Commits

Raimon Esteve (Zikzakmedia) committed 33c340d

Add es_ES locale

  • Participants
  • Parent commits 23be889

Comments (0)

Files changed (3)

+* Add es_ES locale
 * Review ca_ES locale
 * Add ca_ES locale
 * get_email: Remove base64 when reading data
     ],
     'translation': [
         'locale/ca_ES.po',
+        'locale/es_ES.po',
     ],
 }
+# 
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,bcc:"
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,cc:"
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,collision:"
+msgid "Collision"
+msgstr "Colisión"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,date:"
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,digest:"
+msgid "MD5 Digest"
+msgstr "MD5"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,email:"
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,flag_answered:"
+msgid "Answered"
+msgstr "Respondido"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,flag_draft:"
+msgid "Draft"
+msgstr "Borrador"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,flag_flagged:"
+msgid "Flagged"
+msgstr "Marcado"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,flag_recent:"
+msgid "Recent"
+msgstr "Reciente"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,flag_seen:"
+msgid "Seen"
+msgstr "Visto"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,from_:"
+msgid "From"
+msgstr "Desde"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,headers:"
+msgid "Headers"
+msgstr "Cabeceras"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,in_reply_to:"
+msgid "In-Reply-To"
+msgstr "En respuesta"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,mailbox:"
+msgid "Mailbox"
+msgstr "Buzón correo"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,mailbox_owner:"
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietario"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,mailbox_read_users:"
+msgid "Read Users"
+msgstr "Usuarios lectura"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,mailbox_write_users:"
+msgid "Write Users"
+msgstr "Usuarios modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,message_id:"
+msgid "Message-ID"
+msgstr "ID mensaje"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,rec_name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,sender:"
+msgid "Sender"
+msgstr "Enviado"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,size:"
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,subject:"
+msgid "Subject"
+msgstr "Asunto"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,to:"
+msgid "To"
+msgstr "A"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Fecha modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Usuario modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,electronic_mail:"
+msgid "e-mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,rec_name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,value:"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Fecha modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.header,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Usuario modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,parents:"
+msgid "Parents"
+msgstr "Padre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,read_users:"
+msgid "Read Users"
+msgstr "Usuarios lectura"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,rec_name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,subscribed:"
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Subscrito"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,user:"
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietario"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Fecha modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Usuario modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox,write_users:"
+msgid "Write Users"
+msgstr "Usuarios modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,child:"
+msgid "Child"
+msgstr "Hijos"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Padre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,rec_name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Fecha modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-mailbox,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Usuario modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,mailbox:"
+msgid "Mailbox"
+msgstr "Buzón correo"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,rec_name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,user:"
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Fecha modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-read-res.user,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Usuario modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Fecha creación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,mailbox:"
+msgid "mailbox"
+msgstr "Buzón correo"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,rec_name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,user:"
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Fecha modificación"
+
+msgctxt "field:electronic_mail.mailbox-write-res.user,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Usuario modificación"
+
+msgctxt "help:electronic_mail,message_id:"
+msgid "Unique Message Identifier"
+msgstr "Identificador único mensaje"
+
+msgctxt "help:electronic_mail.header,name:"
+msgid "Name of Header Field"
+msgstr "Nombre cabecera del campo"
+
+msgctxt "help:electronic_mail.header,value:"
+msgid "Value of Header Field"
+msgstr "Valor de la cabecera del campo"
+
+msgctxt "model:electronic_mail,name:"
+msgid "E-mail"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgctxt "model:electronic_mail.header,name:"
+msgid "Header fields"
+msgstr "Cabecera ficheros"
+
+msgctxt "model:electronic_mail.mailbox,name:"
+msgid "Mailbox"
+msgstr "Buzón correo"
+
+msgctxt "model:electronic_mail.mailbox-mailbox,name:"
+msgid "Mailbox - parent - Mailbox"
+msgstr "Buzones correo - Padre"
+
+msgctxt "model:electronic_mail.mailbox-read-res.user,name:"
+msgid "Electronic Mail - read - User"
+msgstr "Usuario lectura correo electrónico"
+
+msgctxt "model:electronic_mail.mailbox-write-res.user,name:"
+msgid "Mailbox - write - User"
+msgstr "Buzones correo - Usuario"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_mail_form"
+msgid "Emails"
+msgstr "Correos electrónicos"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_mailbox_form"
+msgid "Mailboxes"
+msgstr "Buzones correo"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_email_management"
+msgid "Email Management"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mail"
+msgid "Emails"
+msgstr "Correos electrónicos"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_mailbox"
+msgid "Mailboxes"
+msgstr "Buzones correo"
+
+msgctxt "model:res.group,name:group_email_admin"
+msgid "Electronic Mail Administrator"
+msgstr "Administrador correo electrónico"
+
+msgctxt "model:res.group,name:group_email_user"
+msgid "Electronic Mail User"
+msgstr "Usuario correo electrónico"
+
+msgctxt "view:electronic_mail.header:"
+msgid "Headers"
+msgstr "Cabeceras"
+
+msgctxt "view:electronic_mail.mailbox:"
+msgid "Mailbox"
+msgstr "Buzón correo"
+
+msgctxt "view:electronic_mail.mailbox:"
+msgid "Mailboxes"
+msgstr "Buzones correo"
+
+msgctxt "view:electronic_mail.mailbox:"
+msgid "Parents"
+msgstr "Padre"
+
+msgctxt "view:electronic_mail.mailbox:"
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+msgctxt "view:electronic_mail:"
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgctxt "view:electronic_mail:"
+msgid "Emails"
+msgstr "Correos electrónicos"