Wrong french translation for "followers" and "following"
I'm a new bitbucket user that have seen the possibility to change the UI into French.
I see that I can help to translate the UI, that's cool.
But as I see, the existing translation is not very understandable. As an example the "followers" term is translated by "Suiveurs" which is wrong. It's better to talk about "Abonnés". Same thing with "following" which should be translated by "Abonnements".
Is that possible to change existing translated terms or not? I quickly see on Transifex without any result.
Thanks in advance for the help,