Source

iredadmin-ose / i18n / zh_CN / LC_MESSAGES / iredadmin.po

Full commit
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
# Chinese (China) translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2009 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: michaelbibby@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 11:33+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 00:45+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: zh_CN <michaelbibby@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:16
#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:21
#: ../templates/default/ldap/admins.html:13
#: ../templates/default/ldap/macros.html:156
msgid "Create new mail admin"
msgstr "新建管理员"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:29
#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:49
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:29
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:55
msgid "New passwords are not match."
msgstr "新密码不匹配。"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:31
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:31
msgid "EMPTY password is NOT allowed."
msgstr "密码不能为空。"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:33
#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:47
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:33
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:59
#, python-format
msgid "New password must contain at least %s characters."
msgstr "新密码必须至少含有 %s 个字符。"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:35
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:35
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:61
#, python-format
msgid "New password must NOT contain more than %s characters."
msgstr "新密码长度不能超过 %s 个字符。"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:56
#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:59
#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:71
#: ../templates/default/ldap/admins.html:48
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:55
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:99
#: ../templates/default/ldap/users.html:64
msgid "Mail Address"
msgstr "邮件地址"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:59
#: ../templates/default/ldap/domain_create.html:30
#: ../templates/default/ldap/login.html:62
#: ../templates/default/ldap/login.html:69
#: ../templates/default/ldap/macros.html:195
#: ../templates/default/ldap/macros.html:203
#: ../templates/default/ldap/macros.html:211
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:55
msgid "(Required)"
msgstr "(必填)"

#: ../templates/default/ldap/admin_create.html:71
#: ../templates/default/ldap/domain_create.html:40
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:80
msgid "Create"
msgstr "新建"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:16
msgid "Edit admin profile"
msgstr "编辑管理员属性"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:20
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:26
msgid "General"
msgstr "常用设置"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:21
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:26
msgid "Back to admin list"
msgstr "返回管理员列表"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:36
#, python-format
msgid ""
"Account created success. Would you like to <a "
"href=\"%s/create/admin\">add one more</a>?"
msgstr "帐号已建立。您是否需要<a href=\"%s/create/admin\">再添加一个</a>?"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:38
#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:7
msgid "Profile update success."
msgstr "属性更新成功。"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:42
msgid "You are NOT permited to view/update other's profile."
msgstr "不允许查看、更新他人的偏好设置。"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:45
msgid "Current password is incorrect."
msgstr "当前密码不正确。"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:70
#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:71
#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:72
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:98
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:99
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:100
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:101
msgid ":"
msgstr ":"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:70
#: ../templates/default/ldap/admins.html:47
#: ../templates/default/ldap/macros.html:35
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:98
#: ../templates/default/ldap/users.html:63
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:72
#: ../templates/default/ldap/domain_profile.html:61
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:101
#: ../templates/default/ldap/users.html:67
msgid "Created Date"
msgstr "创建日期"

#: ../templates/default/ldap/admin_profile.html:108
#: ../templates/default/ldap/domain_profile.html:76
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:126
msgid "Save changes"
msgstr "保存更改"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:5
msgid "Domain Admins"
msgstr "域管理员"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:9
msgid "All mail administrators."
msgstr "所有域管理员。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:9
#: ../templates/default/ldap/domains.html:10
#: ../templates/default/ldap/users.html:21
#, python-format
msgid "Total: %s."
msgstr "总共 %s 个。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:21
#: ../templates/default/ldap/users.html:36
msgid "Selected accounts were deleted."
msgstr "没有选择帐号。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:23
#: ../templates/default/ldap/users.html:38
msgid "Selected accounts were disabled."
msgstr "选定的帐号已禁用。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:25
#: ../templates/default/ldap/users.html:40
msgid "Selected accounts were enabled."
msgstr "选定的帐号已启用。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:29
msgid "No account selected."
msgstr "没有选定帐号。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:49
msgid "Global Admin"
msgstr "全局管理员"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:71
msgid "Edit admin profile."
msgstr "编辑管理员属性。"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:84
#: ../templates/default/ldap/domains.html:63
#: ../templates/default/ldap/users.html:111
msgid "Select/Unselect all"
msgstr "全选/反选"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:85
#: ../templates/default/ldap/domains.html:64
#: ../templates/default/ldap/users.html:112
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:85
#: ../templates/default/ldap/users.html:112
msgid "Are you sure want to delete selected account(s)?"
msgstr "您确定要删除选中的帐号吗?"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:86
#: ../templates/default/ldap/domains.html:65
#: ../templates/default/ldap/users.html:113
msgid "Disable"
msgstr "禁用"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:86
#: ../templates/default/ldap/users.html:113
msgid "Are you sure want to disable selected account(s)?"
msgstr "您确定要删除选中的帐号吗?"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:87
#: ../templates/default/ldap/domains.html:66
#: ../templates/default/ldap/users.html:114
msgid "Enable"
msgstr "启用"

#: ../templates/default/ldap/admins.html:87
#: ../templates/default/ldap/users.html:114
msgid "Are you sure want to enable selected account(s)?"
msgstr "您确定要删除选中的帐号吗?"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:7
msgid "Software update"
msgstr "软件更新"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:14
#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:63
msgid "Check new version"
msgstr "检查新版本"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:20
msgid "Current iRedAdmin version"
msgstr "当前 iRedAdmin 版本"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:26
msgid "New version available"
msgstr "有新版本可供更新"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:27
msgid "Release note"
msgstr "发布声明"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:27
msgid "Download"
msgstr "下载"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:29
msgid "Version status"
msgstr "版本状态"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:30
msgid "Your iRedAdmin is up to date."
msgstr "您的 iRedAdmin 已经是最新的。"

#: ../templates/default/ldap/checknew.html:33
msgid "Error while check new version"
msgstr "检查新版本时发生错误"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:8
#: ../templates/default/ldap/layout.html:86
msgid "Dashboard"
msgstr "控制台"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:17
msgid "Available operations"
msgstr "允许的操作"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:23
msgid "Create new"
msgstr "新建"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:26
msgid "Mail Domain"
msgstr "邮件域"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:27
msgid "Domain Admin"
msgstr "域管理员"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:29
msgid "Mail User"
msgstr "邮件帐号"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:36
msgid "Need more features?"
msgstr "需要更多功能?"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:38
msgid ""
"Purchase Full-featured Edition to get more features and support iRedMail "
"project."
msgstr "购买全功能的版本以获取更多功能并支持 iRedMail 项目。"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:39
msgid "For example:"
msgstr "例如:"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:42
msgid "Unlimited number of mail lists"
msgstr "无限数量的的邮件列表"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:43
msgid "Unlimited number of mail aliases"
msgstr "无限数量的邮件别名(alias)"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:44
msgid "Per-user mail forwarding control"
msgstr "针对单个用户的邮件转发控制"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:45
msgid "Per-user service control"
msgstr "针对单个用户的服务控制"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:46
msgid "Admin type control (Global/Normal Admin)"
msgstr "管理员类型控制(全局、普通管理员)"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:56
msgid "System info"
msgstr "系统信息"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:62
msgid "iRedAdmin version"
msgstr "iRedAdmin 版本"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:67
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:73
msgid "Uptime"
msgstr "运行时间"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:74
#, python-format
msgid "%s days, %s hours, %s minutes."
msgstr "%s 天,%s 小时,%s 分钟。"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:79
msgid "Server load"
msgstr "服务器负载"

#: ../templates/default/ldap/dashboard.html:89
msgid "Network interfaces"
msgstr "网络接口"

#: ../templates/default/ldap/domain_create.html:12
#: ../templates/default/ldap/domain_create.html:17
#: ../templates/default/ldap/domains.html:15
msgid "Create new mail domain"
msgstr "新建邮件域"

#: ../templates/default/ldap/domain_create.html:27
#: ../templates/default/ldap/domain_create.html:30
#: ../templates/default/ldap/domain_profile.html:50
#: ../templates/default/ldap/domains.html:30
msgid "Domain Name"
msgstr "域名"

#: ../templates/default/ldap/domain_profile.html:16
msgid "Edit domain profile."
msgstr "编辑域属性"

#: ../templates/default/ldap/domain_profile.html:24
#: ../templates/default/ldap/domains.html:31
#: ../templates/default/ldap/layout.html:88
msgid "Users"
msgstr "用户"

#: ../templates/default/ldap/domain_profile.html:60
#: ../templates/default/ldap/macros.html:33
msgid "Company/Organization"
msgstr "公司/组织名称"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:6
msgid "Mail Domains"
msgstr "邮件域"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:10
msgid "All domains under your control."
msgstr "您管理的所有邮件域。"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:48
msgid "Edit domain profile"
msgstr "编辑域属性"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:54
msgid "List all mail users."
msgstr "列出所有邮件用户。"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:64
msgid "Are you sure want to delete selected domain(s) and accounts under it?"
msgstr "您确定要删除选中的域和域内的用户吗?"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:65
msgid "Are you sure want to disable selected domain(s)?"
msgstr "您确定要删除选中的帐号吗?"

#: ../templates/default/ldap/domains.html:66
msgid "Are you sure want to enable selected domain(s)?"
msgstr "您确定要删除选中的帐号吗?"

#: ../templates/default/ldap/error404.html:8
#: ../templates/default/ldap/error404.html:14
#, fuzzy
msgid "Page not found."
msgstr "页面未找到。"

#: ../templates/default/ldap/error404.html:8
#: ../templates/default/ldap/error404.html:14
#: ../templates/default/ldap/login.html:32
msgid "Error:"
msgstr "错误:"

#: ../templates/default/ldap/layout.html:75
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"

#: ../templates/default/ldap/layout.html:76
msgid "Logout"
msgstr "退出登录"

#: ../templates/default/ldap/layout.html:80
msgid "iRedMail Management"
msgstr "iRedMail 管理平台"

#: ../templates/default/ldap/layout.html:87
msgid "Domains"
msgstr "管理员"

#: ../templates/default/ldap/layout.html:91
msgid "Admins"
msgstr "管理员"

#: ../templates/default/ldap/layout.html:113
#: ../templates/default/ldap/layout.html:115
msgid "Get support"
msgstr "获取支持"

#: ../templates/default/ldap/login.html:3
#: ../templates/default/ldap/login.html:26
msgid "Login to manage your mail domains & users"
msgstr "登录管理您的邮件域和用户"

#: ../templates/default/ldap/login.html:34
msgid "Username or password is incorrect."
msgstr "用户名或密码错误。"

#: ../templates/default/ldap/login.html:36
msgid "Username must be an valid email address."
msgstr "用户名必须是有效的邮件地址。"

#: ../templates/default/ldap/login.html:38
msgid "Login required"
msgstr "必须先登录才能进行操作"

#: ../templates/default/ldap/login.html:40
msgid "Username or password is empty."
msgstr "用户名或密码为空。"

#: ../templates/default/ldap/login.html:44
msgid "Authentication failed."
msgstr "验证失败。"

#: ../templates/default/ldap/login.html:55
msgid ""
"All fields labelled <strong><em>(Required)</em></strong> must be "
"completed before the form is submitted."
msgstr "必须填写所有标记有 <em>(必填)</em>  的输入项目。"

#: ../templates/default/ldap/login.html:62
msgid "Username"
msgstr "用户名"

#: ../templates/default/ldap/login.html:62
msgid "Must be a valid domain admin email address."
msgstr "必须是有效的邮件地址。"

#: ../templates/default/ldap/login.html:69
msgid "Password"
msgstr "密码"

#: ../templates/default/ldap/login.html:77
msgid "Remember me"
msgstr "记住我"

#: ../templates/default/ldap/login.html:77
msgid "Log me in automatically each time I visit."
msgstr "每次访问时自动登录"

#: ../templates/default/ldap/login.html:83
msgid "Login"
msgstr "登录"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:7
msgid "Status:"
msgstr "状态:"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:48
#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:100
#: ../templates/default/ldap/users.html:65
msgid "Employee ID"
msgstr "员工 ID"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:57
#: ../templates/default/ldap/macros.html:61
#: ../templates/default/ldap/macros.html:67
msgid "Telephone Number"
msgstr "电话号码"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:80
msgid "Default language"
msgstr "默认语言"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:101
msgid "Enable this domain"
msgstr "选择一个域"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:103
msgid "Enable this account"
msgstr "启用这个帐号"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:114
#: ../templates/default/ldap/macros.html:116
msgid "Backup MX"
msgstr "Backup MX"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:120
msgid "Enabled"
msgstr "启用"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:124
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:134
msgid "Domain admin assignment"
msgstr "指派域管理员"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:134
msgid "If no admin assigned, you can manage it with global admin."
msgstr "如果没有指派管理员,您可以使用全局管理员帐号进行管理。"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:146
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:150
msgid "(Global Admin)"
msgstr "(全局管理员)"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:163
#: ../templates/default/ldap/macros.html:166
msgid "MTA transport"
msgstr "MTA transport"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:166
#, python-format
msgid "Default is <strong>%s</strong>."
msgstr "默认是 <strong>%s</strong>。"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:167
msgid "Leave it empty to use default transport."
msgstr "留空则使用默认的 transport。"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:178
#, python-format
msgid "New password must contain at least <strong>%s</strong> characters."
msgstr "新密码必须至少包含 <strong>%s</strong> 个字符。"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:182
#, python-format
msgid ""
"New password must <strong>NOT</strong> contain more than "
"<strong>%s</strong> characters."
msgstr "新密码长度<strong>不能</strong>超过 <strong>%s</strong> 个字符。"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:195
msgid "Old password"
msgstr "旧密码"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:203
msgid "New password"
msgstr "新密码"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:211
msgid "Confirm new password"
msgstr "确认新密码"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:211
msgid "Re-enter your password exactly as before."
msgstr "重新输入上面的密码"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:223
msgid "Mail quota (in MB)"
msgstr "邮箱容量(单位:MB)"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:224
msgid "Current quota:"
msgstr "当前容量:"

#: ../templates/default/ldap/macros.html:224
#: ../templates/default/ldap/users.html:100
msgid "Unlimited"
msgstr "无限制"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:5
msgid "Domain was created."
msgstr "邮件域已成功创建。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:9
msgid "Selected domains were deleted."
msgstr "已删除选定的域。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:11
msgid "Selected domains were diabled."
msgstr "已禁用选定的域。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:13
msgid "Selected domains were enabled."
msgstr "已启用选定的域。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:17
msgid "Domain name is empty."
msgstr "域名为空。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:19
msgid "Server-side size limit exceeded."
msgstr "超出服务器端 sizelimit 限制。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:21
msgid "Permission denied."
msgstr "拒绝访问。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:23
msgid "No such domain."
msgstr "域名不存在。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:25
msgid "Incorrect profile type."
msgstr "错误的偏好类型。"

#: ../templates/default/ldap/msgHandlers.html:27
msgid "Submited domain name is incorrect."
msgstr "提交的域名不正确。"

#: ../templates/default/ldap/user_create.html:14
#: ../templates/default/ldap/user_create.html:19
#: ../templates/default/ldap/users.html:25
msgid "Create new mail user"
msgstr "新建邮件用户"

#: ../templates/default/ldap/user_create.html:27
msgid "Account already exists, please choose another username."
msgstr "帐号已存在,请选择另外一个用户名。"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:19
#: ../templates/default/ldap/users.html:92
msgid "Edit user profile"
msgstr "编辑用户属性"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:27
msgid "Reset Password"
msgstr "重置密码"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:31
msgid "Back to user list"
msgstr "返回到用户列表"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:44
msgid "Profile updated success."
msgstr "属性已成功更新。"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:48
msgid "Profile updated failed."
msgstr "属性更新失败。"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:57
msgid "Password is empty."
msgstr "密码为空。"

#: ../templates/default/ldap/user_profile.html:95
msgid "No avatar available."
msgstr "暂无头像"

#: ../templates/default/ldap/users.html:7
msgid "Mail Users"
msgstr "邮件用户"

#: ../templates/default/ldap/users.html:12
msgid "View users under domain:"
msgstr "查看域内的用户:"

#: ../templates/default/ldap/users.html:15
msgid "Select one domain"
msgstr "选择一个域"

#: ../templates/default/ldap/users.html:27
msgid "View/Update domain profile"
msgstr "编辑域属性"

#: ../templates/default/ldap/users.html:44
#, python-format
msgid "Invalid profile type: %s."
msgstr "无效的偏好类型:%s。"

#: ../templates/default/ldap/users.html:46
msgid "No mail domain available."
msgstr "没有受管理的邮件域。"

#: ../templates/default/ldap/users.html:66
msgid "Quota"
msgstr "容量"