Wrong french translation for "followers" and "following"

Issue #9345 resolved
created an issue


I'm a new bitbucket user that have seen the possibility to change the UI into French.

I see that I can help to translate the UI, that's cool.

But as I see, the existing translation is not very understandable. As an example the "followers" term is translated by "Suiveurs" which is wrong. It's better to talk about "Abonnés". Same thing with "following" which should be translated by "Abonnements".

Is that possible to change existing translated terms or not? I quickly see on Transifex without any result.

Thanks in advance for the help,


Comments (2)

  1. Michael Frauenholtz staff

    Hi Olivier,

    In order for Bitbucket to show the new translation, it must first be approved on Transifex. I suggest contacting somebody from the French translation community that is able to approve your translation. Once approved, Bitbucket deploys all approved translations once a day, so it still may take some time to show up on the site. Let me know if you have any other questions about this.


  2. Log in to comment