Commits

Zhang Huangbin committed 92713ed

Update translation: Slovenian (sl_SI). Thanks Marko Kobal <marko.kobal _at_ arctur.si>.

Comments (0)

Files changed (3)

extra/translations/README

 
 Updated translations (March 13, 2013):
 
+    + Slovenian (sl_SI). Thanks Marko Kobal <marko.kobal _at_ arctur.si>.
     + French (fr_FR). Thanks Shafeek Sumser <shafeeks _at_ gmail.com>.
     + Portuguese (Brazilian, pt_BR). Thanks Wendell Martins Borges <perlporter _at_ gmail.com>.
     + Finnish (fi_FI). Thanks Teemu Harjula <teemu.harjula _at_ tietovirta.fi>.
Add a comment to this file

extra/translations/sl_SI/LC_MESSAGES/iredadmin.mo

Binary file added.

extra/translations/sl_SI/LC_MESSAGES/iredadmin.po

 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: zhb@iredmail.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-13 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-13 22:01+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-29 10:33+0800\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Marko Kobal <marko.kobal@arctur.si>\n"
 "Language-Team: Marko Kobal <marko.kobal@arctur.si>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
 "|| n%100==4 ? 2 : 3)\n"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:199
 msgid "Account is active, but marked as backup MX."
-msgstr ""
+msgstr "Račun je dejaven, vendar označen kot Backup MX"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:192
 #: ../templates/default/macros/general.html:194
 msgid "Account is active, but relay to other host"
-msgstr ""
+msgstr "Račun je dejaven, vendar odvisen od drugega gostitelja"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:188
 msgid "Account is active."
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:188
 msgid "Admin created."
-msgstr ""
+msgstr "Upravitelj ustvarjen"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:890
 msgid "Admin login"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:455
 msgid "Backup MX does not work with custom relay"
-msgstr ""
+msgstr "Backup MX ne deluje z uporabo lastnega relay strežnika"
 
 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:33
 msgid "Banned"
-msgstr ""
+msgstr "Prepovedan"
 
 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:12
 msgid "Blacklist"
 
 #: ../templates/default/dashboard.html:6 ../templates/default/layout.html:74
 msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Nadzorna plošča"
 
 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:110
 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:13
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:108
 msgid "Domain created."
-msgstr ""
+msgstr "Domena ustvarjena"
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:95
 msgid "Domain name is empty."
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:606
 msgid "For advanced settings and further information please see"
-msgstr ""
+msgstr "Za napredne nastavitve in dodatne informacije glej"
 
 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:383
 msgid "Format of sender and recipient"
 #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:73
 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:160
 msgid "Full name"
-msgstr ""
+msgstr "Polno ime"
 
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/admin/profile.html:44
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/alias/profile.html:36
 #: ../templates/default/macros/ldap.html:121
 #: ../templates/default/macros/mysql.html:78
 msgid "Greylisting"
-msgstr ""
+msgstr "Greylisting"
 
 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:27
 msgid "HELO Identities"
 "It is recommended to mark user as domain admin in user profile page "
 "instead of creating separate admin account."
 msgstr ""
+"Priporočamo da označite uporabnika kot domenskega administratorja na "
+"strani profilov namesto da ustvarite ločen administracijski račun."
 
 #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:111
 msgid ""
 
 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:11
 msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Prijazen"
 
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/user/list.html:56
 msgid "Last Login"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:54
 msgid "Latest version"
-msgstr ""
+msgstr "Zadnja različica"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:604
 #, python-format
 #: ../templates/default/layout.html:45 ../templates/default/layout.html:83
 #: ../templates/default/panel/license.html:3
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licenca"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:10
 msgid "License info"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti o licenci"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:21
 msgid "License is active"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:43
 msgid "Lifetime license"
-msgstr ""
+msgstr "Doživljenska licenca"
 
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/domain/list.html:122
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/domain/list.html:127
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:260
 msgid "Mail alias created."
-msgstr ""
+msgstr "Usmeritev ustvarjena"
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:228
 msgid "Mail list created."
-msgstr ""
+msgstr "Poštni seznam ustvarjen"
 
 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:53
 #, python-format
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:446
 msgid "Mark as backup MX"
-msgstr ""
+msgstr "Označi kot Backup MX"
 
 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:157
 msgid "Mark as domain admin"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:402
 msgid "Mark this user as"
-msgstr ""
+msgstr "Označi tega uporabnika kot"
 
 #: ../templates/default/macros/policyd.html:71
 msgid "Max size of single outgoing email"
 
 #: ../templates/default/layout.html:31
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Nova različica na voljo"
 
 #: ../templates/default/dashboard.html:14
 #, python-format
 "New version of iRedAdmin-Pro, %s, is now available for upgrading. <a "
 "href='%s/system/license' class='button green'>Details</a>"
 msgstr ""
+"Nova različica iRedAdmin-Pro, %s, je na voljo za nadgradnjo. <a "
+"href='%s/system/license' class='button green'>Podrobnosti</a>"
 
 #: ../templates/default/layout.html:154
 msgid "News & Announments"
 #: ../templates/default/macros/ldap.html:121
 #: ../templates/default/mysql/domain/profile.html:391
 msgid "Per-user greylisting setting has higher priority"
-msgstr ""
+msgstr "Greylisting na nivoju posameznega uporabnika ima višjo prioriteto"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:590
 msgid ""
 #: ../templates/default/mysql/domain/profile.html:131
 #: ../templates/default/pgsql/domain/profile.html:132
 msgid "Per-user sender throttling has higher priority."
-msgstr ""
+msgstr "Omejevanje na nivoju uporabnika ima višjo prioriteto"
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:98
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:171
 "Please either mark mail user as domain admin or create a separate admin "
 "account."
 msgstr ""
+"Prosimo označite uporabnika kot domenskega administratorja ali ustvarite "
+"ločen domenski račun."
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:146
 msgid "Please select at least one account."
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:606
 msgid "Postfix manual page"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniški priročnik za Postfix"
 
 #: ../templates/default/layout.html:42
 msgid "Preferences"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:34
 msgid "Purchase date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum nakupa"
 
 #: ../templates/default/dashboard.html:46
 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:70
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:573
 msgid "Relay without verifying local recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Posredovanje brez preverjanja lokalnih prejemnikov"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:565
 msgid "Relay/Transport Setting"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:83
 msgid "Release Notes of latest version"
-msgstr ""
+msgstr "Opombe ob izdaji zadnje različice"
 
 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:86
 msgid "Release selected"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:70
 msgid "Renew license"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovi licenco"
 
 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:502
 msgid "Sample"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:595
 msgid "Sample relay settings"
-msgstr ""
+msgstr "Vzorec nastavitev za posredovanje"
 
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/user/profile.html:171
 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:288
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:77
 msgid "Send me an email with download link"
-msgstr ""
+msgstr "Pošlji mi e-pošto s povezavo za prenos"
 
 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:107
 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:9
 
 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:29
 msgid "Spam"
-msgstr ""
+msgstr "Nezaželeno"
 
 #: ../templates/default/dashboard.html:23
 msgid "Statistics of latest 24 hours"
 
 #: ../templates/default/panel/license.html:84
 msgid "Upgrade tutorials"
-msgstr ""
+msgstr "Priročnik za nadgradnjo"
 
 #: ../templates/default/dashboard.html:105
 msgid "Uptime"
 
 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:153
 msgid "User created."
-msgstr ""
+msgstr "Uporabnik ustvarjen"
 
 #: ../templates/default/dbmail_mysql/search.html:145
 #: ../templates/default/ldap/search.html:193
 #: ../templates/default/pgsql/search.html:226
 #: ../templates/default/pgsql/user/list.html:69
 msgid "User/Employee ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Uporabnika/Zaposlenega"
 
 #: ../templates/default/login.html:55
 msgid "Username"
 #: ../templates/default/panel/license.html:55
 #, python-format
 msgid "You are running version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabljate različico %s"
 
 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:82
 #, python-format
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:598
 msgid "default transport"
-msgstr ""
+msgstr "privzeti transport"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:602
 msgid ""
 "required when you specify an IP address instead of a hostname, or disable"
 " MX DNS lookup."
 msgstr ""
+"posreduj e-pisma gostitelju example.com prek vrat 25. Obrazec [] je "
+"obvezen ko določite IP naslov namesto domenskega imena, ali onemogočite "
+"MX DNS poizvedbe."
 
 #: ../templates/default/layout.html:66
 msgid "iRedMail Admin Panel"
 #: ../templates/default/macros/general.html:601
 msgid "receive but discard email, useful for mailboxes like noreply@example.com"
 msgstr ""
+"prejmi vendar zavrzi e-pismo, uporabno za predale v obliki "
+"noreply@example.com"
 
 #: ../templates/default/macros/general.html:192
 msgid "without verifying local recipients"
-msgstr ""
-
+msgstr "brez preverjanja krajevnih prejemnikov"
+
Tip: Filter by directory path e.g. /media app.js to search for public/media/app.js.
Tip: Use camelCasing e.g. ProjME to search for ProjectModifiedEvent.java.
Tip: Filter by extension type e.g. /repo .js to search for all .js files in the /repo directory.
Tip: Separate your search with spaces e.g. /ssh pom.xml to search for src/ssh/pom.xml.
Tip: Use ↑ and ↓ arrow keys to navigate and return to view the file.
Tip: You can also navigate files with Ctrl+j (next) and Ctrl+k (previous) and view the file with Ctrl+o.
Tip: You can also navigate files with Alt+j (next) and Alt+k (previous) and view the file with Alt+o.