Commits

Zhang Huangbin  committed 482b5cd

Sync translations.

  • Participants
  • Parent commits 267f0e9

Comments (0)

Files changed (8)

File i18n/en_US/LC_MESSAGES/iredadmin.po

 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: michaelbibby@gmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-03 23:01+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 19:40+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 20:11+0800\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en_US <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

File i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/iredadmin.mo

Binary file modified.

File i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/iredadmin.po

 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: michaelbibby@gmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-04 00:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 19:40+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 20:11+0800\n"
 "Last-Translator: Mael LE SAOUT <mael.lesaout@gmail.com>\n"
 "Language-Team: fr_FR <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"

File i18n/iredadmin.po

 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: michaelbibby@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-22 19:40+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-22 20:11+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

File i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/iredadmin.mo

Binary file modified.

File i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/iredadmin.po

-# Vietnamese (Vietnam) translations for PROJECT.
+# Vietnamese (Vietnam) translations for iRedAdmin.
 # Copyright (C) 2009 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
+# This file is distributed under the same license as the iRedAdmin project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
+"Project-Id-Version: iRedAdmin 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: michaelbibby@gmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-02 01:16+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 19:40+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 20:11+0800\n"
 "Last-Translator: Lâm Minh Thông <lmthong@gmail.com>\n"
 "Language-Team: vi_VN <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

File i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/iredadmin.mo

Binary file modified.

File i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/iredadmin.po

-# Chinese (China) translations for PROJECT.
+# Chinese (China) translations for iRedAdmin.
 # Copyright (C) 2009 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
+# This file is distributed under the same license as the iRedAdmin project.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 #
 msgid ""
 "Project-Id-Version: iRedAdmin 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-13 14:15+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 19:40+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 20:11+0800\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 msgid "Quota"
 msgstr "容量"
 
-#~ msgid "Managed Domains"
-#~ msgstr "管理的域"
-
-#~ msgid "Create new mail alias"
-#~ msgstr "新建邮件别名"
-
-#~ msgid "Edit mail alias profile"
-#~ msgstr "编辑别名属性"
-
-#~ msgid "Members"
-#~ msgstr "成员"
-
-#~ msgid "Back to mail alias list"
-#~ msgstr "返回别名列表"
-
-#~ msgid "Current members"
-#~ msgstr "当前成员"
-
-#~ msgid "(%s)"
-#~ msgstr "(%s)"
-
-#~ msgid "Add members"
-#~ msgstr "添加成员"
-
-#~ msgid "Remove from alias"
-#~ msgstr "从别名中删除"
-
-#~ msgid "Are you sure want to remove selected account(s) from alias?"
-#~ msgstr "您确定要从别名中删除选中的帐号吗?"
-
-#~ msgid "Assign to alias"
-#~ msgstr "添加到别名中"
-
-#~ msgid "Are you sure want to assign selected account(s) to alias?"
-#~ msgstr "您确定要将选中的帐号添加到别名中吗?"
-
-#~ msgid "Mail Aliases"
-#~ msgstr "邮件别名"
-
-#~ msgid "View aliases under domain:"
-#~ msgstr "查看域内的别名:"
-
-#~ msgid "Assigned Admins"
-#~ msgstr "指派管理员"
-
-#~ msgid "Mail Lists"
-#~ msgstr "邮件列表"
-
-#~ msgid "Aliases"
-#~ msgstr "别名"
-
-#~ msgid "WARNING!"
-#~ msgstr "警告!"
-
-#~ msgid "Domain BCC setting will override per-user bcc settings."
-#~ msgstr "域级别的 BCC 设置将会覆盖针对单个用户的 BCC 设置。"
-
-#~ msgid "List all mail lists."
-#~ msgstr "列出所有邮件列表。"
-
-#~ msgid "List all mail aliases."
-#~ msgstr "列出所有邮件别名。"
-
-#~ msgid "Feature request & get support"
-#~ msgstr "功能需求、获取技术支持"
-
-#~ msgid "Contact webmaster"
-#~ msgstr "联系管理员"
-
-#~ msgid "Display mail address in global LDAP address book"
-#~ msgstr "在全局 LDAP 地址簿中显示该帐号的邮件地址"
-
-#~ msgid "Mark as global admin"
-#~ msgstr "标记为全局管理员"
-
-#~ msgid "Max quota size"
-#~ msgstr "邮箱容量的最大值"
-
-#~ msgid "Max quota size (in MB)"
-#~ msgstr "邮箱容量的最大值(单位:MB)"
-
-#~ msgid "Current quota size: <strong>%s</strong>."
-#~ msgstr "当前的容量是 <strong>%s</strong>。"
-
-#~ msgid "Tip: 0 means unlimited."
-#~ msgstr "提示:0 表示无限制。"
-
-#~ msgid "Max number of mail users"
-#~ msgstr "邮件用户的最大数量"
-
-#~ msgid "Current number: <strong>%s</strong>."
-#~ msgstr "当前数量是:<strong>%s</strong>。"
-
-#~ msgid "Service Control"
-#~ msgstr "服务控制"
-
-#~ msgid "Mail service."
-#~ msgstr "邮件服务"
-
-#~ msgid "Check this box in order to enable all mail related services."
-#~ msgstr "勾选这个选项以启用所有邮件相关的服务"
-
-#~ msgid "Fetch mails via POP3."
-#~ msgstr "通过 POP3 协议收取邮件"
-
-#~ msgid "Fetch mails via IMAP."
-#~ msgstr "通过 IMAP 协议收取邮件"
-
-#~ msgid "Sending mail via SMTP."
-#~ msgstr "通过 SMTP 协议发送邮件"
-
-#~ msgid "Receiving mails."
-#~ msgstr "允许接收外部发送过来的邮件"
-
-#~ msgid "Customize mail filter rule."
-#~ msgstr "自定义邮件过滤规则"
-
-#~ msgid "Display this account's mail address in global LDAP address book."
-#~ msgstr "在全局 LDAP 地址簿中显示该帐号的邮件地址。"
-
-#~ msgid "Enable recipient BCC"
-#~ msgstr "对收下的邮件启用密送(BCC)功能"
-
-#~ msgid "Recipient BCC address"
-#~ msgstr "将收下的邮件密送到以下地址"
-
-#~ msgid "Multiple addresses are <strong>NOT</strong> supported."
-#~ msgstr "<strong>不支持</strong>指定多个地址"
-
-#~ msgid "Sender BCC"
-#~ msgstr "发件密送"
-
-#~ msgid "Enable sender BCC"
-#~ msgstr "对发送的邮件启用密送(BCC)功能"
-
-#~ msgid "Sender BCC address"
-#~ msgstr "将发送的邮件密送到以下地址"
-
-#~ msgid "Save a copy in mailbox"
-#~ msgstr "将转发的邮件保留一份在邮箱中"
-
-#~ msgid "Mail forwarding address"
-#~ msgstr "转发地址"
-
-#~ msgid "One mail address per-line."
-#~ msgstr "每行只能填一个邮件地址。"
-
-#~ msgid "Domain assignment"
-#~ msgstr "为管理员指派受管理的域"
-
-#~ msgid "Add new alias members"
-#~ msgstr "为别名添加新成员"
-
-#~ msgid "Create new mail list"
-#~ msgstr "新建邮件列表"
-
-#~ msgid "Edit mail list profile"
-#~ msgstr "编辑邮件列表属性"
-
-#~ msgid "Back to maillist list"
-#~ msgstr "返回邮件列表页面"
-
-#~ msgid "Add internal members"
-#~ msgstr "添加本域内部成员"
-
-#~ msgid "Last Login Date"
-#~ msgstr "最后登录时间"
-
-#~ msgid "Remove from list"
-#~ msgstr "从列表中删除"
-
-#~ msgid "Are you sure want to remove selected account(s) from list?"
-#~ msgstr "您确定要将选中的帐号从列表中删除吗?"
-
-#~ msgid "Assign to list"
-#~ msgstr "添加到列表"
-
-#~ msgid "Are you sure want to assign selected account(s) to list?"
-#~ msgstr "您确定要将选中的帐号添加到列表吗?"
-
-#~ msgid "View mail lists under domain:"
-#~ msgstr "查看域内的邮件列表:"
-
-#~ msgid "Access Policy"
-#~ msgstr "访问策略"
-
-#~ msgid "Member assigned success."
-#~ msgstr "已成功添加成员。"
-
-#~ msgid "Member removed success."
-#~ msgstr "已成功删除成员。"
-
-#~ msgid "Member of Mail Lists"
-#~ msgstr "邮件列表成员"
-
-#~ msgid "Mail Forwarding"
-#~ msgstr "邮件转发"
-
-#~ msgid "Reset Rassword"
-#~ msgstr "重置密码"
-