Commits

eli linden  committed 90c383f

EXT-6442

  • Participants
  • Parent commits 3f0cfe1

Comments (0)

Files changed (5)

File indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml

 		Teleport tilbud
 	</string>
 	<string name="StartUpNotifications">
-		%d nye beskeder modtaget mens du var væk......
+		Nye beskeder modtaget mens du var væk......
 	</string>
 	<string name="OverflowInfoChannelString">
 		Du har %d mere besked(er)

File indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml

 		Ofrecimiento de teleporte
 	</string>
 	<string name="StartUpNotifications">
-		Llegaron [%d] avisos nuevos mientras estabas ausente...
+		Llegaron avisos nuevos mientras estabas ausente...
 	</string>
 	<string name="OverflowInfoChannelString">
 		Tienes [%d] aviso/s más

File indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml

 		Offerta di Teleport
 	</string>
 	<string name="StartUpNotifications">
-		[%d]  nuove notifice sono arrivate mentre eri assente...
+		Nuove notifice sono arrivate mentre eri assente...
 	</string>
 	<string name="OverflowInfoChannelString">
 		Hai ancora [%d] notifiche

File indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml

 		Oferta teleportacji
 	</string>
 	<string name="StartUpNotifications">
-		[%d] nowe zawiadomienia zostały wysłane kiedy byłeś w trybie oddalenia...
+		Nowe zawiadomienia zostały wysłane kiedy byłeś w trybie oddalenia...
 	</string>
 	<string name="OverflowInfoChannelString">
 		Masz jeszcze [%d] powiadomień

File indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml

 		Oferta de teletransporte
 	</string>
 	<string name="StartUpNotifications">
-		[%d] Novas notificações chegaram enquanto você estava fora...
+		Novas notificações chegaram enquanto você estava fora...
 	</string>
 	<string name="OverflowInfoChannelString">
 		Você tem mais [%d] notificações