	<string name="choose_the_directory">Choose Directory</string>
 	<string name="script_files">Scripts</string>
+	<string name="dictionary_files">Dictionaries</string>
 
   <!-- LSL Usage Hover Tips -->
   <!-- NOTE: For now these are set as translate="false", until DEV-40761 is implemented (to internationalize the rest of tooltips in the same window).
 	</string>
 	<string name="LSLTipText_llOffsetTexture" translate="false">
 llOffsetTexture(float u, float v, integer face)
-Sets the texture u &amp; v offsets for the chosen face or ALL_SIDES
+Sets the texture u  &amp; v offsets for the chosen face or ALL_SIDES
 	</string>
 	<string name="LSLTipText_llRotateTexture" translate="false">
 llRotateTexture(float rotation, integer face)
 float llGetAndResetTime()
 Returns the script time in seconds and then resets the script timer to zero
 	</string>
-	<string name="LSLTipText_llSoplayund" translate="false">
+	<string name="LSLTipText_llSound" translate="false">
 llSound(string sound, float volume, integer queue, integer loop)
-Plays sound at volume and whether it should loop or not
+Plays sound at volume and whether it should loop or not.
 	</string>
 	<string name="LSLTipText_llPlaySound" translate="false">
 llPlaySound(string sound, float volume)
 	</string>
 	<string name="LSLTipText_llModPow" translate="false">
 integer llModPow(integer a, integer b, integer c)
-Returns a raised to the b power, mod c. ( (a**b)%c )
+Returns a raised to the b power, mod c. ( (a**b)%c )
 b is capped at 0xFFFF (16 bits).
 	</string>
 	<string name="LSLTipText_llGetInventoryType" translate="false">
 Returns the maximum number of prims allowed on the parcel at pos
 	</string>
 	<string name="LSLTipText_llGetParcelDetails" translate="false">
-    list llGetParcelDetails(vector pos, list params)
-    Returns the parcel details specified in params for the parcel at pos.
-    Params is one or more of: PARCEL_DETAILS_NAME, _DESC, _OWNER, _GROUP, _AREA, _ID, _SEE_AVATARS
-  </string>
+list llGetParcelDetails(vector pos, list params)
+Returns the parcel details specified in params for the parcel at pos.
+Params is one or more of: PARCEL_DETAILS_NAME, _DESC, _OWNER, _GROUP, _AREA, _ID, _SEE_AVATARS
+	</string>
 	<string name="LSLTipText_llSetLinkPrimitiveParams" translate="false">
 llSetLinkPrimitiveParams(integer linknumber, list rules)
 Sets primitive parameters for linknumber based on rules
 	<string name="LSLTipText_llHTTPResponse" translate="false">
 llHTTPResponse(key request_id, integer status, string body)
 Responds to request_id with status and body
-  </string>
+	</string>
 	<string name="LSLTipText_llGetHTTPHeader" translate="false">
 string llGetHTTPHeader(key request_id, string header)
 Returns the value for header for request_id
 	</string>
-  <string name="LSLTipText_llSetPrimMediaParams" translate="false">
+	<string name="LSLTipText_llSetPrimMediaParams" translate="false">
 llSetPrimMediaParams(integer face, list params)
 Sets the media params for a particular face on an object. If media is not already on this object, add it.
 List is a set of name/value pairs in no particular order.  Params not specified are unchanged, or if new media is added then set to the default specified.
 The possible names are below, along with the types of values and what they mean.
-  </string>
-  <string name="LSLTipText_llGetPrimMediaParams" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetPrimMediaParams" translate="false">
 list llGetPrimMediaParams(integer face, list params)
 Returns the media params for a particular face on an object, given the desired list of names, in the order requested.
 (Returns an empty list if no media exists on the face.)
-  </string>
-  <string name="LSLTipText_llClearPrimMedia" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llClearPrimMedia" translate="false">
 llClearPrimMedia(integer face)
 Clears (deletes) the media and all params from the given face.
-  </string>
-<string name="LSLTipText_llSetLinkPrimitiveParamsFast" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetLinkPrimitiveParamsFast" translate="false">
 llSetLinkPrimitiveParamsFast(integer linknumber,list rules)
 Set primitive parameters for linknumber based on rules.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llGetLinkPrimitiveParams" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetLinkPrimitiveParams" translate="false">
 llGetLinkPrimitiveParams(integer linknumber,list rules)
 Get primitive parameters for linknumber based on rules.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llLinkParticleSystem" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llLinkParticleSystem" translate="false">
 llLinkParticleSystem(integer linknumber,list rules)
 Creates a particle system based on rules.  Empty list removes particle system from object.
 List format is [ rule1, data1, rule2, data2 . . . rulen, datan ].
-</string>
-<string name="LSLTipText_llSetLinkTextureAnim" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetLinkTextureAnim" translate="false">
 llSetLinkTextureAnim(integer link, integer mode, integer face, integer sizex, integer sizey, float start, float length, float rate)
-Animate the texture on the specified prim's face/faces.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llGetLinkNumberOfSides" translate="false">
+Animate the texture on the specified prim&apos;s face/faces.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetLinkNumberOfSides" translate="false">
 integer llGetLinkNumberOfSides(integer link)
 Returns the number of sides of the specified linked prim.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llGetUsername" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetUsername" translate="false">
 string llGetUsername(key id)
 Returns the single-word username of an avatar, iff the avatar is in the current region, otherwise the empty string.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llRequestUsername" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llRequestUsername" translate="false">
 key llRequestUsername(key id)
 Requests single-word username of an avatar.  When data is available the dataserver event will be raised.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llGetDisplayName" translate="false">
-  string llGetDisplayName(key id)
-  Returns the name of an avatar, iff the avatar is in the current simulator, and the name has been cached, otherwise the same as llGetUsername.  Use llRequestDisplayName if you absolutely must have the display name.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llRequestDisplayName" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetDisplayName" translate="false">
+string llGetDisplayName(key id)
+Returns the name of an avatar, iff the avatar is in the current simulator, and the name has been cached, otherwise the same as llGetUsername.  Use llRequestDisplayName if you absolutely must have the display name.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llRequestDisplayName" translate="false">
 key llRequestDisplayName(key id)
 Requests name of an avatar.  When data is available the dataserver event will be raised.
-</string>
-<string name="LSLTipText_llRegionSayTo" translate="false">
-llRegionSayTo(key target, integer channel, string msg)
-Sends msg on channel (not DEBUG_CHANNEL) directly to prim or avatar target anywhere within the region
-</string>
-<string name="LSLTipText_llGetEnv" translate="false">
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetEnv" translate="false">
 llGetEnv(string name)
 Returns a string with the requested data about the region
-</string>
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llCastRay" translate="false">
+llCastRay(vector start, vector end, list params)
+Casts a ray into the physics world from &apos;start&apos; to &apos;end&apos; and returns data according to details in params.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llRegionSayTo" translate="false">
+llRegionSayTo(key target, integer channel, string msg)
+Sends msg on channel (not DEBUG_CHANNEL) directly to prim or avatar target anywhere within the region.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetSPMaxMemory" translate="false">
+integer llGetSPMaxMemory()
+Returns the maximum used memory for the current script. Only valid after using PROFILE_SCRIPT_MEMORY. Non-mono scripts always use 16k.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetUsedMemory" translate="false">
+integer llGetUsedMemory()
+Returns the current used memory for the current script. Non-mono scripts always use 16k.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llScriptProfiler" translate="false">
+llScriptProfiler(integer flags)
+Enabled or disables script profiling options. Currently only supports PROFILE_SCRIPT_MEMORY (mono only) and PROFILE_NONE.
+MAY SIGNIFICANTLY REDUCE SCRIPT PERFORMANCE!
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetMemoryLimit" translate="false">
+integer llSetMemoryLimit(integer mem)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetMemoryLimit" translate="false">
+integer llGetMemoryLimit()
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetLinkMedia" translate="false">
+llSetLinkMedia(integer link, integer face, list params)
+Set the media params for a particular face on linked prim.  List is a set of name/value pairs (in no particular order). The possible names are below, along with the types of values and what they mean.  If media is not already on this object, add it. Params not specified are unchanged, or if new media is added set to the default specified.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetLinkMedia" translate="false">
+list llGetLinkMedia(integer link, integer face, list params)
+Get the media params for a particular face on linked prim, given the desired list of names. Returns a list of values in the order requested.  Returns an empty list if no media exists on the face.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llClearLinkMedia" translate="false">
+llClearLinkMedia(integer link, integer face)
+Clears (deletes) the media and all params from the given face on linked prim.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetContentType" translate="false">
+llSetContentType(key id, integer content_type)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llLinkSitTarget" translate="false">
+llLinkSitTarget(integer link, vector offset, rotation rot)
+Set the sit location for this object (if offset == &lt;0,0,0&gt; clear it)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llAvatarOnLinkSitTarget" translate="false">
+key llAvatarOnLinkSitTarget(integer link)
+If an avatar is sitting on the sit target, return the avatar&apos;s key, NULL_KEY otherwise
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetLinkCamera" translate="false">
+llSetLinkCamera(integer link, vector eye, vector at)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetVelocity" translate="false">
+llSetVelocity(vector velocity, integer local)
+Sets an objects velocity, in local coords if local == TRUE (if the script is physical)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetAngularVelocity" translate="false">
+llSetAngularVelocity(vector angular_velocity, integer local)
+Sets an objects angular velocity, in local coords if local == TRUE (if the script is physical)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetPhysicsMaterial" translate="false">
+llSetPhysicsMaterial(integer flags, float gravity_multiplier, float restitution, float friction, float density )
+Sets the requested attributes of the root object&apos;s physics material.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetPhysicsMaterial" translate="false">
+llGetPhysicsMaterial() returns the gravity multiplier, restitution, friction, and density of the linkset as a list in that order.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetMassMKS" translate="false">
+llGetMassMKS() returns the mass of the linkset in kilograms.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGenerateKey" translate="false">
+llGenerateKey()
+Retun a unique generated key
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetKeyframedMotion" translate="false">
+llSetKeyframedMotion(list keyframes, list options)
+Requests that a nonphysical object be keyframed according to keyframe list.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llTransferLindenDollars" translate="false">
+key llTransferLindenDollars(key destination, integer amount)
+Transfer amount of linden dollars (L$) from script owner to destination. Returns a key to a corresponding transaction_result event for the success of the transfer.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetParcelMusicURL" translate="false">
+string llGetParcelMusicURL()
+Gets the streaming audio URL for the parcel of land on which the object is located.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llSetRegionPos" translate="false">
+integer llSetRegionPos(vector pos)
+Sets the position anywhere within the region (if the object isn&apos;t physical)
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llNavigateTo" translate="false">
+llNavigateTo(vector point, list options)
+For AI Character: Navigate to destination.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llCreateCharacter" translate="false">
+llCreateCharacter(list options)
+Convert linkset to AI Character which can navigate the world.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llPursue" translate="false">
+llPursue(key target, list options)
+For AI Character: Chase after a target.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llWanderWithin" translate="false">
+llWanderWithin(vector center, float radius, list options)
+For AI Character: Wander within a specified volume.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llFleeFrom" translate="false">
+llFleeFrom(vector source, float radius, list options)
+For AI Character: Flee from a point.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llPatrolPoints" translate="false">
+llPatrolPoints(list points, list options)
+For AI Character: Patrol a list of points.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llExecCharacterCmd" translate="false">
+llExecCharacterCmd(integer cmd, list options)
+For AI Character: Execute a character command.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llDeleteCharacter" translate="false">
+llDeleteCharacter()
+Convert linkset from AI Character to Physics object.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llUpdateCharacter" translate="false">
+llUpdateCharacter(list options)
+Change the AI Character&apos;s settings.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llEvade" translate="false">
+llEvade(key target, list options)
+For AI Character: Evade a specified target.
+	</string>
+	<string name="LSLTipText_llGetClosestNavPoint" translate="false">
+list llGetClosestNavPoint(vector point, list options)
+For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
+	</string>
 
 
   <!-- Avatar busy/away mode -->
   <!-- historically default name of the Favorites folder can start from either "f" or "F" letter.
   We should localize both of them with the same value -->
 	<string name="InvFolder favorite">My Favorites</string>
+	<string name="InvFolder Favorites">My Favorites</string>
+	<string name="InvFolder favorites">My Favorites</string>
 	<string name="InvFolder Current Outfit">Current Outfit</string>
 	<string name="InvFolder Initial Outfits">Initial Outfits</string>
 	<string name="InvFolder My Outfits">My Outfits</string>
 	<string name="InvFolder Accessories">Accessories</string>
 	<string name="InvFolder Meshes">Meshes</string>
+	<string name="InvFolder Received Items">Received Items</string>
+	<string name="InvFolder Merchant Outbox">Merchant Outbox</string>
 
   <!-- are used for Friends and Friends/All folders in Inventory "Calling cards" folder. See EXT-694-->
 	<string name="InvFolder Friends">Friends</string>
   <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Moderate Region</string>
   <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">General Region</string>
   <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Avatars visible and chat allowed outside of this parcel</string>
-
+  <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Objects that move may not behave correctly in this region until the region is rebaked.</string>
+  <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">Dynamic pathfinding is not enabled on this region.</string>
   <!-- Strings used by the (currently Linux) auto-updater app -->
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 	  [APP_NAME] Update
   <string name="Preview">Preview</string>
   <string name="Normal">Normal</string>
 
+  <!-- Pathfinding -->
+  <string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string>
+  <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">None</string>
+  <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Affects navmesh</string>
+  <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Character</string>
+  <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(Multiple)</string>
+
   <!-- Snapshot image quality levels -->
   <string name="snapshot_quality_very_low">Very Low</string>
   <string name="snapshot_quality_low">Low</string>
   <string name="snapshot_quality_high">High</string>
   <string name="snapshot_quality_very_high">Very High</string>
 
+  <string name="TeleportMaturityExceeded">The Resident cannot visit this region.</string>
+
+  <!-- Spell check settings floater -->
+  <string name="UserDictionary">[User]</string>
+  
   </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/es/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], se le ha denegado el permiso para: [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Si autorizas el acceso a tu cuenta, también permitirás al objeto:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		Cogerle a usted dólares Linden (L$)
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Controlar su cámara
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Teleportarte
+	</string>
 	<string name="SIM_ACCESS_PG">
 		General
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Scripts
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Diccionarios
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		Salir del estado ausente
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Los avatares están visibles y está permitido el chat fuera de esta parcela
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Los objetos que se mueven pueden presentar un comportamiento incorrecto en la región hasta que ésta se recargue.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		Esta región no tiene activado el pathfinding dinámico.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		Actualizar [APP_NAME]
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Normal
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Ninguno
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Afecta al navmesh
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Personaje
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(Múltiple)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Muy bajo
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Muy alto
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		El Residente no puede visitar esta región.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[Usuario]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/fr/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n&apos;a pas reçu le droit de : [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Si vous autorisez un accès à votre compte, vous autorisez également l&apos;objet à :
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		Débiter vos Linden dollars (L$)
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Contrôler votre caméra
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Vous téléporter
+	</string>
 	<string name="NotConnected">
 		Pas connecté(e)
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Scripts
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Dictionnaires
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		Présent
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Avatars visibles et chat autorisé en dehors de cette parcelle
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Les objets mobiles risquent de ne pas se comporter correctement dans cette région tant qu&apos;elle n&apos;est pas refigée.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		La recherche de chemin dynamique n&apos;est pas activée dans cette région.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		[APP_NAME] - Mise à jour
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Normal
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Aucun
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Maillage de navigation affecté
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Personnage
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(Multiple)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Très faible
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Très élevée
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		Le résident ne peut pas visiter cette région.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[User]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/it/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Se consenti l&apos;accesso al tuo account, consentirai anche all&apos;oggetto di:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		Prendere dollari Linden (L$) da te
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Controllare la tua fotocamera
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Teleportarti
+	</string>
 	<string name="SIM_ACCESS_PG">
 		Generale
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Script
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Dizionari
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		Imposta come non assente
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Avatar visibili e chat consentita fuori di questo lotto
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		Aggiornamento [APP_NAME]
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Normale
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Nessuno
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Influenza il navmesh
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Personaggio
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(Multiple)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Molto basso
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Molto alto
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		Il Residente non può visitare questa regione.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[User]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/ja/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		[REGIONNAME] の [REGIONPOS] という場所にある、「 [OWNERNAME] 」が所有する「 [OBJECTNAME] 」というオブジェクトは、次の権限を拒否しました: [PERMISSIONS]
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		あなたのアカウントへのアクセスを許可すると、このオブジェクトには次の操作も許可されます:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		リンデンドル(L$)を支払う
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		カメラのコントロール
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		あなたをテレポート
+	</string>
 	<string name="NotConnected">
 		接続されていません
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		スクリプト
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		辞書
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		一時退席中解除
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		この区画外にアバターを見えるようにして、チャットも許可
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		地域(リージョン)が再構築されるまで、移動するオブジェクトは正しく動作しない可能性があります。
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		この地域(リージョン)でダイナミックパスファインディングが有効になっていません。
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		[APP_NAME] アップデート
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		普通
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		なし
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		ナビメッシュに影響を与える
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		キャラクター
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(複数)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		非常に低い
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		非常に高い
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		住人はこの地域(リージョン)を訪問できません。
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[User]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/pt/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de  &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], teve permissão negada para: [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Se você permitir acesso à sua conta, o objeto também poderá:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		Tomar linden dólares (L$) de você
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Controle sua camera
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Teletransportá-lo
+	</string>
 	<string name="SIM_ACCESS_PG">
 		Público geral
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Scripts
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Dicionários
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		deixar como ausente
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Avatar visíveis e bate-papo permitido fora deste terreno
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Os objetos que se movem podem não se comportar corretamente nesta região até que ela seja recarregada.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		O pathfinding dinâmico não está habilitado nesta região.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		[APP_NAME] Atualização
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Normal
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Nenhum
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Afeta o navmesh
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Personagem
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(Múltiplo)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Muito baixo
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Muito alto
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		O residente não pode visitar a região.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[Usuário]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/ru/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		Объекту «[OBJECTNAME]», который принадлежит пользователю «[OWNERNAME]» и находится в [REGIONPOS] в регионе «[REGIONNAME]», отказано в разрешении: [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Разрешив доступ к своему аккаунту, вы также разрешите объекту:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		У вас берут Linden-деньги
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Управлять камерой
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Телепортировать вас
+	</string>
 	<string name="NotConnected">
 		Нет подключения
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Скрипты
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Словари
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		На месте
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Все жители с других участков могут видеть аватары и общаться в чате
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Возможны неполадки подвижных объектов в этом регионе, пока регион не будет восстановлен.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		В этом регионе не разрешен динамический поиск пути.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		Обновление [APP_NAME]
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Нормальный
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Нет
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Влияет на навигационную сетку
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Персонаж
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(несколько)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Очень низкий
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Очень высокий
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		Житель не может посетить этот регион.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[Пользователь]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/tr/strings.xml

 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 		&apos;[OWNERNAME]&apos; adlı kişiye ait, [REGIONPOS] üzerinde [REGIONNAME] içerisinde bulunan &apos;[OBJECTNAME]&apos; nesnesine şunu yapma izni verilmedi: [PERMISSIONS].
 	</string>
+	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+		Eğer hesabınıza erişime izin verirseniz, bu nesneye aynı zamanda şunun için izin vermiş olacaksınız:
+	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		Sizden Linden dolar (L$) almak
 	</string>
 	<string name="ControlYourCamera">
 		Kameranızı kontrol etmek
 	</string>
+	<string name="TeleportYourAgent">
+		Sizi ışınlama
+	</string>
 	<string name="NotConnected">
 		Bağlı Değil
 	</string>
 	<string name="script_files">
 		Komut Dosyaları
 	</string>
+	<string name="dictionary_files">
+		Sözlükler
+	</string>
 	<string name="AvatarSetNotAway">
 		Uzakta Değil
 	</string>
 	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
 		Bu parselin dışında avatarlar görünür durumda ve sohbete izin veriliyor
 	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+		Bölge yeniden kaydedilinceye kadar hareket eden nesneler bu bölgede doğru davranmayabilir.
+	</string>
+	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+		Bu bölgede dinamik yol bulma etkin değil.
+	</string>
 	<string name="UpdaterWindowTitle">
 		[APP_NAME] Güncelleştirme
 	</string>
 	<string name="Normal">
 		Normal
 	</string>
+	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+		http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+		Hiçbiri
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+		Navigasyon örgüsünü etkiler
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+		Karakter
+	</string>
+	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+		(Birden çok)
+	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_low">
 		Çok Düşük
 	</string>
 	<string name="snapshot_quality_very_high">
 		Çok Yüksek
 	</string>
+	<string name="TeleportMaturityExceeded">
+		Sakin bu bölgeyi ziyaret edemez.
+	</string>
+	<string name="UserDictionary">
+		[User]
+	</string>
 </strings>

File indra/newview/skins/steam/xui/zh/strings.xml

 		全亮(舊版)
 	</string>
 	<string name="LoginInProgress">
-		登入中。[APP_NAME] 可能出現凍結狀態。請耐心稍等
+		登入中。[APP_NAME] 可能看似凍結,請耐心稍等。  請稍候
 	</string>
 	<string name="LoginInProgressNoFrozen">
 		登入中...
 		進行帳戶維護...
 	</string>
 	<string name="LoginAttempt">
-		先前企圖嘗試登入失敗。登入中,嘗試 [NUMBER]
+		前一次登入失敗。 登入中, [NUMBER] 次嘗試
 	</string>
 	<string name="LoginPrecaching">
 		世界載入中...
 		服裝下載中...
 	</string>
 	<string name="InvalidCertificate">
-		伺服器回傳一個無效損壞的憑證。請連繫網格管理
+		伺服器回傳一個無效損壞的憑證。 請聯絡網格管理
 	</string>
 	<string name="CertInvalidHostname">
-		An invalid hostname was used to access the server, please check your SLURL or Grid hostname.
+		用了無效的主機名來聯絡伺服器,請檢查你的 SLURL 或網格主機名。
 	</string>
 	<string name="CertExpired">
-		The certificate returned by the Grid appears to be expired.  Please check your system clock, or contact your Grid administrator.
+		網格傳回的憑證似乎已過期。  請檢查系統時鐘,或聯絡網格管理員。
 	</string>
 	<string name="CertKeyUsage">
-		The certificate returned by the server could not be used for SSL.  Please contact your Grid administrator.
+		伺服器傳回的憑證無法用於 SSL。  請聯絡網格管理員。
 	</string>
 	<string name="CertBasicConstraints">
-		Too many certificates were in the servers Certificate chain.  Please contact your Grid administrator.
+		伺服器憑證鍊中的憑證數目太多。  請聯絡網格管理員。
 	</string>
 	<string name="CertInvalidSignature">
-		The certificate signature returned by the Grid server could not be verified.  Please contact your Grid administrator.
+		無法檢驗通過網格伺服器傳回的憑證簽名。  請聯絡網格管理員。
 	</string>
 	<string name="LoginFailedNoNetwork">
-		Network Error: Could not establish connection, please check your network connection.
+		網路出錯:無法建立連線,請檢查網路連線是否正常。
 	</string>
 	<string name="LoginFailed">
 		登入失敗。
 	<string name="create_account_url">
 		http://join.secondlife.com/?sourceid=1206_steam
 	</string>
+	<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
+		你目前所用的 Viewer 已經無法再進入第二人生。 請到這個頁面下載最新 Viewer:
+http://secondlife.com/download
+
+欲知詳情,請參閱下面的常見問題集:
+http://secondlife.com/viewer-access-faq
+	</string>
+	<string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
+		有可以選擇性安裝的更新版:[VERSION]
+	</string>
+	<string name="LoginFailedRequiredUpdate">
+		你必須更新為這個版本:[VERSION]
+	</string>
+	<string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
+		此用戶已經登入。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
+		抱歉! 我們無法讓你登入。
+請檢查確定你輸入了正確的
+    * 使用者名稱(例:bobsmith123 或 steller.sunshine)
+    * 密碼
+並請確定鍵盤沒有鎖定大寫鍵。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedPasswordChanged">
+		為了安全起見,已經變更你的密碼。
+請到位於 http://secondlife.com/password 的帳號頁面
+回答安全驗證問題後,重設密碼。
+如有造成不便請多包涵。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedPasswordReset">
+		我們系統有所變更,你必須重設密碼。
+請到位於 http://secondlife.com/password 的帳號頁面
+回答安全驗證問題後,重設密碼。
+如有造成不便請多包涵。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedEmployeesOnly">
+		第二人生目前暫時關閉進行維護。
+目前僅允許林登員工登入。
+請到 www.secondlife.com/status 察看最新公告。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedPremiumOnly">
+		第二人生此時暫時限制登入,以確保不影響效能,讓目前虛擬世界裡的用戶享受最佳的體驗。
+	 	
+免費帳戶的用戶此時暫時無法進入第二人生,因為我們必須優先容納付費用戶。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedComputerProhibited">
+		無法從這部電腦進入第二人生。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedAcountSuspended">
+		你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedAccountDisabled">
+		此時無法完成你的請求。
+請到 http://secondlife.com/support 聯絡支援人員獲得幫助。
+如果你無法變更密碼,請致電 (866) 476-9763 (美國)。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedTransformError">
+		登入時的資料不一致。
+請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedAccountMaintenance">
+		你的帳號目前正在進行小規模的維護。
+你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
+		模擬器回應:登出請求出錯。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedPendingLogout">
+		系統正在處理你的登出。
+你的帳號要等到 [TIME] (太平洋時間)才可使用。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
+		無法建立有效的時域。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
+		無法連接到模擬器。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedRestrictedHours">
+		你的帳號僅能在 [START] 到 [END] (太平洋時間)時段進入第二人生。
+請耐心等到該時段再回來。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedIncorrectParameters">
+		錯誤的參數。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
+		全名的第一個字(first name)須為英文字母或數字。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
+		全名的第二個字(last name)須為英文字母或數字。
+如你認為這是我們弄錯,請聯絡 support@secondlife.com。
+	</string>
+	<string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
+		地區即將離線。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
+		用戶不在地區裡。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LogoutFailedPendingLogin">
+		地區正在登入另一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LogoutFailedLoggingOut">
+		地區正在登入上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
+		地區正在登出上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LogoutSucceeded">
+		地區剛剛登出上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LogoutFailedLogoutBegun">
+		地區已經開始登出程序。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
+	<string name="LoginFailedLoggingOutSession">
+		系統已經開始登出你的上一個時域。
+請稍待一分鐘再試。
+	</string>
 	<string name="AgentLostConnection">
-		這個地區可能遭遇問題,請檢查你的網路連線。
+		本區域可能正發生問題。  請檢查你的網際網路連線是否正常
 	</string>
 	<string name="SavingSettings">
 		你的設定儲存中...
 		(無名稱)
 	</string>
 	<string name="TooltipOwner">
-		擁有者
+		所有人
 	</string>
 	<string name="TooltipPublic">
 		公開
 	<string name="TooltipMustSingleDrop">
 		只有一個物品可以被拖曳到此處
 	</string>
-	<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
+	<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]"/>
 	<string name="TooltipHttpUrl">
-		點以察看這個網頁
+		點以察看這個網頁
 	</string>
 	<string name="TooltipSLURL">
-		點以察看這個位置資訊
+		點以察看這個位置資訊
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentUrl">
-		點以察看這個居民檔案
+		點以察看這個居民檔案
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentInspect">
 		瞭解更多有關這個居民
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentMute">
-		點以封鎖這位居民
+		點以封鎖這位居民
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentUnmute">
-		點以解除封鎖這位居民
+		點以解除封鎖這位居民
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentIM">
-		點開始 IM 這位居民
+		點開始 IM 這位居民
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentPay">
-		點以支付這位居民
+		點以支付這位居民
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
-		點以送出瞬間傳送邀請給這位居民
+		點以送出瞬間傳送邀請給這位居民
 	</string>
 	<string name="TooltipAgentRequestFriend">
-		點以送出交友邀請給這位居民
+		點以送出交友邀請給這位居民
 	</string>
 	<string name="TooltipGroupUrl">
-		點以察看這個群組的描述
+		點以察看這個群組的描述
 	</string>
 	<string name="TooltipEventUrl">
-		點以察看這個活動的描述
+		點以察看這個活動的描述
 	</string>
 	<string name="TooltipClassifiedUrl">
-		Click to view this classified
+		點按察看這個個人廣告
 	</string>
 	<string name="TooltipParcelUrl">
-		點以察看這個地段的描述
+		點以察看這個地段的描述
 	</string>
 	<string name="TooltipTeleportUrl">
-		點以傳送到這個位置
+		點以傳送到這個位置
 	</string>
 	<string name="TooltipObjectIMUrl">
-		點以察看這個物件的描述
+		點以察看這個物件的描述
 	</string>
 	<string name="TooltipMapUrl">
-		點以察看此處在地圖上的位置
+		點以察看此處在地圖上的位置
 	</string>
 	<string name="TooltipSLAPP">
-		點以執行 secondlife:// 指令
+		點以執行 secondlife:// 指令
 	</string>
 	<string name="CurrentURL" value="目前網址:[CurrentURL]"/>
 	<string name="SLurlLabelTeleport">
 		搜尋中...
 	</string>
 	<string name="NoneFound">
-		未發現
+		查無結果
 	</string>
 	<string name="RetrievingData">
 		檢索...
 		(無)
 	</string>
 	<string name="AvalineCaller">
-		Avaline Caller [ORDER]
+		Avaline 通話者 [ORDER]
 	</string>
 	<string name="AssetErrorNone">
 		無錯誤
 		檔案傳輸逾時
 	</string>
 	<string name="AssetErrorCircuitGone">
-		Circuit gone
+		失去線路
 	</string>
 	<string name="AssetErrorPriceMismatch">
-		Viewer and server do not agree on price
+		Viewer 和伺服器無法同意價格
 	</string>
 	<string name="AssetErrorUnknownStatus">
 		未知狀態
 		資料夾
 	</string>
 	<string name="root">
-		root
+		根目錄
 	</string>
 	<string name="lsl2 script">
-		LSL2 script
+		LSL2 腳本
 	</string>
 	<string name="lsl bytecode">
-		LSL bytecode
+		LSL 位元組碼
 	</string>
 	<string name="tga texture">
 		tga 材質
 		快照
 	</string>
 	<string name="lost and found">
-		Lost and Found
+		失物招領
 	</string>
 	<string name="targa image">
 		targa 圖像
 	<string name="symbolic folder link">
 		資料夾聯結
 	</string>
+	<string name="mesh">
+		網面
+	</string>
 	<string name="AvatarEditingAppearance">
 		(外觀編輯中)
 	</string>
 		生氣
 	</string>
 	<string name="anim_away">
-		Away
+		離開
 	</string>
 	<string name="anim_backflip">
-		Backflip
+		後空翻
 	</string>
 	<string name="anim_express_laugh">
-		Belly Laugh
+		捧腹大笑
 	</string>
 	<string name="anim_express_toothsmile">
-		BigSmile
+		大微笑
 	</string>
 	<string name="anim_blowkiss">
-		Blow Kiss
+		飛吻
 	</string>
 	<string name="anim_express_bored">
 		無聊
 	</string>
 	<string name="anim_bow">
-		Bow
+		彎腰點頭
 	</string>
 	<string name="anim_clap">
 		拍手
 	</string>
 	<string name="anim_courtbow">
-		Court Bow
+		宮廷鞠躬
 	</string>
 	<string name="anim_express_cry">
 		哭泣
 	</string>
 	<string name="anim_dance1">
-		Dance 1
+		跳舞1
 	</string>
 	<string name="anim_dance2">
-		Dance 2
+		跳舞2
 	</string>
 	<string name="anim_dance3">
-		Dance 3
+		跳舞3
 	</string>
 	<string name="anim_dance4">
-		Dance 4
+		跳舞4
 	</string>
 	<string name="anim_dance5">
-		Dance 5
+		跳舞5
 	</string>
 	<string name="anim_dance6">
-		Dance 6
+		跳舞6
 	</string>
 	<string name="anim_dance7">
-		Dance 7
+		跳舞7
 	</string>
 	<string name="anim_dance8">
-		Dance 8
+		跳舞8
 	</string>
 	<string name="anim_express_disdain">
-		Disdain
+		鄙視
 	</string>
 	<string name="anim_drink">
-		Drink
+		喝一口
 	</string>
 	<string name="anim_express_embarrased">
-		Embarrassed
+		尷尬
 	</string>
 	<string name="anim_angry_fingerwag">
-		Finger Wag
+		揮動食指
 	</string>
 	<string name="anim_fist_pump">
-		Fist Pump
+		高舉右拳
 	</string>
 	<string name="anim_yoga_float">
-		Floating Yoga
+		漂浮瑜伽
 	</string>
 	<string name="anim_express_frown">
-		Frown
+		皺眉
 	</string>
 	<string name="anim_impatient">
-		Impatient
+		不耐煩
 	</string>
 	<string name="anim_jumpforjoy">
-		Jump For Joy
+		雀躍
 	</string>
 	<string name="anim_kissmybutt">
-		Kiss My Butt
+		親我屁股!
 	</string>
 	<string name="anim_express_kiss">
 		親吻
 	</string>
 	<string name="anim_musclebeach">
-		Muscle Beach
+		秀健美肌肉
 	</string>
 	<string name="anim_no_unhappy">
 		不(不快樂)
 	</string>
 	<string name="anim_no_head">
-		
+		
 	</string>
 	<string name="anim_nyanya">
 		Nya-nya-nya
 	</string>
 	<string name="anim_punch_onetwo">
-		One-Two Punch
+		連續左右出拳
 	</string>
 	<string name="anim_express_open_mouth">
-		Open Mouth
+		張口
 	</string>
 	<string name="anim_peace">
-		Peace
+		和平手勢
 	</string>
 	<string name="anim_point_you">
-		Point at Other
+		指著別人
 	</string>
 	<string name="anim_point_me">
-		Point at Self
+		指著自己
 	</string>
 	<string name="anim_punch_l">
-		Punch Left
+		左出拳
 	</string>
 	<string name="anim_punch_r">
-		Punch Right
+		右出拳
 	</string>
 	<string name="anim_rps_countdown">
-		RPS count
+		剪刀石頭布預備動作
 	</string>
 	<string name="anim_rps_paper">
-		RPS paper
+		剪刀石頭布:布
 	</string>
 	<string name="anim_rps_rock">
-		RPS rock
+		剪刀石頭布:石頭
 	</string>
 	<string name="anim_rps_scissors">
-		RPS scissors
+		剪刀石頭布:剪刀
 	</string>
 	<string name="anim_express_repulsed">
-		Repulsed
+		作噁
 	</string>
 	<string name="anim_kick_roundhouse_r">
-		Roundhouse Kick
+		旋踢
 	</string>
 	<string name="anim_express_sad">
 		傷心
 		敬禮
 	</string>
 	<string name="anim_shout">
-		Shout
+		吶喊
 	</string>
 	<string name="anim_express_shrug">
-		Shrug
+		聳聳肩
 	</string>
 	<string name="anim_express_smile">
 		微笑
 	</string>
 	<string name="anim_smoke_idle">
-		Smoke Idle
+		悠閒抽菸
 	</string>
 	<string name="anim_smoke_inhale">
-		Smoke Inhale
+		吸一口菸
 	</string>
 	<string name="anim_smoke_throw_down">
-		Smoke Throw Down
+		甩菸蒂
 	</string>
 	<string name="anim_express_surprise">
 		驚喜
 	</string>
 	<string name="anim_sword_strike_r">
-		Sword Strike
+		劍擊
 	</string>
 	<string name="anim_angry_tantrum">
-		Tantrum
+		鬧脾氣
 	</string>
 	<string name="anim_express_tongue_out">
-		TongueOut
+		吐舌頭
 	</string>
 	<string name="anim_hello">
-		Wave
+		揮手
 	</string>
 	<string name="anim_whisper">
 		耳語
 		離線
 	</string>
 	<string name="worldmap_item_tooltip_format">
-		[AREA]  L$[PRICE]
+		[AREA] 平方公尺 L$[PRICE]
 	</string>
 	<string name="worldmap_results_none_found">
-		沒有發現
+		查無結果
 	</string>
 	<string name="Ok">
 		確定
 	</string>
 	<string name="Premature end of file">
-		Premature end of file
+		檔案異常中止
 	</string>
 	<string name="ST_NO_JOINT">
-		Can&apos;t find ROOT or JOINT.
+		找不到 ROOT 或旋軸。
 	</string>
 	<string name="whisper">
 		低語:
 		現在你將重新聯接到附近的語音聊天
 	</string>
 	<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
-		&apos;[OBJECTNAME]&apos;, an object owned by &apos;[OWNERNAME]&apos;, located in [REGIONNAME] at [REGIONPOS], has been granted permission to: [PERMISSIONS].
+		物件「[OBJECTNAME]&apos;」(所有人「[OWNERNAME]」,位於「[REGIONNAME]」,方位「[REGIONPOS]」)已獲得下列權限:[PERMISSIONS]。
 	</string>
 	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
-		&apos;[OBJECTNAME]&apos;, an object owned by &apos;[OWNERNAME]&apos;, located in [REGIONNAME] at [REGIONPOS], has been denied permission to: [PERMISSIONS].
+		物件「[OBJECTNAME]&apos;」(所有人「[OWNERNAME]」,位於「[REGIONNAME]」,方位「[REGIONPOS]」)已被撤除下列權限:[PERMISSIONS]。
 	</string>
 	<string name="ScriptTakeMoney">
 		由你身上拿走林登幣(L$)
 	</string>
 	<string name="ActOnControlInputs">
-		Act on your control inputs
+		按你的控制輸入行動
 	</string>
 	<string name="RemapControlInputs">
-		Remap your control inputs
+		重新規劃你的控制輸入
 	</string>
 	<string name="AnimateYourAvatar">
-		Animate your avatar
+		使化身動起來
 	</string>
 	<string name="AttachToYourAvatar">
-		Attach to your avatar
+		附加到化身
 	</string>
 	<string name="ReleaseOwnership">
-		Release ownership and become public
+		釋出所有權,開放給所有人
 	</string>
 	<string name="LinkAndDelink">
-		Link and delink from other objects
+		連結其他物件或去除連結
 	</string>
 	<string name="AddAndRemoveJoints">
-		Add and remove joints with other objects
+		和其他物件建立或移除旋軸
 	</string>
 	<string name="ChangePermissions">
 		變更它的權限
 		AVI 視頻檔案
 	</string>
 	<string name="xaf_animation_file">
-		XAF Anim File
+		XAF 動畫檔案
 	</string>
 	<string name="xml_file">
 		XML 檔案
 		送出由
 	</string>
 	<string name="GroupNotifyAttached">
-		Attached:
+		附件:
 	</string>
 	<string name="GroupNotifyViewPastNotices">
-		View past notices or opt-out of receiving these messages here.
+		在這裡察看舊通知或選擇不接收訊息。
 	</string>
 	<string name="GroupNotifyOpenAttachment">
-		Open Attachment
+		開啟附件
 	</string>
 	<string name="GroupNotifySaveAttachment">
-		Save Attachment
+		儲存附件
 	</string>
 	<string name="TeleportOffer">
-		Teleport offering
+		發出「瞬間傳送」邀請
 	</string>
 	<string name="StartUpNotifications">
 		當你離開時有新的通知送達。
 		按下 ESC 鍵回復到世界的視角
 	</string>
 	<string name="InventoryNoMatchingItems">
-		沒有發現你想要找的嗎?試試 [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] 搜尋]。
+		找不到你要找的嗎?試試 [secondlife:///app/search/places/ 搜尋]。
 	</string>
 	<string name="PlacesNoMatchingItems">
-		沒有發現你想要找的嗎?試試 [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] 搜尋]。
+		找不到你要找的嗎?試試 [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] 搜尋]。
 	</string>
 	<string name="FavoritesNoMatchingItems">
-		Drag a landmark here to add it to your favorites.
+		將一個地標拖曳到這裡,加進「我的最愛」。
 	</string>
 	<string name="InventoryNoTexture">
-		You do not have a copy of this texture in your inventory
+		你的收納區裡沒有這個材質的副本
 	</string>
 	<string name="no_transfer" value="(禁止轉讓)"/>
 	<string name="no_modify" value="(禁止修改)"/>
 		無內容
 	</string>
 	<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(已穿 [ATTACHMENT_POINT])"/>
-	<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (active)"/>
+	<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL](使用中)"/>
 	<string name="PermYes">
 	</string>
 	<string name="Wait" value="--- 等待:"/>
 	<string name="AnimFlagStop" value="停止動作:"/>
 	<string name="AnimFlagStart" value="開始動作:"/>
-	<string name="Wave" value="Wave"/>
+	<string name="Wave" value="揮手"/>
 	<string name="GestureActionNone" value="無"/>
-	<string name="HelloAvatar" value="Hello, avatar!"/>
+	<string name="HelloAvatar" value="你好,化身!"/>
 	<string name="ViewAllGestures" value="察看全部 &gt;&gt;"/>
 	<string name="GetMoreGestures" value="取得更多 &gt;&gt;"/>
-	<string name="Animations" value="動作,"/>
-	<string name="Calling Cards" value="名片,"/>
-	<string name="Clothing" value="服裝,"/>
-	<string name="Gestures" value="姿勢,"/>
-	<string name="Landmarks" value="地標,"/>
-	<string name="Notecards" value="記事卡,"/>
-	<string name="Objects" value="物件,"/>
-	<string name="Scripts" value="腳本,"/>
-	<string name="Sounds" value="聲音,"/>
-	<string name="Textures" value="材質,"/>
-	<string name="Snapshots" value="快照,"/>
-	<string name="No Filters" value="No"/>
+	<string name="Animations" value="動作,"/>
+	<string name="Calling Cards" value="名片,"/>
+	<string name="Clothing" value="服裝,"/>
+	<string name="Gestures" value="姿勢,"/>
+	<string name="Landmarks" value="地標,"/>
+	<string name="Notecards" value="記事卡,"/>
+	<string name="Objects" value="物件,"/>
+	<string name="Scripts" value="腳本,"/>
+	<string name="Sounds" value="聲音,"/>
+	<string name="Textures" value="材質,"/>
+	<string name="Snapshots" value="快照,"/>
+	<string name="No Filters" value="否"/>
 	<string name="Since Logoff" value="- 自上次登出"/>
 	<string name="InvFolder My Inventory">
 		我的收納區
 		收納區
 	</string>
 	<string name="InvFolder Uncompressed Images">
-		Uncompressed Images
+		未壓縮圖像
 	</string>
 	<string name="InvFolder Body Parts">
 		身體部位
 		相簿
 	</string>
 	<string name="InvFolder Lost And Found">
-		Lost And Found
+		失物招領
 	</string>
 	<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
-		壓縮聲音
+		壓縮聲音
 	</string>
 	<string name="InvFolder Animations">
 		動作
 	<string name="InvFolder Accessories">
 		配件
 	</string>
+	<string name="InvFolder Meshes">
+		網面
+	</string>
 	<string name="InvFolder Friends">
 		朋友
 	</string>
 		購買
 	</string>
 	<string name="BuyforL$">
-		Buy for L$
+		出價購買:L$
 	</string>
 	<string name="Stone">
 		石頭
 		橡膠
 	</string>
 	<string name="Light">
-		Light
+		光源
 	</string>
 	<string name="KBShift">
-		Shift
+		Shift
 	</string>
 	<string name="KBCtrl">
-		Ctrl
+		Ctrl
 	</string>
 	<string name="Chest">
 		胸部
 		骨盆
 	</string>
 	<string name="Mouth">
-		嘴
+		嘴
 	</string>
 	<string name="Chin">
 		下巴
 		右胸肌
 	</string>
 	<string name="Invalid Attachment">
-		無效的附件聯接點
+		無效的附接點
 	</string>
 	<string name="YearsMonthsOld">
-		[AGEYEARS] [AGEMONTHS] old
+		年齡:[AGEYEARS] [AGEMONTHS] 
 	</string>
 	<string name="YearsOld">
-		[AGEYEARS] old
+		年齡:[AGEYEARS] 
 	</string>
 	<string name="MonthsOld">
-		[AGEMONTHS] old
+		[AGEMONTHS] 
 	</string>
 	<string name="WeeksOld">
-		[AGEWEEKS] old
+		[AGEWEEKS] 
 	</string>
 	<string name="DaysOld">
-		[AGEDAYS] old
+		[AGEDAYS] 
 	</string>
 	<string name="TodayOld">
 		今日剛加入
 		[COUNT] 天
 	</string>
 	<string name="GroupMembersA">
-		[COUNT] 成員
+		[COUNT] 成員
 	</string>
 	<string name="GroupMembersB">
-		[COUNT] 成員
+		[COUNT] 成員
 	</string>
 	<string name="GroupMembersC">
-		[COUNT] 成員
+		[COUNT] 成員
 	</string>
 	<string name="AcctTypeResident">
 		居民
 	</string>
 	<string name="AcctTypeTrial">
-		Trial
+		試用
 	</string>
 	<string name="AcctTypeCharterMember">
-		Charter Member
+		老牌 Charter 成員
 	</string>
 	<string name="AcctTypeEmployee">
 		林登實驗室員工
 	</string>
 	<string name="PaymentInfoUsed">
-		Payment Info Used
+		使用的付款資料
 	</string>
 	<string name="PaymentInfoOnFile">
-		Payment Info On File
+		預留付款資料
 	</string>
 	<string name="NoPaymentInfoOnFile">
-		No Payment Info On File
+		未預留付款資料
 	</string>
 	<string name="AgeVerified">
-		年齡驗證
+		通過年齡驗證
 	</string>
 	<string name="NotAgeVerified">
-		未年齡驗證
+		未通過年齡驗證
 	</string>
 	<string name="Center 2">
 		中央 2
 		右下
 	</string>
 	<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
-		已下載,現在進行編譯中
+		已下載,正在編譯中
 	</string>
 	<string name="CompileQueueScriptNotFound">
 		伺服器上未發現腳本。
 	</string>
 	<string name="CompileQueueProblemDownloading">
-		問題下載中
+		下載時出問題
 	</string>
 	<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
-		Insufficient permissions to download a script.
+		下載腳本的權限不足。
 	</string>
 	<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
-		Insufficient permissions for
+		權限不足:
 	</string>
 	<string name="CompileQueueUnknownFailure">
-		Unknown failure to download
+		下載失敗,原因不明
 	</string>
 	<string name="CompileQueueTitle">
 		重新編譯進度
 		重設
 	</string>
 	<string name="RunQueueTitle">
-		設定執行中程序
+		設定執行中」進度
 	</string>
 	<string name="RunQueueStart">
-		設為執行中
+		設為執行中
 	</string>
 	<string name="NotRunQueueTitle">
-		設定非執行中程序
+		設定非執行中」進度
 	</string>
 	<string name="NotRunQueueStart">
-		設為非執行中